ويكيبيديا

    "los gastos relacionados con el desarrollo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • النفقات المتصلة بالتنمية
        
    • النفقات ذات الصلة بالتنمية
        
    los gastos relacionados con el desarrollo también han aumentado más deprisa que los destinados a la asistencia humanitaria. UN كما ازدادت النفقات المتصلة بالتنمية بسرعة تتجاوز سرعة زيادة نفقات الأنشطة التي تركز على المساعدة الإنسانية.
    Estos países recibieron aproximadamente 2.000 millones de dólares, es decir, el 21% de los gastos relacionados con el desarrollo en 2010. UN وقد حظيت البلدان التي انتقلت إلى تلك المجموعة منذ عام 2005 بقرابة 2 بليون دولار، أو 21 في المائة من النفقات المتصلة بالتنمية في عام 2010.
    Estos países recibieron aproximadamente 2.000 millones de dólares, es decir, el 21% de los gastos relacionados con el desarrollo en 2010. UN وقد حظيت البلدان التي ارتقت إلى تلك المجموعة منذ عام 2005 بمبلغ يناهز 2.0 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة، أي ما نسبته 21 في المائة من النفقات المتصلة بالتنمية في عام 2010.
    En el cuadro 13 y el gráfico XIX se observa que los gastos relacionados con el desarrollo crecieron en torno a un 46% en términos reales, es decir, un 8% anual por término medio entre 2004 y 2009, y que se registraron importantes incrementos nominales en 2005 y 2008. UN 72 - يبين الشكل التاسع عشر كيف زادت النفقات المتصلة بالتنمية بحوالي 46 في المائة بالقيمة الحقيقية، أو 8 في المائة سنويا في المتوسط، بين عاميْ 2004 و 2009، مع زيادات اسمية كبيرة سُجلـت في كل من سنتـي 2005 و 2008.
    África representó el 32% de los gastos relacionados con el desarrollo y el 50% de los relacionados con la asistencia humanitaria. UN وبلغت حصة أفريقيا من النفقات ذات الصلة بالتنمية نسبة 32 في المائة، ومن النفقات المتعلقة بالأنشطة ذات التركيز على المساعدة الإنسانية نسبة 50 في المائة.
    En torno a la mitad de los gastos relacionados con el desarrollo (excluidos los recursos locales) a nivel de los países se efectuaron en países de ingresos bajos. UN وتم صرف قرابة نصف النفقات المتصلة بالتنمية (باستثناء الموارد المحلية) على الصعيد القطري في البلدان ذات الدخل المنخفض.
    Entre 2006 y 2011 los gastos relacionados con el desarrollo aumentaron un 15% en valores reales, es decir, un 3% anual en promedio. UN 48 - وقد ارتفعت النفقات المتصلة بالتنمية بنحو 15 في المائة بالقيمة الحقيقية، أو بمتوسط قدره 3 في المائة سنويا، بين عامي 2006 و 2011.
    En el cuadro 7 figuran los 10 principales países en que se ejecutan programas, que en conjunto representan casi el 37% del total de los gastos relacionados con el desarrollo efectuados en 2011, y se indica el gasto per capita. UN ويبين الجدول 7 البلدان العشرة الأوائل المستفيدة من البرامج، وهي التي تستأثر مجتمعة بما يناهز 37 في المائة من مجموع النفقات المتصلة بالتنمية في عام 2011، كما يتضمن الجدول إشارة إلى نصيب الفرد من الأموال المنفقة.
    Estos son 16 países que han recibido desde 2007 aproximadamente 1.500 millones de dólares, es decir, el 16% de los gastos relacionados con el desarrollo en 2012 a nivel de los países. UN ومنذ عام 2007، خُصّص ما يقارب 1.5 بليون دولار أو 16 في المائة من النفقات المتصلة بالتنمية لعام 2012 التي أُنفقت على المستوى القطري لمجموعة من 16 بلدا انتقلت من مجموعة البلدان المنخفضة الدخل إلى مجموعة البلدان المتوسطة الدخل.
    Análogamente, 9 de los 10 países principales por lo que hace a los gastos relacionados con el desarrollo en comparación con el INB son africanos, y un número considerable de ellos se encuentra en situaciones especiales de desarrollo (véase el cuadro 16). UN كما أن تسعة من أصل البلدان العشرة التي تستقطب أكبر قدر من النفقات المتصلة بالتنمية كحصة من الدخل القومي الإجمالي موجودة في أفريقيا، ويمر عدد كبير منها بحالات إنمائية خاصة (انظر الجدول 16).
    Alrededor del 33% de todos los gastos relacionados con el desarrollo tienen que ver con los países o zonas con misiones integradas, en los que las operaciones de paz y las actividades de desarrollo de las Naciones Unidas se llevan a cabo de manera integrada. UN ويتعلق نحو 33 في المائة من مجموع النفقات المتصلة بالتنمية بما يطلق عليه بلدان/مناطق بعثات الأمم المتحدة المتكاملة، التي يجري فيها السعي للقيام بعمليات الأمم المتحدة للسلام والأنشطة الإنمائية على نحو متكامل.
    En torno a la mitad de los gastos relacionados con el desarrollo (excluidos los recursos locales) a nivel de los países se efectuaron en países de ingresos bajos en 2010. UN وأنفق قرابة نصف النفقات المتصلة بالتنمية (باستثناء الموارد المحلية) على الصعيد القطري في البلدان ذات الدخل المنخفض في عام 2010.
    En torno a la mitad de los gastos relacionados con el desarrollo (excluidos los recursos locales) a nivel de los países se efectuaron en países de ingresos bajos en 2011. UN وقد أنفق قرابة نصف النفقات المتصلة بالتنمية (باستثناء الموارد المحلية) على الصعيد القطري في بلدان منخفضة الدخل في عام 2011.
    Aproximadamente la mitad de los gastos relacionados con el desarrollo (excluidos los recursos locales) en los países se destinó en 2011 a países de bajos ingresos. UN وتم إنفاق قرابة نصف النفقات المتصلة بالتنمية (غير الموارد المحلية) على الصعيد القطري في البلدان ذات الدخل المنخفض في عام 2011.
    B. Actividades operacionales, relacionadas con el desarrollo solamente En la presente sección se examina el destino de los gastos relacionados con el desarrollo en países en los que se ejecutan programas por grupo de ingresos, región, país y sector. UN 79 - سيستعرض هذا الفرع بإيجاز وجهة النفقات ذات الصلة بالتنمية في البلدان المستفيدة من البرنامج بحسب فئات الدخل والمناطق والبلدان والقطاعات.
    los gastos relacionados con el desarrollo están menos concentrados en los países de bajos ingresos que las actividades operacionales en su conjunto (39% frente al 47%) (véanse los gráficos XXI y XVIII). UN 80 - النفقات ذات الصلة بالتنمية أقل تركزا في البلدان المنخفضة الدخل مقارنة مع الأنشطة التنفيذية ككل - 39 في المائة مقارنة بنسبة 47 في المائة (انظر الشكلين الحادي والعشرين والثامن عشر).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد