los machos tienen antenas muy espesas que se ven un poco plumosas. | TED | الذكور لديها هوائيات كثيفة جداً، تبدو وكأنها ريش نوعاً ما. |
Este es un calamar. los machos, cuando pelean, si están muy agresivos, se ponen blancos. Estos dos machos están peleando. | TED | هذا هو الحبار. و الذكور عندما تتعارك لو كانت عدوانية، يصبح لونها أبيض و هذان الذكران يتعاركان |
Y eso es importante porque los machos usan su esperma para competir. | TED | وهذا مهم، لأن الذكور تستخدم سائلها المنوي للتنافس فيما بينها. |
los machos deben de haber pasado por aquí en busca de la hembra. | Open Subtitles | لا بد ان الذكور قد اتت الى هنا بحثا عن الانثى |
los machos pueden pasarse una semana sin comer cuando una hembra está en celo y los machos la pretenden. | TED | ذكور الشمبانزي بإمكانها البقاء لأسبوع بلا طعام في حال وجود أنثى شبقة وكانوا مهتمين جنسيا بها. |
Ya reclamaron su territorio, ya pusieron los huevos y las hembras se fueron, y ahora los machos están empollando los huevos, | Open Subtitles | إنهم الإناث قد غادرت والبيض قد وضع على أراضيها، والآن ليس هناك إلا الذكور فقط جالسة على البيض، |
y ahora los machos de 40 toneladas empiezan a estrellarse unos contra otros. | Open Subtitles | وها قد بدأ الذكور بوزن الـ 40 طناً بضرب أحدهم الآخر. |
Las hembras de la manada defenderían al pequeño hasta el fin pero los machos saben que no debería estar ahí. | Open Subtitles | إناث القطيع تدافع عن صغارها حتى النهاية لكن الذكور تعلم انه لا يجب ان يكون الصغير هنا |
los machos regresan a su territorio recién conquistado, satisfechos de que ella y sus cachorros han sido expulsados para siempre. | Open Subtitles | تعود الذكور إلى أراضيها التي غنمتها مؤخراً وترضى هي وأشبالها بواقع أنهم قد طردوا من أرضهم للأبد. |
los machos son simples, pero sus contrapartes hembras tienen necesidades más complejas. | Open Subtitles | الذكور بسيطين لكن نظيراتـــهم مــن الإناث .لديهن احتياجات أكثر تعقيداً |
los machos orinan parados, las hembras sentadas. | Open Subtitles | الذكور يتبولون واقفين الاناث يتبولون جالسين |
Las hembras son más listas que los machos. Es como con los humanos. | Open Subtitles | الإناث أذكى من الذكور ولكنّكِ تعلمين هذا، فالأمر كما في البشر |
Y por eso, si los machos mejoran su rol reproductivo ascendiendo de rango, automáticamente querrán subir de posición entre los machos. | TED | فإذا استطاع الذكور تعزيز نجاحهم في التناسل من خلال تصنيفهم المرتفع، ستطمح تلقائياً لأن تنال تصنيفاً عاليا ًبين الذكور. |
Esto se repite en todos los estudios con mamíferos, donde las hembras muestran más empatía que los machos. | TED | وهذا صحيح بالنسبة لكل الدراسات حول التعاطف لدى الثدييات بأن الإناث لديهم قدرة أكبر على التعاطف من الذكور. |
No tenía la capacidad física de dominar a los machos. | TED | فهي لم يكن لديها القدرة الجسدية للسيطرة على الذكور. |
Bueno, hay dos características de la biología del mosquito las cuales nos ayudan en este proyecto, y es, primero, los machos no pican. | TED | هناك ملمحان في علم الأحياء الخاص بهذه البعوضة يقومان بمساعدتنا حقًا في هذا المشروع، وهما: أولًا، الذكور لا تعض. |
Y el segundo es un fenómeno, que los machos son muy, muy buenos en encontrar hembras. | TED | وثانيًا ظاهرة أن الذكور جيدة جدًا جدًا في العثور على الإناث. |
Así los machos saldrán en busca de hembras, se aparearán. Si lo hacen exitosamente, entonces no tendrán crías. | TED | إذن سيخرج الذكور وسيبحثون عن الإناث وسيتزاوجون. لو تم التزاوج بنجاح، فلن ينتج عن ذلك ذرية. |
los machos se han puestos en pequeños botes y el camión viaja por el camino y liberan machos mientras transitan. | TED | تم وضع الذكور في قدور صغيرة وتقوم الشاحنة بشق الطريق، وهم يقومون بإطلاق الذكور كلما تقدموا في الطريق. |
los machos no pican y ni siquiera tienen la anatomía bucal para hacerlo. | TED | ذكور البعوض لا تلدغُ فهم حتى ليس لديهم أجزاء الفم للدغ. |
En las ratas el endosulfán, independientemente de la vía de administración, es más tóxico en las hembras que en los machos. | UN | والإندوسولفان، أياً كانت طريقة تعاطيه، أكثر خطورة على إناث الفئران منه للذكور. |
los machos de alto rango actúan así muy seguido. | TED | فالذكور ذوي التصنيف العالي يقومون بالكثير من هذه الأمور. |
Para cuando la última hembra ha emergido, todos los machos están muertos. | Open Subtitles | في الوقت الذي برزت فيه آخر أنثى، جميع الذُكور موتى. |
Pero dicen que a veces los machos acaban llamándose entre ellos sin darse cuenta. | Open Subtitles | إن الذكر والأنثى يستدعيان بعض. ولكن، إنهم يقولون أنه بين فنيةٍ وأخرى.. يكون هناك ذكرين منجذبين لبعض. |
Las hembras tienen sexo con hembras. los machos tienen sexo con machos. | Open Subtitles | هناك بالطبع، الكثير من حـــــدوث ممارسة جنس بين الإناث والذكور |