ويكيبيديا

    "los ingresos de recursos generales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إيرادات الموارد العامة
        
    • ايرادات الموارد العامة
        
    • دخل الموارد العامة
        
    Durante el 38º período de sesiones del Consejo de Administración celebrado en 1991, el nivel de la reserva fue revisado y se fijó en el 20% de los ingresos de recursos generales para cada año del plan de trabajo del FNUAP. UN وفي الدورة الثامنة والثلاثين لمجلس اﻹدارة، المعقودة في عام ١٩٩١، نقح مستوى الاحتياطي وحدد بنسبة ٢٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Durante el 38º período de sesiones del Consejo de Administración, celebrado en 1991, el nivel de la reserva fue revisado y se fijó en el 20% de los ingresos de recursos generales para cada año del plan de trabajo del FNUAP. UN وفي الدورة الثامنة والثلاثين لمجلس اﻹدارة، المعقودة في عام ١٩٩١، نقح مستوى الاحتياطي وحدد بنسبة ٢٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Durante el 38º período de sesiones del Consejo de Administración, celebrado en 1991, el nivel de la reserva fue revisado y se fijó en el 20% de los ingresos de recursos generales para cada año del plan del trabajo del FNUAP. UN وفي الدورة الثامنة والثلاثين لمجلس اﻹدارة، المعقودة في عام ١٩٩١، نقح مستوى الاحتياطي وحدد بنسبة ٢٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    10. En su 40º período de sesiones, el Consejo adoptó la decisión 93/28, en cuyo párrafo 13 confirmó una vez más que el nivel de la reserva operacional se mantendría en el 20% de los ingresos de recursos generales en cada año del plan de trabajo del FNUAP. UN ١٠ - وقرر المجلس، في دورته اﻷربعين في الفقرة ١٣ من المقرر ٩٣/٢٨، أن يعيد تأكيد الابقاء على معدل الاحتياطي التشغيلي عند ٢٠ في المائة من ايرادات الموارد العامة لكل سنة من سنوات خطة عمل الصندوق.
    Se prevé que en 1996 los ingresos de recursos generales estarán ligeramente por debajo de las proyecciones del plan de mediano plazo. UN ٥٣ - ومن المتوقع أن ينخفض دخل الموارد العامة انخفاضا طفيفا عن اﻹسقاطات الواردة في الخطة المتوسطة اﻷجل، خلال عام ٦٩٩١.
    Varias delegaciones pusieron en entredicho el nivel de reservas operacionales y deseaban saber si era necesario mantenerlo en un 20% de los ingresos de recursos generales del año. UN واستفسر عدد من الوفود عن مستوى الاحتياطي التشغيلي وتساءل عن مدى ضرورة اﻹبقاء عليه بنسبة ٢٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة للسنة.
    Varias delegaciones pusieron en entredicho el nivel de reservas operacionales y deseaban saber si era necesario mantenerlo en un 20% de los ingresos de recursos generales del año. UN واستفسر عدد من الوفود عن مستوى الاحتياطي التشغيلي وتساءل عن مدى ضرورة الإبقاء عليه بنسبة 20 في المائة من إيرادات الموارد العامة للسنة.
    10. En su 40º período de sesiones, el Consejo de Administración adoptó la decisión 93/28, en cuyo párrafo 13 confirmó una vez más que el nivel de la reserva operacional se mantendría en el 20% de los ingresos de recursos generales en cada año del plan de trabajo del FNUAP. UN ١٠ - وفي الدورة اﻷربعين لمجلس الادارة، أعاد المجلس في الفقرة ١٣ من المقرر ٩٣/٢٨ تأكيد اﻹبقاء على معدل الاحتياطي التشغيلي عند ٢٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من سنوات خطة عمل الصندوق.
    Algunas delegaciones señalaron que la tasa de aumento de los ingresos de recursos generales en el plan financiero de mediano plazo era demasiado optimista. UN ٣٢٢ - وقال بعض الوفود إن معدل النمو في إيرادات الموارد العامة في الخطة المتوسطة اﻷجل المالية يتسم بالتفاؤل أكثر مما ينبغي.
    En la resolución 93/28 del Consejo de Administración se reconfirmó que el nivel de la reserva operacional debía mantenerse en un 20% de los ingresos de recursos generales para cada año. UN ١٠ - وقد أكد مقرر المجلس التنفيذي ٩٣/٢٨ من جديد ضرورة بقاء مستوى الاحتياطي التشغيلي عند ٢٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة.
    15. En la decisión 91/36, adoptada en el 38º período de sesiones, el Consejo de Administración decidió fijar el importe de la reserva operacional en el 20% de los ingresos de recursos generales para cada año del plan de trabajo del FNUAP, y reconsiderar dicho importe cada dos años. UN ١٥ - في الدورة الثامنة والثلاثين، وفي المقرر ٩١/٣٦، حدد مجلس اﻹدارة مستوى الاحتياطي التشغيلي بنسبة ٢٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من سنوات خطة عمل الصندوق، على أن يتم استعراض مستوى الاحتياطي كل سنتين.
    En su 38º período de sesiones, el Consejo de Administración, por su decisión 91/36, decidió que el nivel de la reserva operacional se fijaría en el 20% de los ingresos de recursos generales para cada año del plan de trabajo del FNUAP, y que revisaría el nivel de la reserva cada dos años. UN وقرر مجلس اﻹدارة في دورته الثامنة والثلاثين، في المقرر ٩١/٣٦، أن يحدد مستوى الاحتياطي التشغيلي عند ٢٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل الصندوق، وأن يجري استعراض لمستوى الاحتياطي هذا مرة كل سنتين.
    La proporción de los recursos generales en el total de recursos aumentó del 53% en 1995 al 58% en 1996 debido a un aumento de los ingresos de recursos generales de 14 millones de dólares y a una disminución de los ingresos totales producida principalmente por una reducción de los ingresos para fondos de emergencia y complementarios. UN ١١٥ - وقد زادت حصة الموارد العامة من ٥٣ في المائة في ١٩٩٥ إلى ٥٨ في المائة في ١٩٩٦ نظرا لحدوث زيادة قدرها ١٤ مليون دولار في إيرادات الموارد العامة وانخفاض في إجمالي اﻹيرادات تسبب فيه بشكل رئيسي هبوط في إيرادات أموال الطوارئ واﻷموال التكميلية.
    En su 38º período de sesiones, el Consejo de Administración, por su decisión 91/36, decidió que el nivel de la reserva operacional se fijaría en el 20% de los ingresos de recursos generales para cada año del plan de trabajo del FNUAP, y que revisaría el nivel de la reserva cada dos años. UN وقرر مجلس اﻹدارة في دورته الثامنة والثلاثين في المقرر ٩١/٣٦، أن يحدد مستوى الاحتياطي التشغيلي عند ٢٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل الصندوق، وأن يجري استعراضا لمستوى الاحتياطي هذا مرة كل سنتين.
    En su 38° período de sesiones, el Consejo de Administración, por su decisión 91/36, decidió que el nivel de la reserva operacional se fijaría en el 20% de los ingresos de recursos generales para cada año del plan de trabajo del FNUAP, y que revisaría el nivel de la reserva cada dos años. UN وقرر مجلس الإدارة في دورته الثامنة والثلاثين في المقرر 91/36، أن يحدد مستوى الاحتياطي التشغيلي عند 20 في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل الصندوق، وأن يجري استعراضا لمستوى الاحتياطي هذا مرة كل سنتين.
    En su 38° período de sesiones, el Consejo de Administración, por su decisión 91/36, decidió que el nivel de la reserva operacional se fijaría en el 20% de los ingresos de recursos generales para cada año del plan de trabajo del FNUAP, y que revisaría el nivel de la reserva cada dos años. UN وقرر مجلس الإدارة في دورته الثامنة والثلاثين في المقرر 91/36، أن يحدد مستوى الاحتياطي التشغيلي عند 20 في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل الصندوق، وأن يجري استعراضا لمستوى الاحتياطي هذا مرة كل سنتين.
    En 1996, los ingresos de recursos generales fueron de 551 millones de dólares, o sea 16 millones de dólares (3%) menos que los 567 millones de dólares previstos en el plan de mediano plazo para 1996 y 14 millones (3%) más que los ingresos efectivos de 1995. UN وبلغت إيرادات الموارد العامة ٥٥١ مليون دولار في عام ١٩٩٦، وهي تقل بمبلغ ١٦ مليون دولار )٣ في المائة( عن المبلغ المقدر في الخطة المتوسطة اﻷجل لعام ١٩٩٦ هو ٥٦٧ مليون دولار. وتزيد بمبلغ ١٤ مليون دولار )٣ في المائة( عن المبلغ الفعلي في عام ١٩٩٥.
    En 1997, los ingresos de recursos generales fueron de 547 millones de dólares, o sea, 2 millones de dólares (0,4%) más que los 545 millones de dólares previstos en el plan de mediano plazo para 1997 y 4 millones de dólares (0,7%) menos que los ingresos efectivos de 1996. UN وبلغت إيرادات الموارد العامة ٥٤٧ مليون دولار في عام ١٩٩٧، وهي تزيد بمبلغ مليوني دولار )٠,٤ في المائة( عن المبلغ المقدر في الخطة المتوسطة اﻷجل لعام ١٩٩٧ وهو ٥٤٥ مليون دولار، وتقل بمبلغ ٤ ملايين من الدولارات )٠,٧ في المائة( عن المبلغ الفعلي في عام ١٩٩٦.
    En su 38º período de sesiones, el Consejo de Administración, por decisión 91/36, decidió que el nivel de la reserva operacional se fijaría en el 20% de los ingresos de recursos generales para cada año del plan de trabajo del FNUAP, y que revisaría el nivel de la reserva cada dos años. UN وقرر مجلس الادارة في دورته الثامنة والثلاثين، في المقرر ٩١/٣٦، أن يكون الاحتياطي التشغيلي في مستوى ٢٠ في المائة من ايرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل الصندوق، وأن يجري استعراض مستوى الاحتياطي هذا مرة كل سنتين.
    El importe de la reserva operacional fue sometido a examen en el 38º período de sesiones (1991) del Consejo de Administración que, en su decisión 91/36, decidió fijar dicho importe en el 20% de los ingresos de recursos generales para cada año del plan de trabajo. UN وأعيد النظر في مستوى الاحتياطي التشغيلي في الدورة الثامنة والثلاثين )١٩٩١( لمجلس الادارة الذي قرر في مقرره ٩١/٣٦ تحديد الاحتياطي التشغيلي عند نسبة ٢٠ في المائة من ايرادات الموارد العامة في خطة عمل كل سنة.
    35. Se prevé que en 1996 los ingresos de recursos generales estarán ligeramente por debajo de las proyecciones del plan de mediano plazo. UN ٣٥ - ومن المتوقع أن ينخفض دخل الموارد العامة انخفاضا طفيفا عن اﻹسقاطات الواردة في الخطة المتوسطة اﻷجل، خلال عام ١٩٩٦.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد