ويكيبيديا

    "los médicos no" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأطباء لا
        
    • الأطباء لم
        
    • الاطباء لا
        
    • الطبيب لا
        
    No es que Los médicos no sepan que esto es importante. TED وذلك ليس لأن الأطباء لا يعرفون أن تلك مسائل هامة
    Y aun así Los médicos no nos tratan y la ciencia no nos estudia. TED ومع ذلك، فإن الأطباء لا يعالجوننا والعلم لا يدرس حالتنا.
    Me temo que Los médicos no pueden hacer nada ahora, Tim. Open Subtitles .. الأطباء لا يستطيعوا فعل شيئاً الآن، أنا آسف، تيمـ
    Y mucha gente de esta audiencia pobablemente no estaría viva si Los médicos no hicieran esto. TED و يحتمل أن كثيرا من الناس في هذا الجمهور لم يكن ليصبحوا على قيد الحياة لو أن الأطباء لم يعملوا هذا.
    Caballeros: imaginen que corrieran el riesgo de perder el pene porque Los médicos no tuvieran muy claro dónde está o qué aspecto tiene. TED أيّها السادة: تصوّروا أنّك معرض لخطر فقدان قضيبك لأن الأطباء لم يكونوا متأكدين من مكانه أو شكله الطبيعي.
    Los médicos no tienen permitido hablar del estado de sus pacientes. Open Subtitles الاطباء لا يحق لهم ان يتحدثوا عن حالات مرضاهم
    Quinn, todos los días me lo preguntas, y todos los días te digo que Los médicos no quieren que te muevas todavía. Open Subtitles (كوين) كل يوم تسألينني بشأن هذا وكل يوم أخبرك أن الطبيب لا يريد منك أن تتحركي بعد
    "Los médicos no muestran sus emociones, los médicos mantienen su distancia, Los médicos no se involucran con sus pacientes. " Open Subtitles الأطباء لا يُظهرونَ المشاعِر يُحافظُ الأطباء على مسافَة لا يتورط الأطباء معَ المريض
    Fuiste en contra de los consejos de los médicos, no porque quisieras salvarme sino porque no podrías soportar tener un inválido como hijo. Open Subtitles لقد كنت ضد نصيحة الأطباء لا لأنك تريد إنقاذي بل لأنك لا تتحمل وجود ابن كسيح لك
    ¡Maldita sea, Joan! Los médicos no escriben cosas malas de otros médicos. Open Subtitles الأطباء لا يكتبون أشياء سيئة عن بعضهم البعض
    Los médicos no saben nada, para eso están las mujeres. Open Subtitles الأطباء لا يفهمون أي شيء، هناك نساء لهذا الغرض
    Los médicos no creen que dure muchos más días. Open Subtitles الأطباء لا يعتقدون أنها ستعيش للأيام القليلة القادمة
    Los médicos no saben por qué entré en un estado de coma, y no saben por qué salí de ese estado. Open Subtitles الأطباء لا يعلمون سبب الغيبوبة التي سقطت بها، وهم لا يعملون كذلك سر إستفاقتي منها.
    El tumor está creciendo tan rápido que Los médicos no creen que vaya a sobrevivir. Open Subtitles الورم ينمو بسرعة الأطباء لا أعتقد أن سوف يعمل.
    ¿Por qué Los médicos no pueden operar, por qué la quimioterapia no funcionará, por qué la radiación no disminuirá el tumor? Open Subtitles كيف الأطباء لا يمكن أن تعمل، كيفية العلاج الكيماوي لا تعمل، كيف الإشعاع لن تقليص الورم؟
    Walter, Los médicos no están discutiendo su condición en términos de semanas. Open Subtitles والتر، الأطباء لا يتحدثون حالتها من حيث أسابيع.
    Aunque Los médicos no pueden encontrar nada físicamente mal nunca hablo palabra alguna. Open Subtitles وبالرغم من الأطباء لم يجدوا به أية أمراض إلا أنه لم يتكلم أبداً
    Yo me quería llevar el apéndice a casa, pero Los médicos no me dejaron. Open Subtitles أردت أن تأخذ المنزل التذييل ولكن الأطباء لم يسمحوا لي.
    Los médicos no vivían con ella. Usted, sí. Open Subtitles الأطباء لم يعيشوا معها أنت من قضى حياته معها
    Supongo que Los médicos no te dieron nada más para continuar. Open Subtitles أعتقد بأن الأطباء لم يعطوك أي شيء آخر لتعمل من خلاله
    Sí, mira, no suelo hablar de ello... porque la mayoría de Los médicos no entienden la ética... del triaje de las víctimas en masa. Open Subtitles انظر انا لا أحبذ الخوض في هذا الموضوع لان معظم الاطباء لا يعلمون أخلاقيات تحديد اولوية التطبيب
    y Los médicos no saben que le pasa. Open Subtitles و الطبيب لا يعرف ماأصابها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد