Cuestiones metodológicas relacionadas con los inventarios de gases de efecto invernadero: resumen de las cuestiones y de las opciones conexas. | UN | القضايا المنهجية المتصلة بقوائم جرد غازات الدفيئة: ملخص القضايا والخيارات ذات الصلة |
Cuestiones metodológicas relacionadas con los inventarios de gases de efecto invernadero: resumen de las cuestiones | UN | قضايا منهجية تتصل بقوائم جرد غازات الدفيئة: |
Cuestiones metodológicas relacionadas con los inventarios de gases de efecto invernadero: resumen de las cuestiones y de las opciones conexas | UN | القضايا المنهجية المتصلة بقوائم جرد غازات الدفيئة: خلاصة القضايا والخيارات المتصلة بها |
Este proceso, que comprende varias fases, debería aumentar la confianza de las Partes en los inventarios de gases de efecto invernadero. | UN | وينبغي لهذه العملية التي تشمل عدداً من المراحل أن تزيد من ثقة الأطراف في قوائم جرد غازات الدفيئة. |
Como resultado de ello, durante el examen mejoró enormemente la presentación de los inventarios de gases de efecto invernadero de España. | UN | ونتيجة لذلك تم خلال الاستعراض تحسين قوائم جرد غازات الدفيئة بصورة كبيرة. |
- permitir la comunicación anual de los datos de los inventarios de gases de efecto invernadero; | UN | :: تمكِّن من تقديم بيانات قوائم جرد غازات الدفيئة سنوياً؛ |
Proceso de examen relativo a los inventarios de gases de efecto invernadero. | UN | عملية الاستعراض المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة. |
Proceso de examen relativo a los inventarios de gases de efecto invernadero. | UN | عملية الاستعراض المتصلة بقوائم جرد غازات الدفيئة. |
PROCESO DE EXAMEN RELATIVO A los inventarios de gases de efecto invernadero | UN | عملية استعراض ذات صلة بقوائم جرد غازات الدفيئة |
B. Proceso de examen relativo a los inventarios de gases de efecto invernadero | UN | عملية الاستعراض المتصلة بقوائم جرد غازات الدفيئة |
Proceso de examen relativo a los inventarios de gases de efecto invernadero. | UN | عملية استعراض ذات صلة بقوائم جرد غازات الدفيئة. |
Este proceso, que comprende varias fases, debería aumentar la confianza de las Partes en los inventarios de gases de efecto invernadero. | UN | ومن المفروض أن تزيد هذه العملية، التي تشمل عدداً من المراحل، ثقة الأطراف بقوائم جرد غازات الدفيئة. |
ACTIVIDADES EN CURSO RELACIONADAS CON LA PRESENTACIÓN Y EL EXAMEN DE los inventarios de gases de efecto invernadero | UN | الأنشطة الجارية بشأن الإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة |
CUESTIONES RELACIONADAS CON LA PRESENTACIÓN Y EL EXAMEN DE los inventarios de gases de efecto invernadero DE | UN | القضايا المتعلقة بالإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف |
ii) Un código de prácticas para el tratamiento de la información confidencial durante el examen de los inventarios de gases de efecto invernadero con arreglo al artículo 8 del Protocolo de Kyoto; | UN | `2` مدونة ممارسة لمعالجة المعلومات السرية في استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو؛ |
Examen de los inventarios de gases de efecto invernadero en el ámbito de la Convención | UN | الدورة استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة بموجب الاتفاقية |
Capacitación de expertos para el examen de los inventarios de gases de efecto invernadero | UN | تدريب خبراء استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة |
La calidad y la puntualidad de las presentaciones de los inventarios de gases de efecto invernadero (GEI) de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención (Partes del anexo I) ha seguido mejorando en 2005. | UN | تواصل في عام 2005 التحسن في نوعية وتوقيت تقديم قوائم جرد غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية. |
Proceso de examen relativo a los inventarios de gases de efecto invernadero | UN | عملية الاستعراض ذات الصلة بجرد غازات الدفيئة |
Su propósito es utilizar sistemas de información y procedimientos de gestión comunes para los procesos de examen de las comunicaciones nacionales y los inventarios de gases de efecto invernadero, de una forma integrada y coordinada. | UN | كما تنوي استخدام نظم معلومات مشتركة وإجراءات لإدارة عمليات استعراض البلاغات الوطنية وقوائم جرد غازات الدفيئة بطريقة متكاملة ومنسقة. |
II. los inventarios de gases de efecto invernadero 25 - 52 9 | UN | ثانيا - قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة 25 - 52 10 |
34. El GCE dio las gracias a la Dependencia de Apoyo Técnico del Grupo Especial para los inventarios de gases de efecto invernadero del IPCC por sus aportaciones a la preparación del material didáctico sobre las comunicaciones nacionales. | UN | 34- توجه فريق الخبراء الاستشاري بالشكر إلى فرقة العمل المعنية بقوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة التابعة لوحدة الدعم التقني للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ على إسهامها في إعداد المواد التدريبية المتعلقة بالبلاغات الوطنية. |
Informe anual sobre el examen técnico de los inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I | UN | التقرير السنوي عن الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية |
11 bis. Las Partes si lo desean, podrán deberán también proporcionar información sobre los inventarios de gases de efecto invernadero correspondientes a los años posteriores a 1990. | UN | ١١ مكررة - ينبغي لﻷطراف، إذا رغبت في ذلك، أن تقدم أيضاً معلومات جردية عن غازات الدفيئة عن اﻷعوام اللاحقة ﻟ ٠٩٩١. |
La calidad y la puntualidad de las presentaciones de los inventarios de gases de efecto invernadero (GEI) de las Partes incluidas en el anexo I han mejorado. | UN | يُلاحَظ تحسن في نوعية وتوقيت تقديم قوائم الجرد لغازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول. |