Puede que la Sra. Folliat ya no sea dueña de la propiedad, pero podría enseñarles trucos de supervivencia a Los marines. | Open Subtitles | قد تكون السيدة فوليات لم تعد مالكة الضيعة , ولكنها تعلم مهارات الحفاظ على البقاء مثل جنود البحرية |
Bueno, cuando yo todavía escuchaba a Duran Duran cada día mi tío era uno de Los marines que Reagan envío a Granada. | Open Subtitles | حسنا، ظهر متى أنا كنت أستمع إلى دوران دوران يوميا عمّي كان أحد جنود البحرية ريغان أرسل إلى غرينادا. |
Los marines lucharán contra los japos... en diminutas manchitas de pasto de las que nunca hemos oido hablar. | Open Subtitles | مشاة البحرية سوف يتقاتلون مع اليابانيين على قطع صغيرة من العشب لم نسمع بها قط |
Esta es la historia de Los marines; guerras y armas pequeñas. | TED | هذا هو تاريخ مشاة البحرية: حروب صغيرة، وأسلحة صغيرة. |
En abril del 65, Los marines invadieron la isla. | Open Subtitles | في أبريل 1965، اجتاحت قوات المارينز الجزيرة |
Poco después de conocer al instructor Fitch... me di cuenta de que enrolarme en Los marines... había sido mala idea. | Open Subtitles | بعد وقت قصير من لقاء المدرب فيتش أدركت أن الانضمام إلى جنود البحرية ربما يكون قراراً خاطئاً |
Después de siete días en el mar Los marines se acercan a Guadalcanal. | Open Subtitles | بعد سبعة أيام في البحر.. إقترب جنود البحرية لجزيرة جوادال كنال |
¡Porque a Los marines... no se les permite morir! | Open Subtitles | لأن جنود البحرية لا يُسْمَحُ لهم بالموت بدون إذن مسبق |
Recordadlo siempre... Los marines mueren. | Open Subtitles | لكن تَذَكَّرُوا دائماً جنود البحرية يموتون |
Los marines están acuartelados en el Centro de Refugiados Folkstone. | Open Subtitles | جنود البحرية ركّزوا في مركز معالجة فولكستون، كارولاينا الشّمالية. |
He oído mucho de usted. Escuché que estuvo con los "marines" y ganó una medalla. | Open Subtitles | سمعت الكثير عنك أيها الجوال كنت في مشاة البحرية وفزت بالنجمة الفضية وكل شيء |
Rumsfeld fue piloto de Los marines en 1950, pero nunca combatió. | Open Subtitles | وكان رامسفيلد وهو طيار من مشاة البحرية في عام 1950 ، لكنه لم يخض. |
Así que si quieren tenerlo fácil, vayan a jugar lacrosse o fútbol o únanse a Los marines. | Open Subtitles | لذلك ، إذا كنت تريد الامر بسهوله، فلتذهب لااكروس أو كرة القدم أو تنضم إلى قوات مشاة البحرية |
En 1919 Los marines practicaban caídas en picado en Haití. | Open Subtitles | عام 1919 قوات المارينز كانت تتدرب على قصف الاعماق فى هاييتى |
Los marines no llegarán a tiempo. | Open Subtitles | قوات المارينز لن تذهب إلى هناك في الوقت المناسب |
Deja lo de que Los marines no reciben PTSD. | Open Subtitles | قالوا بأن جنود المارينز لايُصابون بإضطراب ما بعد الصدمة |
Los marines prueban tácticas aquí todos los días. | Open Subtitles | البحارة يجرون تدريبات في تلك الغابات كل يوم يا سيدي |
Damas y caballeros, tenemos a Los marines en un tiroteo. | Open Subtitles | أيها السيّدات والسادة، هناك جنود المشاة البحرية في اشتباك ناري. |
En Los marines, me entrené en la escuela de guerra expedicionaria en balistica... | Open Subtitles | تعلمت في القوات البحرية في كلية الحملات الحربية بقسم علم السلاح |
Pero si os queréis unir a Los marines, puedo mover algunos hilos. | Open Subtitles | لكن إذا تريدون الانضمام للمارينز أنا يمكن أن اسحب بعض الخيوط |
¡No creía que Los marines ganasen tanto! | Open Subtitles | لم اعتقد ان جنود البحريه يحصلون على هذا القدر. |
¡A Dios se le pone dura con Los marines... porque matamos a todo bicho viviente! | Open Subtitles | إن الله يبارك قوات سلاح البحرية لأننا نقتل كل شيءٍ نراه أمامنا |
De hecho, de Los marines. Son diferentes. | Open Subtitles | في الحقيقة هو مارينز هناك فرق أحدهما جبناء و الآخرين لا |
Allí, en el extremo norte de la isla, Los marines están intentando limpiar los vestigios de los militares japoneses y rodear a casi 4.000 civiles que entraron en pánico y huyeron del avance norteamericano. | Open Subtitles | هناك.. على الجانب الشمالي للجزيرة تحاول قوات البحرية التخلص من بقايا الجنود اليابانيين |
Es un robot multitarea que nos cedieron Los marines. | Open Subtitles | انسان آلى متعدد الوظائف وتم استعارته من قوات البحريه |
No quiero quedarme solo. Mi hermano se ha alistado en Los marines. | Open Subtitles | لا أريد أن أترك وحيداً بمفردي إلتحق أخي بالبحرية الأمريكية |
Pero como esta era una base militar, Los marines quieren los de 20, de cinco y de uno. Para los clubs de striptease. | Open Subtitles | لكن لأنّ هذه كانت قاعدة عسكريّة، القوّات البحريّة تُريد فئات العشرين والخمسة |