ويكيبيديا

    "los estados miembros sobre el tema" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدول الأعضاء بشأن موضوع
        
    • الدول اﻷعضاء بشأن هذا الموضوع
        
    • الدول الأعضاء بشأن الموضوع
        
    La presente nota tiene por objeto facilitar las consultas entre los Estados Miembros sobre el tema de la serie de sesiones de alto nivel, o el mecanismo que le suceda, del período de sesiones sustantivo de 2006 del Consejo Económico y Social. UN الهدف من هذه المذكرة تيسير المشاورات بين الدول الأعضاء بشأن موضوع الجزء الرفيع المستوى وترتيبات الخلف من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2006.
    La presente nota tiene por objeto facilitar las consultas entre los Estados Miembros sobre el tema de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2006 del Consejo Económico y Social. UN 1 - تُقدم هذه المذكرة لتيسير المشاورات فيما بين الدول الأعضاء بشأن موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2006.
    7. Acoge con beneplácito el diálogo iniciado por el Grupo de Coordinación y Apoyo sobre el Estado de Derecho y la Dependencia sobre el Estado de Derecho con los Estados Miembros sobre el tema " Promoción del estado de derecho en el plano internacional " , y pide que este diálogo continúe con miras a fomentar el estado de derecho en el plano internacional; UN 7 - ترحب بالحوار الذي بدأه الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون ووحدة سيادة القانون مع الدول الأعضاء بشأن موضوع " تعزيز سيادة القانون على الصعيد الدولي " ، وتدعو إلى استمرار هذا الحوار بغية تشجيع سيادة القانون على الصعيد الدولي؛
    2. Pide también al Secretario General que le presente, tan pronto como sea posible y antes de que finalice el quincuagésimo período de sesiones, a efectos del examen correspondiente, un informe con las observaciones formuladas por los Estados Miembros sobre el tema. UN ٢ - تطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة، في أقرب وقت ممكن وقبل نهاية دورتها الخمسين، تقريرا يتضمن التعليقات التي أبدتها الدول اﻷعضاء بشأن هذا الموضوع للنظر فيه على النحو المناسب.
    La Asamblea también pedía al Secretario General que le presentara, tan pronto como fuera posible y antes de que finalizara el quincuagésimo período de sesiones, un informe con las observaciones formuladas por los Estados Miembros sobre el tema. UN وطلبت الجمعية العامة أيضا أن يقدم اﻷمين العام، في أقرب وقت ممكن وقبل نهاية الدورة الخمسين، تقريرا يتضمن التعليقات التي أبدتها الدول اﻷعضاء بشأن هذا الموضوع.
    Después de todo, si las opiniones de los Estados Miembros sobre el tema en cuestión no han cambiado, lo más probable es que el nuevo grupo de expertos gubernamentales corra con la misma suerte que su predecesor. UN وفي نهاية الأمر، إذا لم تتغير آراء الدول الأعضاء بشأن الموضوع المعني، فعلى الأرجح أن يعاني أي فريق جديد للخبراء الحكوميين نفس مصير سابقه.
    8. Acoge con beneplácito el diálogo iniciado por el Grupo de Coordinación y Apoyo sobre el Estado de Derecho y la Dependencia sobre el Estado de Derecho con los Estados Miembros sobre el tema " Promoción del estado de derecho en el plano internacional " , y pide que este diálogo continúe con miras a fomentar el estado de derecho en el plano internacional; UN 8 - ترحب بالحوار الذي بدأه الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون ووحدة سيادة القانون مع الدول الأعضاء بشأن موضوع " تعزيز سيادة القانون على الصعيد الدولي " ، وتدعو إلى استمرار هذا الحوار بغية تشجيع سيادة القانون على الصعيد الدولي؛
    4. Acoge con beneplácito el diálogo iniciado por el Grupo de Coordinación y Apoyo sobre el Estado de Derecho y la Dependencia sobre el Estado de Derecho con los Estados Miembros sobre el tema " Promoción del estado de derecho en el plano internacional " , y pide que este diálogo continúe con miras a fomentar el estado de derecho en el plano internacional; UN 4 - ترحب بالحوار الذي بدأه الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون ووحدة سيادة القانون مع الدول الأعضاء بشأن موضوع " تعزيز سيادة القانون على الصعيد الدولي " ، وتدعو إلى استمرار هذا الحوار بغية تشجيع سيادة القانون على الصعيد الدولي؛
    7. Acoge con beneplácito el diálogo iniciado por el Grupo de Coordinación y Apoyo sobre el Estado de Derecho y la Dependencia sobre el Estado de Derecho con los Estados Miembros sobre el tema " Promoción del estado de derecho en el plano internacional " , y pide que este diálogo continúe con miras a fomentar el estado de derecho en el plano internacional; UN 7 - ترحب بالحوار الذي بدأه الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون ووحدة سيادة القانون مع الدول الأعضاء بشأن موضوع " تعزيز سيادة القانون على الصعيد الدولي " ، وتدعو إلى استمرار هذا الحوار بغية تشجيع سيادة القانون على الصعيد الدولي؛
    8. Acoge con beneplácito el diálogo iniciado por el Grupo de Coordinación y Apoyo sobre el Estado de Derecho y la Dependencia sobre el Estado de Derecho con los Estados Miembros sobre el tema " Promoción del estado de derecho en el plano internacional " , y pide que este diálogo continúe con miras a fomentar el estado de derecho en el plano internacional; UN 8 - ترحب بالحوار الذي بدأه الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون ووحدة سيادة القانون مع الدول الأعضاء بشأن موضوع " تعزيز سيادة القانون على الصعيد الدولي " ، وتدعو إلى استمرار هذا الحوار بغية تشجيع سيادة القانون على الصعيد الدولي؛
    5. Acoge con beneplácito el diálogo iniciado por el Grupo de Coordinación y Apoyo sobre el Estado de Derecho y la Dependencia sobre el Estado de Derecho de la Oficina Ejecutiva del Secretario General con los Estados Miembros sobre el tema " Promoción del estado de derecho en el plano internacional " , y pide que este diálogo continúe con miras a fomentar el estado de derecho en el plano internacional; UN 5 - ترحب بالحوار الذي بدأه الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون ووحدة سيادة القانون في المكتب التنفيذي للأمين العام مع الدول الأعضاء بشأن موضوع " تعزيز سيادة القانون على الصعيد الدولي " ، وتدعو إلى استمرار هذا الحوار بغية تشجيع سيادة القانون على الصعيد الدولي؛
    4. Acoge con beneplácito el diálogo iniciado por el Grupo de Coordinación y Apoyo sobre el Estado de Derecho y la Dependencia sobre el Estado de Derecho con los Estados Miembros sobre el tema " Promoción del estado de derecho en el plano internacional " , y pide que este diálogo continúe con miras a fomentar el estado de derecho en el plano internacional; UN 4 - ترحب بالحوار الذي بدأه الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون ووحدة سيادة القانون مع الدول الأعضاء بشأن موضوع " تعزيز سيادة القانون على الصعيد الدولي " ، وتدعو إلى استمرار هذا الحوار بغية تشجيع سيادة القانون على الصعيد الدولي؛
    5. Acoge con beneplácito el diálogo iniciado por el Grupo de Coordinación y Apoyo sobre el Estado de Derecho y la Dependencia sobre el Estado de Derecho de la Oficina Ejecutiva del Secretario General con los Estados Miembros sobre el tema " Promoción del estado de derecho en el plano internacional " , y pide que este diálogo continúe con miras a fomentar el estado de derecho en el plano internacional; UN 5 - ترحب بالحوار الذي بدأه الفريق المعني بالتنسيق والمشورة في مجال سيادة القانون ووحدة سيادة القانون في المكتب التنفيذي للأمين العام مع الدول الأعضاء بشأن موضوع " تعزيز سيادة القانون على الصعيد الدولي " ، وتدعو إلى استمرار هذا الحوار بغية تشجيع سيادة القانون على الصعيد الدولي؛
    5. Acoge con beneplácito el diálogo iniciado por el Grupo de Coordinación y Apoyo sobre el Estado de Derecho y la Dependencia sobre el Estado de Derecho de la Oficina Ejecutiva del Secretario General con los Estados Miembros sobre el tema " Promoción del estado de derecho en el plano internacional " , y pide que este diálogo continúe con miras a fomentar el estado de derecho en el plano internacional; UN 5 - ترحب بالحوار الذي بدأه الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون ووحدة سيادة القانون في المكتب التنفيذي للأمين العام مع الدول الأعضاء بشأن موضوع " تعزيز سيادة القانون على الصعيد الدولي " ، وتدعو إلى استمرار هذا الحوار بغية تشجيع سيادة القانون على الصعيد الدولي؛
    2. Pide también al Secretario General que le presente, tan pronto como sea posible y antes de que finalice el quincuagésimo período de sesiones, a efectos del examen correspondiente, un informe con las observaciones formuladas por los Estados Miembros sobre el tema. UN ٢ - تطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة، في أقرب وقت ممكن وقبل نهاية دورتها الخمسين، تقريرا يتضمن التعليقات التي أبدتها الدول اﻷعضاء بشأن هذا الموضوع للنظر فيه على النحو المناسب.
    El Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Secretaria General Adjunta de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno informaron a los Estados Miembros sobre el tema debatido. UN وقام وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، ووكيلة الأمين العام للدعم الميداني، بتقديم إحاطة إلى الدول الأعضاء بشأن الموضوع الذي جرت مناقشته.
    El Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y Ameerha Haq, Secretaria General Adjunta de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, informaron a los Estados Miembros sobre el tema debatido. UN وقام وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، وأميرة حق، وكيلة الأمين العام للدعم الميداني، بتقديم إحاطتين إلى الدول الأعضاء بشأن الموضوع الذي تجري مناقشته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد