ويكيبيديا

    "los mercados libre de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأسواق معفاة من
        
    • الأسواق من دون
        
    • أساس الإعفاء من
        
    • الأسواق بدون رسوم
        
    • الأسواق دون الخضوع
        
    • بالإعفاء من
        
    • الأسواق بلا رسوم
        
    • أسواقها من دون
        
    Obrar en pro del objetivo del acceso a los mercados libre de derechos y cupos para los productos de todos los países menos adelantados. UN العمل من أجل تحقيق الهدف المتمثل في توفير سبل وصول منتجات أقل البلدان نموا إلى الأسواق معفاة من الرسوم ومن تحديد الحصص.
    · Establecimiento de un acceso consolidado a los mercados libre de derechos y de contingentes a todos los productos provenientes de los PMA; UN :: توفير فرص وصول إلى الأسواق معفاة من الرسوم ومن الحصص لجميع صادرات أقل البلدان نمواً؛
    El acceso a los mercados libre de derechos y cuotas ofrecido por algunos países en desarrollo es bienvenido. UN بيد أن المبادرة المقدمة من بعض البلدان النامية من أجل وصول السلع إلى الأسواق معفاة من الرسوم والحصص هي موضع الترحيب.
    Tercero, el acuerdo de Hong Kong relativo a un acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes debe aplicarse plenamente fuera de la Ronda e incluso podría mejorarse. UN ثالثا، اتفاق هونغ كونغ بشأن الوصول إلى الأسواق من دون رسوم جمركية أو حصص مفروضة ينبغي تنفيذه بالكامل خارج الجولة وربما إدخال بعض التحسينات عليه.
    Desde 2000 se han realizado progresos notables en la ampliación del acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes para los países menos adelantados. UN 31 - أُحرز منذ عام 2000 تقدم هام في توسيع نطاق وصول أقل البلدان نموا إلى الأسواق من دون رسوم أو حصص.
    Varios representantes subrayaron la importancia del acceso a los mercados libre de impuestos y de cuotas a las exportaciones de los países menos adelantados. UN وأبرز عدة ممثلين أهمية معاملة الصادرات الواردة من أقل البلدان نموا على أساس الإعفاء من الرسوم الجمركية ومن نظام الحصص.
    C. Acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes para los PMA UN جيم - وصول أقل البلدان نمواً إلى الأسواق بدون رسوم وبدون حصص
    Esto fue lo que había sucedido con el acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes para los PMA, el algodón y la supresión de las subvenciones a las exportaciones agrícolas para 2013. UN وكانت هذه هي حالة وصول منتجات أقل البلدان نمواً إلى الأسواق معفاة من الجمارك والتحصيص، وحالة القطن وإزالة إعانات تصدير المنتجات الزراعية بحلول عام 2013.
    Se formuló la opinión de que también se podía avanzar en el acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes para los PMA y en los problemas del algodón y otras prioridades fundamentales en materia de desarrollo. UN كما أبدي الرأي للإفادة بأنه يمكن المضي قدماً أيضاً بشأن وصول منتجات أقل البلدان نمواً إلى الأسواق معفاة من الرسوم الجمركية والتحصيص وبقضايا القطن وغير ذلك من أولويات التنمية الرئيسية.
    Esto fue lo que había sucedido con el acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes para los PMA, el algodón y la supresión de las subvenciones a las exportaciones agrícolas para 2013. UN وكانت هذه هي حالة وصول منتجات أقل البلدان نمواً إلى الأسواق معفاة من الجمارك والتحصيص، وحالة القطن وإزالة إعانات تصدير المنتجات الزراعية بحلول عام 2013.
    Se formuló la opinión de que también se podía avanzar en el acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes para los PMA y en los problemas del algodón y otras prioridades fundamentales en materia de desarrollo. UN كما أبدي الرأي للإفادة بأنه يمكن المضي قدماً أيضاً بشأن وصول منتجات أقل البلدان نمواً إلى الأسواق معفاة من الرسوم الجمركية والتحصيص وبقضايا القطن وغير ذلك من أولويات التنمية الرئيسية.
    Los países menos adelantados están exentos del compromiso de reducción y siguen tratando de obtener para sus exportaciones el mayor acceso posible a los mercados libre de derechos y de contingentes. UN وتعفى أقل البلدان نموا من الالتزام بالتخفيض، وتواصل تنفيذ وصول صادراتها إلى الأسواق معفاة من الرسوم ومن الحصص تنفيذا كاملا.
    Por ello es urgente mejorar su participación en la red comercial global con la plena aplicación del acceso a los mercados libre de derechos y cuotas. UN ومن ثم فإنه من الأمور الملحة تعزيز مشاركة تلك البلدان في شبكة التجارة العالمية من خلال التنفيذ الكامل لوصول السلع إلى الأسواق معفاة من الرسوم والحصص.
    Efectos en el bienestar del acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes Bienestar UN أثر الرفاه الناجم عن الوصول إلى الأسواق من دون رسوم أو حصص
    Más allá del acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes en apoyo del Programa de Acción de Estambul UN ما بعد مبادرة الوصول إلى الأسواق من دون رسوم أو حصص ودعما لبرنامج عمل اسطنبول
    En Ginebra se están intensificando las tareas para lograr un acceso pleno a los mercados, libre de tasas y de cuotas arancelarias, de todos los productos de los países menos adelantados. UN ويجري العمل المكثف في جنيف صوب الوصول الكامل لمنتجات جميع أقل البلدان نموا إلى الأسواق من دون رسوم جمركية أو حصص مفروضه.
    A. Acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes UN ألف - الوصول إلى الأسواق من دون رسوم أو حصص
    Además, debería ampliarse la cobertura de las preferencias, y el acceso a los mercados libre de derechos debería extenderse a todos los PMA con respecto a todos los productos textiles y prendas de vestir. UN كما ينبغي تحسين شمولية الأفضليات، وينبغي إتاحة وصول جميع أقل البلدان نمواً إلى الأسواق، على أساس الإعفاء من الرسوم الجمركية، وذلك في ما يتعلق بجميع منتجاتها من المنسوجات والملابس.
    Para superar este punto muerto, es imprescindible facilitar a las exportaciones procedentes de los países menos adelantados un acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes. UN ولمعالجة هذه المحنة، من الضروري أن تصل صادرات أقل البلدان نمواً إلى الأسواق بدون رسوم جمركية أو حصص مفروضة.
    El mandato de la Ronda de Doha incluye cuestiones adicionales atinentes al desarrollo sostenible, como la liberalización del comercio de bienes y servicios ambientales y el otorgamiento a todos los países menos adelantados de acceso a los mercados, libre de derechos y de contingentes. UN وثمة قضايا أخرى ذات صلة بالتنمية المستدامة مدرجة في ولاية جولة الدوحة، مثل تحرير تجارة السلع والخدمات البيئية، وتحقيق وصول أقل البلدان نمواً إلى الأسواق دون الخضوع لرسوم جمركية أو حصص مفروضة.
    * Reunión de un grupo especial de expertos sobre el acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes y las normas de origen UN اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بالإعفاء من الرسوم والحصـص وبقواعد المنشأ
    Además, exhortan a los países desarrollados a que faciliten un acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes para sus productos y piden que se concluya lo antes posible la Ronda de Doha para el Desarrollo. UN وأضاف أن هذه البلدان تحثّ البلدان المتقدمة النمو على تيسير الوصول إلى الأسواق بلا رسوم ولا تحديد للحصص بالنسبة لمنتجاتها وطالبت بالعمل على الانتهاء في وقت مبكّر من جولة الدوحة الإنمائية.
    Iniciativas de países en desarrollo de acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes UN مبادرات البلدان النامية في مجال إتاحة الوصول إلى أسواقها من دون رسوم أو حصص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد