ويكيبيديا

    "los estados miembros de la comisión que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدول الأعضاء في اللجنة التي
        
    • الدول اﻷعضاء في اللجنة
        
    • للدول اﻷعضاء في اللجنة
        
    Se solicita a los Estados miembros de la Comisión que tengan intención de presentar proyectos de resolución para que se examinen en el 55º período de sesiones de la Comisión que los presenten lo antes posible y al menos un mes antes de que comience el 55º período de sesiones. UN ويُطلب إلى الدول الأعضاء في اللجنة التي تعتزم تقديم مشاريع قرارات للنظر فيها في الدورة الخامسة والخمسين للجنة أن تقدمها في أقرب وقت ممكن، وقبل شهر على الأقل من بدء الدورة الخامسة والخمسين.
    Se ruega a los Estados miembros de la Comisión que tengan la intención de presentar proyectos de resolución para someterlos a examen en el 56º período de sesiones que los presenten a la Secretaría lo antes posible y, en todo caso, antes de que expire el plazo oficial. UN ويُطلب إلى الدول الأعضاء في اللجنة التي تعتزم تقديم مشاريع قرارات للنظر فيها في الدورة السادسة والخمسين للجنة أن تقدمها إلى الأمانة في أقرب وقت ممكن، وقبل انقضاء الموعد النهائي الرسمي.
    Se ruega a los Estados miembros de la Comisión que tengan la intención de presentar proyectos de resolución para someterlos a examen en el 57º período de sesiones que los presenten a la Secretaría lo antes posible y, en todo caso, antes de que expire el plazo oficial. UN ويُطلب إلى الدول الأعضاء في اللجنة التي تعتزم تقديم مشاريع قرارات للنظر فيها في الدورة السابعة والخمسين للجنة أن تقدِّمها إلى الأمانة في أقرب وقت ممكن، وقبل انقضاء الموعد النهائي الرسمي.
    1. Establece el Comité de Transportes de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental, que estará integrado por representantes de los Estados miembros de la Comisión que se especialicen en el sector del transporte y que se encargará de las siguientes tareas: UN ١ - ينشئ لجنة للنقل تابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، تتكون من ممثلين عن الدول اﻷعضاء في اللجنة متخصصين في ميدان النقل وتقوم بالمهام التالية:
    24. En lo que respecta al lugar de reunión de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESPAP), los Estados miembros de la Comisión que tienen un interés particular en sus temas o en una de sus reuniones según la estructura de conferencias revisada pueden ofrecerse a acoger esas reuniones fuera de Bangkok, de conformidad con el párrafo 5 de la sección I de la resolución 40/243. UN ٤٢ - وفيما يتعلق بمكان انعقاد اجتماعات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، يجوز للدول اﻷعضاء في اللجنة التي لها اهتمام خاص بمواضيعها أو بأي اجتماع من الاجتماعات في الهيكل المنقح للمؤتمرات، أن تعرض استضافة هذه الاجتماعات خارج بانكوك وفقا للفقرة ٥ من الفرع أولا من القرار ٤٠/٢٤٣.
    Se ruega a los Estados miembros de la Comisión que tengan la intención de presentar proyectos de resolución para someterlos a examen en el 58º período de sesiones que los presenten a la Secretaría lo antes posible, antes de que expire el plazo oficial. UN ويُطلب إلى الدول الأعضاء في اللجنة التي تعتزم تقديم مشاريع قرارات للنظر فيها في الدورة الثامنة والخمسين للجنة أن تقدِّمها إلى الأمانة في أقرب وقت ممكن، وقبل انقضاء الموعد النهائي الرسمي.
    261. La Comisión reconoció que cada uno de los grupos regionales tenía la responsabilidad de promover activamente la participación de los Estados miembros de la Comisión que también eran miembros del respectivo grupo regional en la labor de ésta y la de sus órganos subsidiarios. UN 261- واتفقت الآراء في اللجنة على أن كل مجموعة اقليمية مسؤولة عن العمل بنشاط على تشجيع الدول الأعضاء في اللجنة التي تنتمي إليها على المشاركة في أعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين.
    31. Alienta a los grupos regionales a que promuevan la participación de los Estados miembros de la Comisión que también son miembros de los grupos regionales respectivos en la labor de esta y la de sus órganos subsidiarios. UN 31 - تحث المجموعات الإقليمية على تشجيع الدول الأعضاء في اللجنة التي هي أيضا أعضاء في تلك المجموعات على المشاركة في أعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين.
    30. Alienta a los grupos regionales a que promuevan la participación de los Estados miembros de la Comisión que también son miembros de los grupos regionales respectivos en la labor de esta y la de sus órganos subsidiarios. UN 30 - تحث المجموعات الإقليمية على تشجيع الدول الأعضاء في اللجنة التي هي أيضا أعضاء في تلك المجموعات على المشاركة في أعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين.
    31. Alienta a los grupos regionales a que promuevan la participación de los Estados miembros de la Comisión que también son miembros de los grupos regionales respectivos en la labor de esta y la de sus órganos subsidiarios. UN 31 - تحث المجموعات الإقليمية على تشجيع الدول الأعضاء في اللجنة التي هي أيضا أعضاء في تلك المجموعات على المشاركة في أعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين.
    30. Alienta a los grupos regionales a que promuevan la participación de los Estados miembros de la Comisión que también son miembros de los grupos regionales respectivos en la labor de esta y la de sus órganos subsidiarios. UN 30 - تحث المجموعات الإقليمية على تشجيع الدول الأعضاء في اللجنة التي هي أيضا أعضاء في تلك المجموعات على المشاركة في أعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين.
    34. Alienta a los grupos regionales a que promuevan la participación activa de los Estados miembros de la Comisión que también son miembros de los grupos regionales respectivos en la labor de la Comisión y sus órganos subsidiarios. UN ٣4 - تشجع المجموعات الإقليمية على أن تحث الدول الأعضاء في اللجنة التي هي أيضا أعضاء في تلك المجموعات على المشاركة الفعالة في أعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين.
    32. Alienta a los grupos regionales a que promuevan la participación activa de los Estados miembros de la Comisión que también son miembros de los grupos regionales respectivos en la labor de la Comisión y sus órganos subsidiarios. UN ٣٢ - تحث المجموعات الإقليمية على تشجيع الدول الأعضاء في اللجنة التي هي أيضا أعضاء في تلك المجموعات على المشاركة الفعالة في أعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين.
    34. Alienta a los grupos regionales a que promuevan la participación activa de los Estados miembros de la Comisión que también son miembros de los grupos regionales respectivos en la labor de la Comisión y sus órganos subsidiarios. UN ٣4 - تشجع المجموعات الإقليمية على أن تحث الدول الأعضاء في اللجنة التي هي أيضا أعضاء في تلك المجموعات على المشاركة الفعالة في أعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين.
    263. Algunas delegaciones expresaron la opinión de que el Presidente u otros miembros de las Mesas de la Comisión y de sus órganos subsidiarios debían establecer contacto directamente con los Estados miembros de la Comisión que no habían estado participando regularmente en su labor ni en la de sus órganos subsidiarios. UN 263- ورأت بعض الوفود أن من الضروري أن يجري الرئيس أو غيره من أعضاء مكتب كل من اللجنة وهيئتيها الفرعيتين اتصالات مباشرة مع الدول الأعضاء في اللجنة التي لم تشارك بانتظام في أعمالها وأعمال هيئتيها الفرعيتين.
    29. Observa que cada uno de los grupos regionales tiene la responsabilidad de promover activamente la participación de los Estados miembros de la Comisión que también son miembros de los grupos regionales respectivos en la labor de esta y la de sus órganos subsidiarios, y conviene en que los grupos regionales sometan el asunto a consideración de sus miembros; UN 29 - تلاحظ أن كل مجموعة من المجموعات الإقليمية مسؤولة عن العمل بنشاط على تشجيع الدول الأعضاء في اللجنة التي هي أيضا أعضاء في تلك المجموعات على المشاركة في أعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين، وتوافق على أن ينظر أعضاء المجموعات الإقليمية، فيما بينهم، في هذه المسألة المتصلة باللجنة؛
    41. Observa que cada uno de los grupos regionales tiene la responsabilidad de promover activamente la participación de los Estados miembros de la Comisión que también son miembros del grupo regional respectivo en la labor de esta y la de sus órganos subsidiarios, y conviene en que los grupos regionales sometan el asunto a consideración de sus miembros; UN 41 - تلاحظ أن كل مجموعة من المجموعات الإقليمية مسؤولة عن العمل بنشاط على تشجيع الدول الأعضاء في اللجنة التي هي أيضا أعضاء في تلك المجموعات على المشاركة في أعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين، وتوافق على ضرورة أن ينظر أعضاء المجموعات الإقليمية، فيما بينهم، في هذه المسألة المتصلة باللجنة؛
    1. Establece el Comité de Transportes de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental, que estará integrado por representantes de los Estados miembros de la Comisión que se especialicen en el sector del transporte y que se encargará de las siguientes tareas: UN ١ - ينشئ لجنة للنقل تابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، تتكون من ممثلين عن الدول اﻷعضاء في اللجنة متخصصين في ميدان النقل وتقوم بالمهام التالية:
    4. De conformidad con la decisión 1993/286 del Consejo Económico y Social, por nota verbal de fecha 9 de mayo de 1994, se pidió a los Estados miembros de la Comisión que indicaran su parecer, a más tardar el 16 de mayo de 1994, acerca de la petición del Gobierno del Canadá, a fin de determinar si la mayoría de los miembros estaba de acuerdo en celebrar un período extraordinario de sesiones. UN ٤ - وطبقا لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٢٨٦، طلب الى الدول اﻷعضاء في اللجنة بموجب مذكرة شفوية مؤرخة في ٩ أيار/مايو ١٩٩٤، بيان رغباتها فيما يتعلق بالطلب المقدم من حكومة كندا، وذلك حتى ١٦ أيار/مايو ١٩٩٤، بغية التيقن مما إذا كانت هناك أغلبية من اﻷعضاء توافق على عقد دورة استثنائية.
    1. Decide establecer, en el marco de los recursos existentes, un Comité de Energía en el seno de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental, integrado por representantes de los Estados miembros de la Comisión que son especialistas en la esfera de la energía y encargado de llevar a cabo las siguientes tareas: UN ١ - يقرر إنشاء لجنة للطاقة داخل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، في حدود الموارد القائمة، تكون مكونة من ممثلي الدول اﻷعضاء في اللجنة الاخصائيين في ميدان الطاقة، وتضطلع اللجنة بالمهام التالية:
    1. Establece el Comité Técnico sobre Liberalización del Comercio Exterior e Internacionalización Económica de los países de la región de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental, que estará integrado por representantes de los Estados miembros de la Comisión que se especializan en ese sector y que tendrá las siguientes funciones: UN ١ - ينشئ لجنة فنية للاهتمام بقضايا تحرير التجارة الخارجية والعولمة الاقتصادية في بلدان اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا تتألف من ممثلين للدول اﻷعضاء في اللجنة متخصصين في هذا المجال وتتولى القيام بالمهام التالية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد