ويكيبيديا

    "los estados en la luna" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدول على سطح القمر
        
    • الدول على القمر
        
    • الدول في القمر
        
    • الدول فوق سطح القمر
        
    • ﻷنشطة الدول على
        
    Este año se cumple el décimo aniversario de la entrada en vigor del Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes. UN ويشهد هذا العام الذكرى السنوية العاشرة ﻹنفاذ الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على سطح القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى.
    3. El Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna UN ٣ - الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على سطح القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى
    E. Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes UN الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى
    151. Cuestión del reexamen del Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes UN مسألة استعراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى
    Cuestión del reexamen del Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes UN مسألة استعراض الانفاق المنظم ﻷنشطة الدول على القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى
    E. Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes UN الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى
    E. Acuerdo que Debe Regir las Actividades de los Estados en la Luna y otros Cuerpos Celestes UN الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى
    3. Cuestión del examen del Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes UN في اﻷغراض السلمية ٣ - مسألــة استعراض الاتفــاق المنظم ﻷنشطــة الدول على سطح القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى
    3. Cuestión del examen del Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes UN ٣ - مسألة استعـراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على سطح القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى
    De conformidad con el artículo 18 del Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes, se prevé la inclusión en el programa del período de sesiones en curso de la Asamblea General de un tema relacionado con el examen de su aplicación. UN ووفقا للمادة ١٨ من الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على سطح القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى، يتعين على الجمعية العامة أن تتناول مسألة استعراض الاتفاق في دورتها الحالية.
    Habría que incluir la prohibición de los objetos no solamente en órbita, sino también en una trayectoria, de acuerdo con el espíritu del párrafo 3 del artículo 3 del Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes. UN وينبغي النصّ على حظر أجسام أخرى ليس فقط في المدار وإنما في حالة مسار مع استلهام روح الفقرة 3 من المادة 3 من الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى.
    En este contexto, deberá considerarse la conveniencia de revisar el Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes, adoptado hace 10 años por la Asamblea General en su resolución 34/68. UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن ننظر في استصواب استعراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على سطح القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى، الذي اعتمدته الجمعية العامة منذ ١٥ عاما بموجب القرار ٣٤/٦٨.
    TEMA 147 DEL PROGRAMA: CUESTIÓN DEL REEXAMEN DEL ACUERDO QUE DEBE REGIR LAS ACTIVIDADES DE los Estados en la Luna Y OTROS CUERPOS CELESTES UN البند ٤٧١ من جدول اﻷعمال: مسألة استعراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على سطح القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى هذه الوثيقة قابلة للتصويب .
    TEMA 147 DEL PROGRAMA: CUESTIÓN DEL REEXAMEN DEL ACUERDO QUE DEBE REGIR LAS ACTIVIDADES DE los Estados en la Luna Y OTROS CUERPOS CELESTES (A/49/141) UN البند ١٤٧ من جدول اﻷعمال: مسألة استعراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على سطح القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى )A/49/141(
    7. El acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes, abierto a la firma en Nueva York el 18 de diciembre de 1979; UN ٧- الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على سطح القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى، الذي فتح باب توقيعه في نيويورك يوم ٨١ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٧٩١؛
    2. Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes. UN الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على القمر واﻷجــرام السماوية اﻷخــرى.
    " Cuestión del reexamen del Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes " UN " مسألة استعراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى " ؛
    Por otra parte, está a la espera de lo que se decida acerca de la eventual revisión del Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes, de 1979, para iniciar el proceso de adhesión al mismo. UN ونحن أيضا نتوق إلى رؤية ما يتقرر فيما يخص الاستعراض الممكن لاتفاق عام ١٩٧٩ الذي ينظم أنشطة الدول على القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى قبل بدء عملية الانضمام الى ذلك الاتفاق.
    Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes. Nueva York, 5 de diciembre de 1979 UN الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على القمر والأجرام السماوية الأخرى، نيويورك، 5 كانون الأول/ديسمبر 1979
    15. Acuerdo que rige las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes UN 15 - الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على القمر والأجرام السماوية الأخرى
    13. El acuerdo de 1979 que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes ( " el Tratado de la Luna " ) no esboza ningún régimen administrativo del espacio ultraterrestre internacional. El artículo 11 dispone la adopción de un régimen internacional para regir la explotación de los recursos naturales de la Luna y de otros cuerpos celestes cuando " esa explotación esté a punto de llegar a ser posible " . UN 13- وإن اتفاقية عام 1979 التي تنظم أنشطة الدول في القمر والأجرام السماوية الأخرى لا تحدد نظاماً دولياً لإدارة الفضاء الخارجي، ولكن المادة الحادية عشرة تنص على اعتماد نظام دولي يحكم استغلال الموارد الطبيعية في القمر والأجرام السماوية الأخرى " عندما يوشك هذا الاستغلال على أن يصبح ممكن التحقيق " .
    Se expresó el parecer de que debía alentarse a los Estados miembros a ratificar, en particular, el Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes (resolución 34/68 de la Asamblea General, anexo), dado que ese instrumento sólo contaba con un escaso número de ratificaciones. UN 150- وأعرب عن رأي مؤداه أنه ينبغي تشجيع الدول الأعضاء على التصديق، بصفة خاصة، على الاتفاق المنظم لأنشطة الدول فوق سطح القمر والاجرام السماوية الأخرى (مرفق قرار الجمعية العامة 34/68)، نظرا لقلة عدد التصديقات على ذلك الصك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد