Hemos vivido durante más de 50 años bajo las sanciones y los bloqueos de los Estados Unidos y el Japón. | UN | ومازلنا نعيش ﻷكثر من ٥٠ عاما تحت وطأة ما تعرضه علينا الولايات المتحدة واليابان من جزاءات وحصار. |
Nos complace ver que donantes tan importantes como los Estados Unidos y el Japón han comenzado a prestar más apoyo a las cuestiones de población. | UN | ويسرنا أن نرى أن هناك دولا مانحة هامة مثل الولايات المتحدة واليابان تزيد اﻵن من دعمها لقضايا السكان. |
Nos complace ver que donantes tan importantes como los Estados Unidos y el Japón han comenzado a prestar más apoyo a las cuestiones de población. | UN | ويسرنا أن نرى أن هناك دولا مانحة هامة مثل الولايات المتحدة واليابان تزيد اﻵن من دعمها لقضايا السكان. |
Formulan declaraciones los representantes del Pakistán, la India, los Estados Unidos y el Japón. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو باكستان والهند والولايات المتحدة واليابان. |
Formulan declaraciones, en explicación de voto, antes de realizarse la votación, los representantes de Sierra Leona, la Federación de Rusia, Cuba, China, el Canadá, los Estados Unidos y el Japón. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو سيراليون والاتحاد الروسي وكوبا والصين وكندا والولايات المتحدة واليابان. |
La asistencia bilateral de los Estados Unidos y el Japón proporcionará apoyo para importantes necesidades pendientes de la Oficina, mientras que Nueva Zelandia ha expresado interés, aunque aún no ha hecho un compromiso firme, de prestar apoyo a la Oficina del Asesor de Derechos Humanos del Primer Ministro. | UN | ومن المتوقع أن توفر المساعدة الثنائية المقدمة من الولايات المتحدة الأمريكية واليابان الدعم لتلبية احتياجات المكتب، في حين أعربت نيوزيلندا عن رغبتها في تقديم الدعم لمكتب مستشار رئيس الوزراء لشؤون حقوق الإنسان، وإن لم تؤكد التزامها بذلك حتى الآن. |
Las importaciones de los Estados Unidos y el Japón ascendieron a más de 500 millones de dólares, con tasas de cobertura del 49 y el 7,3%, respectivamente. | UN | ووصلت قيمة واردات الولايات المتحدة واليابان إلى أكثر من ٠٠٥ مليون دولار، بنسبة شمول بلغت ٩٤ في المائة و٣,٧ في المائة على التوالي. |
No obstante, el alcance de la acumulación regional otorgada en virtud del esquema de la Unión Europea difiere de la que conceden los Estados Unidos y el Japón. | UN | غير أن نطاق التسهيل المتمثل في التراكم الاقليمي في إطار مخطط الاتحاد اﻷوروبي يختلف عما تمنحه الولايات المتحدة واليابان. |
Al régimen le preocupa enormemente la posibilidad de perder el patrocinio de los Estados Unidos y el Japón. | UN | وهي تشعر بقلق شديد من احتمال فقدان حماية الولايات المتحدة واليابان. |
Este procedimiento de consultas se está utilizando en la actual controversia entre los Estados Unidos y el Japón antes mencionada. | UN | واجراء المشاورات هذا مطبق اﻵن في النزاع الجاري بين الولايات المتحدة واليابان والذي تقدمت الاشارة إليه. |
Intervienen los representantes de los Estados Unidos y el Japón. | UN | أدلى ببيان كل من ممثلي الولايات المتحدة واليابان. |
El mercado de té líquido ya preparado se limita en gran medida a los Estados Unidos y el Japón, aunque recientemente ha crecido algo el consumo en Europa, especialmente en Suiza e Italia, y en el Lejano Oriente. | UN | وتقتصر سوق الشاي الجاهز للشرب على الولايات المتحدة واليابان في المقام اﻷول وإن كان الاستهلاك قد نما في أوروبا إلى حد ما في اﻵونة اﻷخيرة، وخاصة في سويسرا وايطاليا وفي الشرق اﻷقصى. |
En explicación de voto formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos y el Japón. | UN | أدلى كل من ممثل الولايات المتحدة واليابان ببيان تعليلا للتصويت. |
Las perspectivas para el conjunto de 1998 dependerán en medida fundamental de lo que ocurra en los Estados Unidos y el Japón. | UN | وسيكون للتطورات في كل من الولايات المتحدة واليابان أبلغ اﻷثر في توقعات عام ٨٩٩١ إجمالا. |
La política de compromiso se lleva a cabo en estrecha consulta con los Estados Unidos y el Japón. | UN | وسياسة الارتباط تمارس بالتشاور الوثيق مع الولايات المتحدة واليابان. |
Cooperación bilateral intensa con los países de Europa occidental, los Estados Unidos y el Japón | UN | وجود تعاون ثنائي إيجابي مع بلدان أوروبا الغربية والولايات المتحدة واليابان. |
A lo largo del año se recaudaron más de 20 millones de dólares, principalmente en Italia, los Estados Unidos y el Japón, y cantidades algo menores en España y Alemania. | UN | وقد جمع أكثر من 20 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة خلال السنة، وجاءت المبالغ الكبرى من إيطاليا والولايات المتحدة واليابان تليها مباشرة إسبانيا وألمانيا. |
A lo largo del año se recaudaron más de 20 millones de dólares, principalmente en Italia, los Estados Unidos y el Japón, y cantidades algo menores en España y Alemania. | UN | وقد جمع أكثر من 20 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة خلال السنة، وجاءت المبالغ الكبرى من إيطاليا والولايات المتحدة واليابان تليها مباشرة إسبانيا وألمانيا. |
19. La Unión Europea, los Estados Unidos y el Japón son exportadores netos de BSA. | UN | 19- وتعتبر بلدان الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة واليابان مصدرة صافية للسلع والخدمات البيئية. |
:: En agosto de 2005, la Asociación invitó a algunos amigos de los Estados Unidos y el Japón a visitar Beijing para participar en las actividades conmemorativas del 60° aniversario del fin de la Segunda Guerra Mundial. | UN | :: دعت الرابطة بعض الأصدقاء من الولايات المتحدة الأمريكية واليابان إلى بيجين في آب/أغسطس 2005، للمشاركة في أنشطة إحياء الذكرى الستين لنهاية الحرب العالمية الثانية. |
Formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos y el Japón. | UN | أدلى ببيان كل من ممثلي اليابان والولايات المتحدة. |
83. La Comisión expresó su reconocimiento al Gobierno del Japón y al Instituto de Tecnología de Kyushu por haber establecido el Programa de becas de larga duración de los Estados Unidos y el Japón sobre tecnologías de nanosatélites, en el marco de la Iniciativa sobre ciencias espaciales básicas del Programa. | UN | 83- وأعربت اللجنة عن تقديرها لحكومة اليابان ولمعهد كيوشو للتكنولوجيا لوضع البرنامج المشترك بين الأمم المتحدة واليابان بشأن الزمالات الطويلة الأمد في مجال تكنولوجيات السواتل النانوية في إطار مبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية التابعة للبرنامج. |
Australia, los Estados Unidos y el Japón habían propuesto 182.175 toneladas para 2012 y el Comité había recomendado 101.105 toneladas. | UN | وتقدمت استراليا واليابان والولايات المتحدة بتعيينات قدرها 182.175 طناً لعام 2012 لكن اللجنة أوصت بـ 101.105 طن. |