ويكيبيديا

    "los locales para oficinas en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أماكن المكاتب في
        
    • اﻷماكن المخصصة للمكاتب في
        
    - Informe del Secretario General sobre los locales para oficinas en el Palais Wilson UN تقرير اﻷمين العام عن أماكن المكاتب في قصر ويلسون
    Informe del Secretario General sobre los locales para oficinas en el Palais Wilson UN تقرير اﻷمين العام بشأن أماكن المكاتب في قصر ويلسون
    En cuanto a los locales para oficinas en el Palacio Wilson, sugiere que la Comisión recomiende a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de decisión: UN وفيما يتعلق بموضوع أماكن المكاتب في قصر ويلسون، أشار إلى أن اللجنة قد ترغب في أن توصي الجمعية العامة بمشروع مقرر نصه كالتالي:
    Informe del Secretario General sobre los locales para oficinas en el Palais Wilson UN تقرير اﻷمين العام بشأن أماكن المكاتب في قصر ويلسون
    i) Informe sobre los locales para oficinas en la sede (E/ICEF/1992/AB/L.9). UN )ط( تقرير بشأن اﻷماكن المخصصة للمكاتب في المقر )E/ICEF/1992/AB/L.9(.
    Informe del Secretario General sobre los locales para oficinas en el Palais Wilson UN تقرير اﻷمين العام بشأن أماكن المكاتب في قصر ويلسون
    Habrán de publicarse en muy breve plazo la adición del informe del Secretario General sobre los locales para oficinas en el Palais Wilson y el informe del Secretario General sobre la relación entre el tratamiento de las actividades constantes en el presupuesto por programas y la utilización del fondo para imprevistos. UN وقال إن اﻹضافة لتقرير اﻷمين بشأن توفير أماكن المكاتب في قصر ويلسون وتقرير اﻷمين العام عن العلاقة بين معالجة اﻷنشطة الدائمة في الميزانية البرنامجية واستعمال اعتماد الطوارئ سوف يصدران قريبا.
    a) Tomó nota del informe del Secretario General sobre los locales para oficinas en el Palais WilsonA/C.5/52/19 y Add.1 y Add.1/Corr.1. UN )أ( أحاطت علما بتقرير اﻷمين العام عن أماكن المكاتب في قصر ويلسون)٤٥ـ )٤٥( A/C.5/52/19 و Add.1 و Add.1/Corr.1.
    El Presidente considera que la Quinta Comisión aprueba el informe del Secretario General sobre los locales para oficinas en el Palacio Wilson. UN ١٠٠ - الرئيس: اقترح أن تحيط اللجنة علما بتقرير اﻷمين العام عن أماكن المكاتب في قصر ويلسون.
    viii) Informe del Secretario General sobre los locales para oficinas en Ginebra (A/C.5/48/29); UN ' ٨ ' تقرير اﻷمين العام بشأن أماكن المكاتب في جنيف )A/C.5/48/29(؛
    l) Informe del Secretario General sobre los locales para oficinas en Ginebra (A/C.5/48/29); UN )ل( تقرير اﻷمين العام عن أماكن المكاتب في جنيف (A/C.5/48/29)؛
    viii) Informe del Secretario General sobre los locales para oficinas en Ginebra (A/C.5/48/29); UN ' ٨ ' تقرير اﻷمين العام عن أماكن المكاتب في جنيف )A/C.5/48/29(؛
    l) Informe del Secretario General sobre los locales para oficinas en Ginebra (A/C.5/48/29); UN )ل( تقرير اﻷمين العام عن أماكن المكاتب في جنيف (A/C.5/48/29)؛
    Informe del Secretario General sobre los locales para oficinas en el Palais Wilson (A/C.5/52/19) UN تقرير اﻷمين العام عن أماكن المكاتب في قصر ويلسون )A/C.5/52/19(
    - Informe del Secretario General sobre los locales para oficinas en el Palais Wilson (A/C.5/52/19) UN - تقرير اﻷمين العام عن أماكن المكاتب في قصر ويلسون A/C.5/52/19)(
    Informe del Secretario General sobre los locales para oficinas en el Palais Wilson (continuación) UN تقرير اﻷمين العام عن أماكن المكاتب في قصر ويلسون )تابع(
    b) Informe del Secretario General sobre los locales para oficinas en el Palais Wilson UN )ب( تقرير اﻷمين العام بشأن أماكن المكاتب في قصر ويلسون
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado el informe del Secretario General de fecha 14 de noviembre de 1997 sobre los locales para oficinas en el Palais Wilson en Ginebra (A/C.5/52/19). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ بشأن أماكن المكاتب في قصر ويلسون في جنيف (A/C.5/52/19).
    h) Decide también examinar la cuestión de los locales para oficinas en su quincuagésimo cuarto período de sesiones a la luz de la decisión que se tome respecto del Decenio Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales. UN )ح( تقرر كذلك أن تنظر في مسألة أماكن المكاتب في دورتها الرابعة والخمسين على ضوء المقرر الذي سيتخذ فيما يتعلق بالعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية.
    La cuestión se volvió a plantear en el contexto de los locales para oficinas en la sede del UNICEF, examinada por la Junta en un período extraordinario de sesiones celebrado los días 6 y 7 de octubre de 1993. UN وقد أثيرت هذه القضية مرة أخرى في سياق اﻷماكن المخصصة للمكاتب في مقر اليونيسيف، مما سبق للمجلس النظر فيه في دورة استثنائية يومي ٦ و ٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣.
    15. En cuanto a la cuestión de los locales para oficinas en la sede del UNICEF (E/ICEF/1993/AB/L.9), el Director Ejecutivo afirmó que se habían tenido en cuenta locales tanto fuera como dentro de la ciudad de Nueva York. UN ٥١ - وفيما يتعلق بمسألة اﻷماكن المخصصة للمكاتب في مقر اليونيسيف )E/ICEF/1993/AB/L.9(، قال المدير التنفيذي إنه قد تمت دراسة مواقع داخل مدينة نيويورك وخارجها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد