Sugiero que se restablezcan los Grupos de Trabajo I y II para tratar los dos temas específicos del programa. | UN | وأقترح أن نعيد إنشاء الفريقين العاملين الأول والثاني لمعالجة البندين المحددين المدرجين في جدول أعمالنا. |
Grupo de Trabajo Plenario: composición de los Grupos de Trabajo I y II y cuestiones que se han de examinar | UN | الفريق العامل الجامع: تشكيل الفريقين العاملين الأول والثاني والمسائل المطروحة للمناقشة |
507ªsesión Aprobación de los informes de los Grupos de Trabajo I y II | UN | اعتماد تقريري الفريقين العاملين الأول والثاني |
por los Grupos de Trabajo I, II y III del IPCC | UN | وملخصــات لواضعــي السياسات أعدتها اﻷفرقة العاملة اﻷول والثانــي والثالـث التابعــة للفريـق الحكومي الدولي |
La delegación del Ecuador aprecia los pacientes esfuerzos desplegados por los Presidentes de los Grupos de Trabajo I y II para facilitar nuestras discusiones. | UN | إن وفد إكوادور يقدر الجهود الصبورة التي بذلها رئيسا الفريقين العاملين الأول والثاني لتيسير مناقشاتنا. |
Grupo de Trabajo Plenario: composición de los Grupos de Trabajo I y II y cuestiones que se han de examinar | UN | الفريق العامل الجامع: تشكيل الفريقين العاملين الأول والثاني والمسائل المطروحة للمناقشة |
Aprobación de los informes de los Grupos de Trabajo I y II | UN | اعتماد تقريري الفريقين العاملين الأول والثاني |
Grupo de Trabajo Plenario: composición de los Grupos de Trabajo I y II y cuestiones que se han de examinar | UN | الفريق العامل الجامع: تشكيل الفريقين العاملين الأول والثاني والمسائل المطروحة للمناقشة |
Aprobación de los informes de los Grupos de Trabajo I y II | UN | اعتماد تقارير الفريقين العاملين الأول والثاني |
Sugiero que creemos de nuevo los Grupos de Trabajo I y II para que se encarguen de los temas concretos de nuestro programa. | UN | وأقترح أن نعيد إنشاء الفريقين العاملين الأول والثاني للتعامل مع البندين المحددين في جدول أعمالنا. |
Aprobación de los informes de los Grupos de Trabajo I y II | UN | اعتماد تقرير الفريقين العاملين الأول والثاني |
Aprobación de los informes de los Grupos de Trabajo I y II | UN | اعتماد تقريري الفريقين العاملين الأول والثاني |
Sugiero, entonces, que reestablezcamos los Grupos de Trabajo I y II para tratar dichos temas específicos. | UN | أقترح أن نعيد إنشاء الفريقين العاملين الأول والثاني للنظر في البندين 4 و 5 من جدول الأعمال على التوالي. |
Sugiero que volvamos a crear oficialmente los Grupos de Trabajo I y II para que se ocupen de los dos temas concretos. | UN | وأقترح أن نعيد على نحو رسمي إنشاء الفريقين العاملين الأول والثاني لمعالجة البندين المحددين. |
Filipinas también felicita a los Presidentes de los Grupos de Trabajo I y II y les desea mucho éxito en su difícil labor. | UN | وتود الفلبين أن تهنئ رئيسي الفريقين العاملين الأول والثاني وتتمنى لهما كل النجاح في عملهما الشاق. |
Me gustaría aprovechar esta oportunidad para solicitar a los grupos regionales que aceleren sus consultas sobre la designación de los Presidentes de los Grupos de Trabajo I y III. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأناشد المجموعات الإقليمية تسريع مشاوراتها بشأن اختيار رئيسي الفريقين العاملين الأول والثالث. |
12. En su 190ª sesión plenaria, celebrada el 9 de mayo, la Comisión de Desarme examinó los informes de los Grupos de Trabajo I, II y III sobre los temas 4, 5 y 6 del programa, respectivamente. | UN | ١٢ - ونظرت هيئة نزع السلاح، في جلستها ١٩٠ المعقودة في ٩ أيار/مايو، في تقارير اﻷفرقة العاملة اﻷول والثاني والثالث بشأن بنود جدول اﻷعمال ٤ و ٥ و ٦ على التوالي. |
Anexo C Resultados definitivos oficiosos de los Grupos de Trabajo I, II y III sobre las cuestiones 1 a 3 | UN | النتائج النهائية غير الرسمية للأفرقة العاملة الثلاثة الأول والثاني والثالث بشأن الأسئلة من 1 إلى 3 |