ويكيبيديا

    "los músicos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الموسيقيين
        
    • الموسيقيون
        
    • للموسيقيين
        
    • الموسيقين
        
    • العازفين
        
    Me van a probar el vestido en 30 min, luego vienen los músicos. Open Subtitles علي أن أجرب الفستان خلال نصف ساعة بعد ذلك هناك الموسيقيين
    Lo divertido es mirar a los músicos ciegos intentar llegar al escenario. Open Subtitles نصف المتعة في مشاهدة الموسيقيين العميان يحاولوا الصعود علي المسرح
    ¿La mayoría de los músicos crecen en hogares con instrumentos musicales tirados por ahí? Open Subtitles أن معظم الموسيقيين يكبرون في المنزل بصحبة الآت موسيقية موجودة حول المكان؟
    Vender copias sin licencia está mal los músicos viven de esos ingresos Open Subtitles بيع الشرائط المهربة فعل خاطئ، يعيش الموسيقيون على ذلك الدخل.
    Siempre quise tener un lugar donde los músicos pudieran venir y tocar Open Subtitles لطالما رغبت بمكان حيث الموسيقيون يستطيعون القدوم إليه ويعزفوا موسيقاهم
    los músicos reciben migajas al final de la cadena alimenticia. TED يُتْرَكُ للموسيقيين الفتات في نهاية السلسلة الغذائية بأكملها.
    ii) organización de conciertos y recitales, ayuda a los músicos locales y promoción de los músicos internacionales; UN `٢` تنظيم حفلات موسيقية جماعية وفردية، ومساعدة الموسيقيين المحليين وتشجيع الموسيقيين الدوليين؛
    Es comparativamente fuerte la representación de las mujeres entre los músicos de iglesia y los músicos instrumentales o de orquesta, entre los que constituyen aproximadamente la tercera parte. UN ويزيد تمثيل المرأة نسبيا ضمن الموسيقيين في الكنائس وعازفي اﻵلات أو العازفين في فرقة موسيقية، حيث يبلغ حوالي الثلث.
    Estos clubes de bandas populares capacitan a los músicos en la ejecución de instrumentos de viento y varios instrumentos de percusión. UN ونادي الجوقة يدرب الموسيقيين على النحاسيات والهوائيات الخشبية وعدد من أدوات النقر.
    Durante la mayor parte de la historia humana, los músicos, los artistas han sido parte de la comunidad, TED لمعظم التاريخ البشري، كان الموسيقيين والفنانين جزءا من المجتمع،
    los músicos también se comunican con sus cuerpos, con otros miembros de la banda, con el público, usan sus cuerpos para expresar la música. TED بل ان الموسيقيين يتواصلون مع اجسامهم مع اعضاء الفرقة الاخرين , مع الجمهور انهم يستخدمون اجسامهم لاظهار الموسيقا
    Creo que con los músicos que tenemos será suficiente. Open Subtitles أعتقد بأن عدد الموسيقيين لدينا لابأس به.
    Por favor, dejen propina a los músicos. Nos vemos en el autobús. Open Subtitles أعطوا الموسيقيين بقشيش وسأقابلكم في الأتوبيس
    Cuando os lo diga, decid a los músicos que toquen mi danza. Open Subtitles بناء على طلبى أخبر الموسيقيين بأنيعزفوامقطوعتىالموسيقية,الجليارد.
    Bien, los músicos se han unido antes para resolver... todo tipo de problemas. Open Subtitles الموسيقيين إنقرضو معا قبل أن يحلّون المشاكل
    Podríamos fotografiar a los músicos tocando telescopios - ...en vez de instrumentos - De acuerdo, sí, es algo... Open Subtitles يمكننا تصوير الموسيقيين وهم يعزفون مع المناظير
    La Universidad puso de relieve la forma en que los músicos de extrema derecha han proyectado una imagen más inclusiva y se han dirigido a los jóvenes. UN وأبرزت الجامعة الطريقة التي استخدمها الموسيقيون المنتمون إلى اليمين المتطرف لتقديم صورة أكثر شمولا واستهداف الشباب.
    los músicos interpretan gráficos 3D de datos meteorológicos como éste. TED قام الموسيقيون بعزف رسم بياني ثلاثي الأبعاد لبيانات الطقس مثل هذا.
    Cuando miramos hacia dentro, creamos un lugar donde los músicos quieren vivir. TED عند النظر للداخل، ننشيء هذا المكان الذي يود الموسيقيون العيش فيه.
    Esto podría permitirle a los músicos resolver problemas de manera más eficaz y creativa, en contextos académicos y sociales. TED قد يتيح ذلك للموسيقيين حل المشاكل بمزيد من الفعالية والإبداع في كلا الشقين الأكاديمي والاجتماعي
    Pueden imaginar, los músicos no tenían consuelo. TED ويمكنكم تخيل كم كان الموسيقين مفطوري القلب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد