ويكيبيديا

    "los jueces del tribunal supremo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قضاة المحكمة العليا
        
    • وقضاة المحكمة العليا
        
    • قاضياً في المحكمة العليا
        
    Como ya se señaló, los jueces del Tribunal Supremo son nombrados por el Presidente. UN وكما ذكر آنفا، فإن رئيس الجمهورية هو الذي يعين قضاة المحكمة العليا.
    los jueces del Tribunal Supremo consultados por el Relator Especial han confirmado esta situación. UN ولقد أكد قضاة المحكمة العليا الذين استشارهم المقرر الخاص هذه الحالة.
    los jueces del Tribunal Supremo son nombrados por el Riigikogu a propuesta del Presidente del Tribunal Supremo. UN كما يعين البرلمان قضاة المحكمة العليا بناء على ترشيح من رئيس القضاة.
    Desde 1964, el Consejo Supremo del Poder Judicial está integrado por todos los jueces del Tribunal Supremo. UN ومنذ سنة ١9٦٤، يتألف المجلس الأعلى للقضاء من قضاة المحكمة العليا كافة.
    46. los jueces del Tribunal Supremo y demás tribunales son independientes y sólo están sujetos a la ley. UN 46- وقضاة المحكمة العليا والمحاكم الأخرى مستقلون لا يخضعون إلا لحكم القانون.
    los jueces del Tribunal Supremo y del Tribunal Superior gozan de seguridad en el cargo, lo que les permite cumplir sus funciones sin estar sujetos a miedos o favores. UN ويتمتع قضاة المحكمة العليا والمحكمة الكلية بأمن المنصب، الأمر الذي يمكنهم من تأدية مهامهم دون خشية أو محاباة.
    Las decisiones del Comité se publican periódicamente y se remiten a los jueces del Tribunal Supremo. UN وتُنشر القرارات التي تتخذها اللجنة بصورة دورية وتحال إلى قضاة المحكمة العليا.
    los jueces del Tribunal Supremo eligen al Presidente del Tribunal, que generalmente ejerce su cargo hasta los 70 años, que es la edad de la jubilación. UN وينتخب قضاة المحكمة العليا رئيس المحكمة، وهو المنصب الذي عادة ما يبقى فيه صاحبه إلى غاية تقاعده في سن السبعين.
    los jueces del Tribunal Supremo y el Tribunal de Apelación, así como sus presidentes, son designados por el Gobernador siguiendo instrucciones de un secretario de Estado. UN وبناء على تعليمات وزير الخارجية، يعين الحاكم قضاة المحكمة العليا ومحكمة الاستئناف وكبير القضاة والرئيس.
    Seguridad Nacional confirma que los jueces del Tribunal Supremo han sido evacuados de forma segura de donde estaban. Open Subtitles الأمن الوطنى قام بتأكيد أن قضاة المحكمة العليا تم إخلائهم بسلام من ملاذهم
    los jueces del Tribunal Supremo o del Tribunal de Apelación pueden ser separados de la Carrera Judicial por el Seimas mediante un juicio de separación por violación grave de la Constitución o si han cometido un delito. UN ويمكن فصل قضاة المحكمة العليا ومحكمة الاستئناف من مناصبهم من جانب البرلمان بموجب إجراء الاتهام بارتكاب انتهاك جسيم للدستور أو إذا كانوا قد ارتكبوا جريمة.
    En virtud de esta ley se ha fundado una comisión electoral dentro de la cual están representados los partidos políticos en el poder, los partidos de la oposición y los jueces del Tribunal Supremo. UN وقد أنشئت بموجب هذا القانون أيضاً لجنة انتخابية ممثلة فيها اﻷحزاب السياسية الحاكمة وأحزاب المعارضة وكذلك قضاة المحكمة العليا.
    Serán nombrados por el jefe del poder judicial, en consulta con los jueces del Tribunal Supremo, para un mandato de cinco años. UN ويتولى رئيس الجهاز القضائي تعيين كل من رئيس المحكمة العليا والنائب العام لمدة خمس سنوات، بعد التشاور مع قضاة المحكمة العليا.
    Alega que uno de los jueces del Tribunal Supremo de Australia occidental podía, cuando menos, parecer tendencioso, ya que en una ocasión anterior, y en calidad de abogado, se había encargado de interponer litigios de consideración por difamación contra el autor en relación con un libro que éste había escrito. UN ويدعي أن واحدا من قضاة المحكمة العليا لأستراليا الغربية قد حاد، في الظاهر على الأقل، عن مبدأ النزاهة، إذ سبق لـه، كمحام، أن ترافع في قضية تشهير مطولة ضد صاحب البلاغ بخصوص كتاب ألّفه.
    El Presidente nombra a los jueces del Tribunal Supremo tras la presentación de su candidatura al Gran Khural Estatal por el Consejo General de los Tribunales, y nombra a los magistrados de otros tribunales basándose en las propuestas de esa entidad. UN ويعيِّن رئيس الجمهورية قضاة المحكمة العليا بعد أن يعرض مجلس المحاكم العام أسماءهم على مجلس الدولة الكبير، ويُعيِّن قضاة المحاكم الأخرى استنادا إلى اقتراحات مجلس المحاكم العام.
    los jueces del Tribunal Supremo son elegidos por el Parlamento en forma vitalicia y solo se los puede destituir mediante el procedimiento establecido en la Constitución y en otras leyes. UN وينتخب البرلمان قضاة المحكمة العليا وتكون خدمتهم مدى الحياة: ولا يجوز عزلهم إلا من خلال إجراء منصوص عليه في الدستور وفي تشريعات أخرى.
    60. los jueces del Tribunal Supremo solo pueden ser destituidos por el Parlamento por recomendación del Consejo Superior de la Magistratura. UN 60- لا يجوز إلا للبرلمان عزل قضاة المحكمة العليا بناء على توصية من المجلس الأعلى للقضاء.
    206. La Constitución del Pakistán establece criterios para el nombramiento de los jueces del Tribunal Supremo y los tribunales superiores. UN 206- يقدم دستور باكستان المعايير اللازمة لتعيين قضاة المحكمة العليا والمحاكم العالية.
    El Presidente del Tribunal Supremo es el que recomienda a los candidatos aunque, según la ley, es el Presidente de la República el que nombra a los magistrados, con la aprobación de la Asamblea Nacional; ese poder de recomendación es la garantía de que los jueces del Tribunal Supremo son totalmente independientes del Ejecutivo. UN ورئيس المحكمة العليا هو الذي يوصي بالمرشحين، حتى إذا كان رئيس الجمهورية، وفقاً للقانون، هو الذي يعين القضاة بموافقة الجمعية الوطنية؛ وسلطة التوصية هذه هي الضمان بأن قضاة المحكمة العليا يكونون مستقلين تماماً تجاه السلطة التنفيذية.
    32. El Sr. SHEARER pregunta si los jueces de instancias inferiores reciben, al igual que los jueces del Tribunal Supremo, una formación sobre el Pacto. UN 32- السيد شيرير تساءل عما إذا كان قضاة محاكم الدرجة الأولى وقضاة المحكمة العليا يتلقون تدريباً بشأن العهد.
    5.3. El autor señala que el Presidente de la CDHIO, Sir Ronald Wilson, que desestimó su denuncia el 21 de marzo de 1995, era uno de los jueces del Tribunal Supremo de Australia del Sur cuando se pronunció la decisión en el caso Alvaro en diciembre de 1986. UN 5-3 ويلاحظ صاحب البلاغ أن رئيس لجنة حقوق الإنسان وتكافؤ الفرص، السير رونالد ويلسن، الذي رفض دعواه في 21 آذار/مارس 1995، كان قاضياً في المحكمة العليا لجنوب أستراليا عندما أصدرت حكمها في قضية ألفارو في كانون الأول/ديسمبر 1986.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد