ويكيبيديا

    "los gastos de autonomía logística" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تكاليف الاكتفاء الذاتي
        
    • تكاليف معدات الاكتفاء الذاتي
        
    • تكاليف الدعم الذاتي
        
    • إطار نفقات الاكتفاء الذاتي
        
    • تكاليف الدعم اللوجستي الذاتي
        
    • وتكاليف الاكتفاء الذاتي
        
    También se incluye el costo estimado del reembolso de los gastos de autonomía logística a los países que aportan contingentes. UN كما يغطي المبلغ المقدر التكلفة التقديرية لرد النفقات للبلدان المساهمة بقوات لقاء تحملها تكاليف الاكتفاء الذاتي.
    La estimación incluye también el costo del reembolso de los gastos de autonomía logística a los países que aportan contingentes. UN كما يغطي المبلغ المقدر التكلفة التقديرية لرد النفقات للبلدان المساهمة بقوات لقاء تحملها تكاليف الاكتفاء الذاتي.
    En las estimaciones también se incluye el reembolso de los gastos de autonomía logística a los países que aportan contingentes por valor de 198.500 dólares. UN ويغطي هذا التقدير أيضا رد تكاليف الاكتفاء الذاتي إلى البلدان المساهمة بقوات وقدرها 500 198 دولار.
    :: los gastos de autonomía logística relacionados con los equipos de propiedad de los contingentes se calculan sobre la base de los memorandos de entendimiento de cada tipo de contingente o unidad y se basan en el número de personal uniformado. UN :: تستند تكاليف معدات الاكتفاء الذاتي للوحدات إلى مذكرات التفاهم الفعلية لكل نوع من أنواع الوحدات وتستند إلى عدد الأفراد النظاميين.
    El aumento de las necesidades se debe a los gastos de autonomía logística del batallón de infantería y la unidad de policía constituida adicionales. UN 20 - تعزى الاحتياجات الزائدة إلى تكاليف الدعم الذاتي لكتيبة المشاة ووحدة الشرطة المشكلة الإضافيتين.
    En la estimación también se incluyen reembolsos de los gastos de autonomía logística a los países que aportan contingentes por valor de 66.000 dólares. UN ويشمل هذا التقدير أيضا التكاليف التقديرية لرد تكاليف الاكتفاء الذاتي إلى البلدان المساهمة بقوات وقدرها 000 66 دولار.
    La partida representa también el costo estimado del reembolso de los gastos de autonomía logística a los países que aportan contingentes. UN وتغطي التقديرات أيضا المبالغ المقدرة لرد تكاليف الاكتفاء الذاتي للبلدان المساهمة بقوات.
    La partida incluye también el reembolso de los gastos de autonomía logística a los países que aportan contingentes. UN وتغطي التقديرات أيضا المبالغ المتعلقة برد تكاليف الاكتفاء الذاتي للبلدان المساهمة بقوات.
    Las necesidades adicionales prevén créditos para reembolsar los gastos de autonomía logística a los países que aportan contingentes y efectivos de la policía constituida. UN والاحتياجات الإضافية تتضمن اعتمادات لتسديد تكاليف الاكتفاء الذاتي للبلدان المساهمة بقوات وبالشرطة. 595.8 1 دولار
    Además, la diferencia se debe al aumento de las necesidades de recursos para los gastos de autonomía logística con arreglo a los memorandos de entendimiento firmados. UN وإضافة إلى ذلك، يُـعزى الفرق إلى زيادة تكاليف الاكتفاء الذاتي استنادا إلى مذكرة التفاهم الموقعة.
    También se incluye el costo estimado del reembolso de los gastos de autonomía logística a los países que aportan contingentes y del apoyo médico prestado por la Operación en el caso de un contingente. UN كما يغطي المبلغ المقدر التكلفة التقديرية لرد النفقات للبلدان المساهمة بقوات لقاء تحملها تكاليف الاكتفاء الذاتي وللدعم الطبي المقدم من العملية إلى إحدى الوحدات.
    Los gastos por importe de 151.400 dólares corresponden a las sumas destinadas al reembolso a los países que aportan contingentes de los gastos de autonomía logística. UN 54 - تمثل النفقات البالغة 400 151 دولار المبالغ المخصصة لسداد تكاليف الاكتفاء الذاتي للبلدان المساهمة بقوات.
    Las necesidades adicionales estimadas también prevén créditos para gastos de comunicaciones comerciales y piezas de repuesto, así como para el reembolso de los gastos de autonomía logística a los países que aportan contingentes y efectivos de la policía constituida. UN والاحتياجات الإضافية المقدرة تغطي أيضا تكاليف الاتصالات التجارية وقطع الغيار وكذلك تسديد تكاليف الاكتفاء الذاتي للبلدان المساهمة بقوات وبأفراد من الشرطة المشكّلة. 958.9 دولار 22.0 في المائة
    Se ha previsto un crédito adicional para el reembolso de los gastos de autonomía logística del servicio médico a los países que aportan contingentes y efectivos de la policía constituida. UN ورُصد اعتماد إضافي لتسديد تكاليف الاكتفاء الذاتي الطبي للبلدان المساهمة بقوات وبأفراد من الشرطة المشكّلة. 381.3 دولار 17.6 في المائة
    En el segundo período, guardan relación, en su mayor parte, con la adquisición adicional de instalaciones prefabricadas, alquiler de locales, servicios de construcción y renovación, combustible para generadores y reembolso de los gastos de autonomía logística de los países que aportan contingentes. UN أما في الفترة الثانية، فأغلبها يتعلق بالاقتناء الإضافي لمرافق جاهزة، واستئجار أماكن العمل وخدمات البناء والتجديد، ووقود المولدات الكهربائية وتسديد تكاليف الاكتفاء الذاتي للبلدان المساهمة بقوات.
    Los créditos por valor de 654.800 dólares consignados en esta partida reflejan el reembolso de los gastos de autonomía logística a los países que aportan contingentes. UN 36 - يمثل الاعتماد البالغ 800 654 دولار المدرج تحت هذا البند المبالغ اللازمة لتسديد تكاليف الاكتفاء الذاتي إلى البلدان المساهمة بقوات.
    Por último, en las necesidades adicionales se prevén créditos para reembolsar los gastos de autonomía logística a los países que aportan contingentes y efectivos de unidades de policía constituidas. UN وأخيراً، تتضمن الاحتياجات الإضافية اعتمادات لتسديد تكاليف الاكتفاء الذاتي للبلدان المساهمة بقوات وبأفراد الشرطة المشكلة.
    :: los gastos de autonomía logística para los contingentes desplegados se calculan del mismo modo que para los equipos de propiedad de los contingentes, y se reducen aplicando el factor de demora en el despliegue. UN :: تستمد تكاليف معدات الاكتفاء الذاتي المنشورة كما في المعدات المملوكة للوحدات الواردة أعلاه، وتخصم لمعدلات عوامل تأخير النشر.
    El saldo no utilizado obedeció a que se necesitaron menos recursos efectivos de los previstos para reembolsar a los países que habían aportado contingentes los gastos de autonomía logística correspondientes a equipo de observación. UN 41 - يعزى الرصيد غير المستخدم أساسا إلى انخفاض في الاحتياجات الفعلية لتسديد مبالغ للبلدان المساهمة بقوات مقابل تكاليف الدعم الذاتي المتصلة بمعدات المراقبة.
    A la espera de que se concluyan los memorandos de entendimiento con los países que aportan contingentes, la asignación incluye las necesidades estimadas relacionadas con el reembolso a los países que aportan contingentes por los gastos de autonomía logística incurridos, sobre la base de los memorandos de entendimiento que se están negociando. UN وريثما يتم إبرام مذكرات التفاهم مع البلدان المساهمة بقوات، يشمل الاعتماد الاحتياجات المقدرة من أجل تسديد تكاليف الدعم اللوجستي الذاتي إلى الحكومات المساهمة بقوات استنادا إلى مشروع مذكرات التفاهم. 500 658 6 دولار
    Los gastos para servicios contratados por los contingentes son los gastos de los contingentes, los gastos de autonomía logística de los contingentes, los equipos de propiedad de los contingentes y las indemnizaciones por muerte e incapacidad de los contingentes. UN وتتعلق المصروفات على الخدمات التعاقدية للوحدات بتكاليف القوات وتكاليف الاكتفاء الذاتي للوحدات والمعدات المملوكة للوحدات والتعويض عن وفاة أفراد القوات والإصابة بالعجز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد