ويكيبيديا

    "los magistrados que presten servicios en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • القضاة العاملين في دائرة الاستئناف
        
    El mandato de cada uno de los magistrados reasignados a la Sala de Apelaciones será el mismo que el de los magistrados que presten servicios en esa Sala. UN وتكون فترة شغل كل قاض نقل إلى دائرة الاستئناف لمنصبه مماثلة لفترة شغل القضاة العاملين في دائرة الاستئناف لمناصبهم.
    El mandato de cada uno de los magistrados reasignados a la Sala de Apelaciones será el mismo que el de los magistrados que presten servicios en esa Sala. UN وتكون فترة شغل كل قاض يُنقل إلى دائرة الاستئناف لمنصبه مماثلة لفترة شغل القضاة العاملين في دائرة الاستئناف لمناصبهم.
    El mandato de cada uno de los magistrados reasignados a la Sala de Apelaciones será el mismo que el de los magistrados que presten servicios en esa Sala. UN وتكون فترة شغل كل قاض يُنقل إلى دائرة الاستئناف لمنصبه مماثلة لفترة شغل القضاة العاملين في دائرة الاستئناف لمناصبهم.
    El mandato de cada uno de los magistrados reasignados a la Sala de Apelaciones será el mismo que el de los magistrados que presten servicios en esa Sala. UN وتكون فترة شغل كل قاض يُنقل إلى دائرة الاستئناف لمنصبه مماثلة لفترة شغل القضاة العاملين في دائرة الاستئناف لمناصبهم.
    El mandato de cada uno de los magistrados reasignados a la Sala de Apelaciones será el mismo que el de los magistrados que presten servicios en esa Sala. UN وتكون فترة شغل كل قاض يُنقل إلى دائرة الاستئناف لمنصبه مماثلة لفترة شغل القضاة العاملين في دائرة الاستئناف لمناصبهم.
    El mandato de cada uno de los magistrados reasignados a la Sala de Apelaciones será el mismo que el de los magistrados que presten servicios en esa Sala. UN وتكون فترة شغل كل قاض نقل إلى دائرة الاستئناف لمنصبه مماثلة لفترة شغل القضاة العاملين في دائرة الاستئناف لمناصبهم.
    El mandato de cada uno de los magistrados reasignados a la Sala de Apelaciones será el mismo que el de los magistrados que presten servicios en esa Sala. UN وتكون فترة شغل كل قاض يُنقل إلى دائرة الاستئناف لمنصبه مماثلة لفترة شغل القضاة العاملين في دائرة الاستئناف لمناصبهم.
    El mandato de cada uno de los magistrados reasignados a la Sala de Apelaciones será el mismo que el de los magistrados que presten servicios en esa Sala. UN وتكون فترة شغل كل قاض يُنقل إلى دائرة الاستئناف لمنصبه مماثلة لفترة شغل القضاة العاملين في دائرة الاستئناف لمناصبهم.
    El mandato de cada uno de los magistrados reasignados a la Sala de Apelaciones será el mismo que el de los magistrados que presten servicios en esa Sala. UN وتكون فترة ولاية كل قاض نقل إلى دائرة الاستئناف مماثلة لفترة ولاية القضاة العاملين في دائرة الاستئناف.
    El mandato de cada uno de los magistrados reasignados a la Sala de Apelaciones será el mismo que el de los magistrados que presten servicios en esa Sala. UN وتكون فترة عمل كل قاض ينقل إلى دائرة الاستئناف مماثلة لفترة عمل القضاة العاملين في دائرة الاستئناف.
    El mandato de cada uno de los magistrados reasignados a la Sala de Apelaciones será el mismo que el de los magistrados que presten servicios en esa Sala. UN وتكون فترة عمل كل قاض ينقل إلى دائرة الاستئناف مماثلة لفترة عمل القضاة العاملين في دائرة الاستئناف.
    Recordando además que, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 14, párrafo 3 del Estatuto del Tribunal Internacional, en su versión enmendada por la resolución 1877 (2009), el mandato de cada uno de los magistrados reasignados a la Sala de Apelaciones será el mismo que el de los magistrados que presten servicios en esa Sala, UN وإذ يشير كذلك إلى أنه عملا بالفقرة 3 من المادة 14 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية، المعدلة بموجب القرار 1877 (2009)، تكون فترة شغل كل قاض يُنقل إلى دائرة الاستئناف لمنصبه مماثلة لفترة شغل القضاة العاملين في دائرة الاستئناف لمناصبهم،
    Recordando además que, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 13, párrafo 3 del Estatuto del Tribunal Internacional, en su versión enmendada por la resolución 1878 (2009), el mandato de cada uno de los magistrados reasignados a la Sala de Apelaciones será el mismo que el de los magistrados que presten servicios en esa Sala, UN وإذ يشير كذلك إلى أنه، عملا بالفقرة 3 من المادة 13 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية، المعدلة بموجب القرار 1878 (2009)، تكون فترة شغل كل قاض ينقل إلى دائرة الاستئناف لمنصبه مماثلة لفترة شغل القضاة العاملين في دائرة الاستئناف لمناصبهم،
    Recordando además que, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 13, párrafo 3 del Estatuto del Tribunal Internacional, en su versión enmendada por la resolución 1878 (2009), el mandato de cada uno de los magistrados reasignados a la Sala de Apelaciones será el mismo que el de los magistrados que presten servicios en esa Sala, UN وإذ يشير كذلك إلى أنه، عملا بالفقرة 3 من المادة 13 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية، المعدلة بموجب القرار 1878 (2009)، تكون فترة شغل كل قاض ينقل إلى دائرة الاستئناف لمنصبه مماثلة لفترة شغل القضاة العاملين في دائرة الاستئناف لمناصبهم،
    Recordando además que, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 14, párrafo 3 del Estatuto del Tribunal Internacional, en su versión enmendada por la resolución 1877 (2009), el mandato de cada uno de los magistrados reasignados a la Sala de Apelaciones será el mismo que el de los magistrados que presten servicios en esa Sala, UN وإذ يشير كذلك إلى أنه عملا بالفقرة 3 من المادة 14 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية، المعدلة بموجب القرار 1877 (2009)، تكون فترة شغل كل قاض يُنقل إلى دائرة الاستئناف لمنصبه مماثلة لفترة شغل القضاة العاملين في دائرة الاستئناف لمناصبهم،
    Recordando además que, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 14, párrafo 3 del Estatuto del Tribunal Internacional, en su versión enmendada por la resolución 1877 (2009), el mandato de cada uno de los magistrados reasignados a la Sala de Apelaciones será el mismo que el de los magistrados que presten servicios en esa Sala, UN وإذ يشير كذلك إلى أنه عملا بالفقرة 3 من المادة 14 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية، المعدلة بموجب القرار 1877 (2009)، تكون فترة شغل كل قاض يُنقل إلى دائرة الاستئناف لمنصبه مماثلة لفترة شغل القضاة العاملين في دائرة الاستئناف لمناصبهم،
    Recordando además que, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 13, párrafo 3 del Estatuto del Tribunal Internacional, en su versión enmendada por la resolución 1878 (2009), el mandato de cada uno de los magistrados reasignados a la Sala de Apelaciones será el mismo que el de los magistrados que presten servicios en esa Sala, UN وإذ يشير كذلك إلى أنه، عملا بالفقرة 3 من المادة 13 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية، المعدلة بموجب القرار 1878 (2009)، تكون فترة شغل كل قاض ينقل إلى دائرة الاستئناف لمنصبه مماثلة لفترة شغل القضاة العاملين في دائرة الاستئناف لمناصبهم،
    Los tres magistrados fueron posteriormente asignados a la Sala de Apelaciones de conformidad con el artículo 13, párrafo 3 del Estatuto del Tribunal, enmendado por la resolución 1878 (2009) del Consejo de Seguridad; de conformidad con ese artículo, que establece que el mandato de cada uno de los magistrados reasignados a la Sala de Apelaciones será el mismo que el de los magistrados que presten servicios en esa Sala. UN وفي وقت لاحق، عُيّن القضاة الثلاثة للعمل في دائرة الاستئناف عملا بالفقرة 3 من المادة 13 من النظام الداخلي للمحكمة بصيغتها المعدلة بموجب قرار مجلس الأمن 1878 (2009). وبموجب تلك المادة، تكون فترة ولاية كل قاض منقول إلى دائرة الاستئناف مماثلة لفترة ولاية القضاة العاملين في دائرة الاستئناف.
    En consonancia con el artículo 13, párrafo 3, del Estatuto del Tribunal, enmendado por la resolución 1878 (2009) del Consejo de Seguridad, el mandato de los magistrados reasignados de las Salas de Primera Instancia del Tribunal a la Sala de Apelaciones pasará automáticamente a ser el mismo que el de los magistrados que presten servicios en la Sala de Apelaciones. UN وتمشيا مع الفقرة 3 من المادة 13 من النظام الأساسي للمحكمة بصيغتها المعدلة بموجب قرار مجلس الأمن 1878 (2009)، فإن فترة ولاية القضاة المنقولين من الدوائر الابتدائية للمحكمة إلى دائرة الاستئناف تصبح تلقائياً نفس فترة ولاية القضاة العاملين في دائرة الاستئناف.
    De conformidad con el artículo 13 3) del Estatuto del Tribunal, en su forma enmendada por la resolución 1878 (2009) del Consejo de Seguridad, el mandato de los magistrados reasignados de la Sala de Primera Instancia a la Sala de Apelaciones del Tribunal pasa a ser automáticamente el mismo que el de los magistrados que presten servicios en esa Sala. UN وتمشيا مع المادة 13 (3) من النظام الأساسي للمحكمة بصيغتها المعدلة بموجب قرار مجلس الأمن 1878 (2009)، فإن فترة ولاية القضاة المنقولين من الدوائر الابتدائية للمحكمة إلى دائرة الاستئناف تصبح تلقائياً نفس فترة ولاية القضاة العاملين في دائرة الاستئناف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد