ويكيبيديا

    "los estados unidos ante las naciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الولايات المتحدة لدى الأمم
        
    • للولايات المتحدة لدى الأمم
        
    • للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم
        
    • الولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم
        
    • للوﻻيات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة
        
    • اﻷمريكي لدى اﻷمم
        
    • الولايات المتحدة السابق لدى الأمم
        
    • الوﻻيات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة
        
    Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas UN بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة،
    En lugar de distribuir copias escritas de esta declaración, nos proponemos incluirla dentro de poco en el sitio en la Web de la Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas. UN وبدلا من تعميم نسخ مكتوبة من هذا البيان، فإنه سيكون متاحا بعد قليل على موقع بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة.
    Departamento de Estado de los Estados Unidos, Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas UN وزارة خارجية الولايات المتحدة، بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    Es la opinión general del Congreso que el Presidente, actuando por conducto del Representante Permanente de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas, debería UN يتجه رأي الكونغرس إلى أن يقوم الرئيس، من خلال الممثل الدائم للولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة، بما يلي:
    Misión Permanente de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas UN البعثة الدائمة للولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    Beryl Bentley-Anderson, Misión Permanente de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas UN بيريل بنتلي آندرسون، البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة
    Departamento de Estado de los Estados Unidos, Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas UN وزارة خارجية الولايات المتحدة، بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    Departamento de Estado de los Estados Unidos, Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas UN وزارة خارجية الولايات المتحدة، بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    Departamento de Estado de los Estados Unidos Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas UN وزارة خارجية الولايات المتحدة، بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    Departamento de Estado de los Estados Unidos, Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas UN وزارة خارجية الولايات المتحدة، بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    Como se hizo al preparar el informe anterior, se consultó a la Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas y a las partes interesadas y organizaciones de Puerto Rico, quienes suministraron información sobre la cuestión de la libre determinación y la independencia de Puerto Rico. UN وكما حدث عند إعداد التقرير السابق جرى التشاور مع بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة ومع الأطراف المعنية ومع منظمات بورتوريكو التي قدمت معلومات عن مسألة تقرير مصير بورتوريكو واستقلالها.
    Carta de fecha 14 de julio de 2000 dirigida al Presidente del Comité de Relaciones con el País Anfitrión por la Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 14 تموز/يوليه 2000 موجهة إلى رئيس لجنة العلاقات مع البلد المضيف من بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    La Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas aprovecha la oportunidad para reiterar a la Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas las seguridades de su consideración más distinguida. UN وتغتنم بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة هذه الفرصة لتجدد للبعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة الإعراب عن فائق احترامها.
    4. El Embajador de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas, Sr. Richard Holbrooke UN 4 - سفير الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة، ر. هولبروك
    La Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas aprovecha la oportunidad para reiterar a la Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas las seguridades de su consideración más distinguida. UN وتغتنم البعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة هذه الفرصة لتجدد لبعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة أسمى آيات التقدير.
    Informó de que la Misión Permanente de la Jamahiriya Árabe Libia había planteado la cuestión a la Misión Permanente de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas, en el plano bilateral, pero que el país anfitrión no había respondido de manera constructiva. UN وأشار إلى أن الممثل الدائم للبعثة الدائمة للجماهيرية العربية أثار المسألة ثنائيا مع بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة، غير أن البلد المضيف رد بطريقة غير بناءة.
    A/AC.154/354 Nota verbal de fecha 30 de julio de 2002 dirigida al Presidente del Comité de Relaciones con el País Anfitrión por la Misión Permanente de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas UN A/AC.154/354 مذكرة شفوية مؤرخة 30 تموز/يوليه 2002 وموجهة إلى الرئيس من بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    Celebraríamos que los Estados Miembros participaran en esta sesión temática del Consejo de Seguridad presidida por la Representante Permanente Interina de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas. UN نود التعبير عن ترحيبنا بمشاركة الدول الأعضاء في هذه الجلسة المواضيعية التي سيعقدها مجلس الأمن برئاسة الممثلة الدائمة بالنيابة للولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة.
    Representante Permanente de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas UN الممثلة الدائمة للولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    Tras 18 meses en las funciones de Embajador de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas he llegado a una conclusión que compartiré con ustedes y que sé que provocará controversias. UN فبعد ثمانية عشر شهرا من العمل كسفير للولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة توصلت إلى نتيجة سأحيطكم بها علما اليوم، وأعلم أنها ستكون مثار جدل.
    Beryl Bentley-Anderson, Misión Permanente de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas UN بيريل بنتلي آندرسون، البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة
    Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas UN بعثة الولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة
    El 27 de junio de 1991, el Representante de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas entregó a nuestro Representante Permanente copia de un documento en que figuraba una serie de puntos que, según él, expresaban la posición de los Estados Unidos y los Estados de la coalición, y entre los que figuraban los siguientes: UN وفي ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩١، سلﱠم الممثل اﻷمريكي لدى اﻷمم المتحدة ممثلنا الدائم نسخة من ورقة تتضمن أسانيد الحجج قال إنها تعبر عن موقف الولايات المتحدة ودول التحالف وتضمنت ما يلي:
    La decisión de desestimar la pretensión se dictó después de la reciente renovación por parte de Karadzic de su defensa de inmunidad en la cual alegó que se debían dejar sin efecto los cargos formulados contra él debido a un acuerdo que afirmaba haber concertado con el ex Embajador de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas, Richard Holbrooke. UN وقد جاء قرار رفض الدعوى بعد أن جدد كاراديتش في الآونة الأخيرة دفعه بالحصانة، الذي ادّعى فيه وجوب إسقاط التهم الموجهة له بسبب الصفقة التي زعم أنه عقدها مع سفير الولايات المتحدة السابق لدى الأمم المتحدة، ريتشارد هولبروك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد