Exceso de ingresos respecto de los gastos correspondientes al período comprendido entre el 24 de agosto y el | UN | زيادة اﻹيرادات على النفقات للفترة من ٢٤ آب/أغسطس ١٩٩٣ الى |
INFORME PRELIMINAR SOBRE EL ESTADO DE los gastos correspondientes al período COMPRENDIDO ENTRE EL 5 DE ABRIL DE 1994 Y EL 9 DE | UN | تقرير أولي عن حالة النفقات للفترة من ٥ نيسان/أبريل ١٩٩٤ |
II. Informe sobre los gastos correspondientes al período comprendido entre el 25 de abril y el 30 de junio de 2013 | UN | ثانيا - تقرير عن النفقات خلال الفترة من 25 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/ يونيه 2013 |
La estimación de los gastos correspondientes al período de seis meses comprendido entre el 1º de junio y el 30 de noviembre de 1994 se basa en los parámetros de los gastos que figuran a continuación. | UN | يستند تقدير التكاليف لفترة اﻷشهر الستة من ١ حزيران/يونيه الى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الى البارامترات الواردة أدناه |
El total de los gastos correspondientes al período de 12 meses comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 ascendió a 475,9 millones de dólares, lo cual se compara con una consignación de 476,9 millones de dólares. | UN | وقد ارتفع مجموع النفقات لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 إلى مبلغ قدره 475.9 مليون دولار مقابل اعتماد قدره 476.9 مليون دولار. |
Informe sobre los gastos correspondientes al período comprendido entre el 21 de abril y el 30 de junio de 2004 | UN | رابعا - تقرير النفقات عن الفترة من 21 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/ يونيه 2004 |
los gastos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2003 ascendieron a 1.009.700 dólares. | UN | وبلغت نفقات الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2003 ما مقداره 700 009 1 دولار. |
En la tercera aparecen los gastos correspondientes al período comprendido entre el 1º de julio y el 30 de noviembre de 1998. | UN | وترد النفقات للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ في العمود ٣. |
En la columna 1 del anexo I.A se indican los gastos correspondientes al período comprendido entre el 1º de julio de 1997 y el 30 de junio de 1998. | UN | ٢٦ - ويبين العمود ١ من المرفق اﻷول - ألف النفقات للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
Se prevé que los gastos correspondientes al período de octubre a diciembre de 2004 ascenderán a 290.703 dólares. | UN | ويتوقع أن تصل النفقات للفترة الممتدة من تشرين الأول/أكتوبر إلى كانون الأول/ديسمبر 2004 إلى مبلغ قدره 703 290 دولارات. |
Informe sobre los gastos correspondientes al período comprendido entre el 21 de abril y el 30 de junio de 2004 | UN | تقرير النفقات للفترة من 21 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2004 |
los gastos correspondientes al período comprendido entre el 1° de mayo y el 30 de junio de 2004 ascendieron a 34.556.100 dólares. | UN | وبلغت النفقات للفترة من 1 أيار/مايو إلى 30 حزيران/يونيه 2004 ما مقداره 100 556 34 دولار. |
los gastos correspondientes al período comprendido entre el 1° de mayo y el 30 de junio de 2004 ascendieron a 34.556.100 dólares. | UN | وبلغت النفقات للفترة من 1 أيار/مايو إلى 30 حزيران/يونيه 2004 ما مقداره 100 556 34 دولار. |
Informe sobre los gastos correspondientes al período comprendido entre el 25 de abril y el 30 de junio de 2013 | UN | تقرير عن النفقات خلال الفترة من 25 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
Informe sobre los gastos correspondientes al período comprendido entre el 25 de abril y el 30 de junio de 2013 | UN | تقرير عن النفقات خلال الفترة من 25 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
1. A menos que se indique otra cosa, la estimación de los gastos correspondientes al período de seis meses comprendido entre el 1º de diciembre de 1993 y el 31 de mayo de 1994 se basa en los parámetros de los gastos que figuran a continuación. | UN | ١ - يستند تقدير التكاليف لفترة اﻷشهر الستة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ حتى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤ الى بارامترات التكاليف الواردة أدناه، ما لم يبين خلاف ذلك. |
los gastos correspondientes al período de seis meses y medio ascienden a 22.550.100 dólares en cifras brutas (22.166.800 dólares en cifras netas), con un saldo no comprometido de 249.900 dólares en cifras brutas (199.900 dólares en cifras netas). | UN | ووصلت النفقات لفترة ستة أشهر ونصف الشهر إلى مبلغ اجماليه ١٠٠ ٥٥٠ ٢٢ دولار )صافيه ٨٠٠ ١٦٦ ٢٢ دولار(، مما أدى إلى رصيد غير مرتبط به اجماليه ٩٠٠ ٢٤٩ دولار )صافيه ٩٠٠ ١٩٠ دولار(. |
II. Informe sobre los gastos correspondientes al período comprendido entre el 1° de enero de 2007 y el 31 de diciembre de 2008 | UN | الثاني - تقرير النفقات عن الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير 2007 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 |
los gastos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2003 ascendieron a 1.009.700 dólares. | UN | وبلغت نفقات الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2003 ما مقداره 700 009 1 دولار. |
1. Las estimaciones de los gastos correspondientes al período comprendido entre el 1º de julio de 1994 y el 13 de enero de 1995 se calcularon, en lo posible, sobre la base de los parámetros de gastos que se indican a continuación. | UN | ١ - حُسبت تقديرات التكلفة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٤ الى ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، حيثما ينطبق ذلك، استنادا الى بارامترات التكلفة المبينة أدناه. |
Gastos totales por organización (2010-2011). Este nuevo cuadro muestra los gastos correspondientes al período 2010-2011, desglosados por categorías principales de programas. | UN | الجدول 3: مجموع المصروفات حسب المنظمات (2010-2011): يبين هذا الجدول الجديد المصروفات للفترة 2010-2011 حسب فئة البرامج الرئيسية. |
los gastos correspondientes al período ascendieron a 534.068.200 dólares. | UN | وبلغ مجموع نفقات الفترة 200 068 534 دولار. |
Estimación de los gastos correspondientes al período comprendido entre el 1º de junio y el 30 de noviembre de 1994: información complementaria | UN | تقدير التكاليف للفترة من ١ حزيران/يونيه إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤: معلومات تكميلية |