ويكيبيديا

    "los miembros del comité de inversiones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أعضاء لجنة الاستثمارات
        
    • وأعضاء لجنة الاستثمارات
        
    Al formular sus recomendaciones, los miembros del Comité de Inversiones prestaban siempre la mayor atención a las necesidades de la Caja. UN ويولي أعضاء لجنة الاستثمارات دائما عناية فائقة لمتطلبات الصندوق عند التقدّم بالتوصيات.
    Además, los miembros del Comité de Inversiones ya habían firmado la declaración. UN كما أن أعضاء لجنة الاستثمارات قد وقعوا الإعلان.
    los miembros del Comité de Inversiones apuntaron que el Comité era plenamente consciente de las oportunidades en mercados emergentes. UN 84 - وأشار أعضاء لجنة الاستثمارات إلى أن اللجنة على دراية تامة بالفرص السانحة في الأسواق الناشئة.
    La Comisión Consultiva está conforme con las propuestas del Secretario General relativas a la designación de los miembros del Comité de Inversiones. UN 56 - وذكر إن اللجنة الاستشارية توافق على مقترحات الأمين العام بشأن تعيين أعضاء لجنة الاستثمارات.
    El artículo 20 de los Estatutos de la Caja establece que los miembros del Comité de Inversiones serán nombrados por el Secretario General, previa consulta con el Comité Mixto y la Comisión Consultiva. UN ١٢ - تنص الفقرة ٢٠ من النظام اﻷساسي للصندوق على قيام اﻷمين العام بتعيين أعضاء لجنة الاستثمارات بعد التشاور مع مجلس صندوق المعاشات التقاعدية واللجنة الاستشارية.
    En cuanto al proceso de adopción de decisiones en materia de inversiones en momentos de crisis, se informó al Comité Mixto de que, mediante contactos por fax y por teléfono, el Representante del Secretario General y el personal del Servicio de Gestión de las Inversiones, podían consultar con los miembros del Comité de Inversiones y otras fuentes de asesoramiento para actuar rápidamente. UN وفيما يتعلق بعملية اتخاذ القرارات الاستثمارية في أوقات اﻷزمات، أبلغ المجلس بأنه كان في إمكان ممثل اﻷمين العام وموظفي دائرة إدارة الاستثمارات، من خلال الاتصالات بالفاكس والاتصالات التليفونية، التشاور مع أعضاء لجنة الاستثمارات ومصادر أخرى للمشورة الاستثمارية والتصرف بسرعة.
    El representante del Secretario General y el Servicio de Gestión de las Inversiones no esperaban para tomar decisiones a que se produjera una crisis; las decisiones sobre inversiones se adoptaban en cualquier momento en que se hacían necesarias, teniendo en cuenta las opiniones recibidas de los miembros del Comité de Inversiones, de los asesores institucionales y de otras fuentes. UN ولم ينتظر ممثل اﻷمين العام ودائرة إدارة الاستثمارات إلى حين وقوع أزمة ما حتى يقوما باتخاذ القرارات اللازمة؛ فهذه القرارات الاستثمارية كانت تُتخذ على أساس مستمر، في ضوء اﻵراء المقدمة من أعضاء لجنة الاستثمارات والمستشارين المؤسسين وسائر المصادر.
    El orador rinde homenaje a los miembros del Comité de Inversiones por su dedicación a la gestión de las inversiones de la Caja, a la que se debe en gran medida la salud financiera de ésta. UN ٨٠ - وأثنى على أعضاء لجنة الاستثمارات للخدمة الممتازة التي أدوها في إدارة استثمارات الصندوق، والتي يعود إليها الفضل في الصحة المالية للصندوق إلى حد كبير.
    Se dieron seguridades al Comité Mixto de que los miembros del Comité de Inversiones tenían plena conciencia del estado de madurez alcanzado por la Caja y de la necesidad de efectuar inversiones que generaran ingresos. UN 76 - وجرت طمأنة المجلس على أن أعضاء لجنة الاستثمارات مطلعون تماما على حالة استحقاق المدفوعات الواجبة على الصندوق وعلى الحاجة إلى استثمارات تدر دخلا.
    En el artículo 20 de los Estatutos de la Caja se establece que los miembros del Comité de Inversiones serán nombrados por el Secretario General, previa consulta con el Comité Mixto y con la Comisión Consultiva, y confirmados por la Asamblea General. UN 22 - تنص المادة 20 من النظام الأساسي للصندوق على أن يعين الأمين العام أعضاء لجنة الاستثمارات بعد التشاور مع المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية واللجنة الاستشارية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم.
    Asimismo, se informó al Comité Mixto de que todos los miembros del Comité de Inversiones habían firmado la declaración de conflicto de intereses y de que los dos miembros propuestos habían visto el documento y habían acordado firmarlo en cuanto la Asamblea General aprobase sus candidaturas. UN 114 - وأُبلغ المجلس أيضا بأن جميع أعضاء لجنة الاستثمارات وقعوا على الإعلان المتعلق بتنازع المصالح وأن العضوين المقترحين اطلعا على الاستمارة ووافقا على توقيعها فور موافقة الجمعية العامة على ترشيحهما.
    Asistencia de los miembros del Comité de Inversiones a las nueve reuniones del Comité (seis en Nueva York y tres fuera de Nueva York) UN حضور أعضاء لجنة الاستثمارات 9 اجتماعات (6 في نيويورك و3 خارج نيويورك)
    En virtud del artículo 20 de los Estatutos de la Caja Común de Pensiones, los miembros del Comité de Inversiones serán nombrados por el Secretario General, previa consulta con el Comité Mixto y con la Comisión Consultiva, y confirmados por la Asamblea General. UN 30 - تنص المادة 20 من النظام الأساسي للصندوق على أن يعين الأمين العام أعضاء لجنة الاستثمارات بعد التشاور مع مجلس المعاشات التقاعدية واللجنة الاستشارية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم.
    4.1) Ninguna queja recibida de los miembros del Comité de Inversiones ni de otros participantes UN (4-1) لم ترد أي شكاوى من أعضاء لجنة الاستثمارات والمشاركين الآخرين
    30. En virtud del artículo 20 de los Estatutos de la Caja Común de Pensiones, los miembros del Comité de Inversiones serán nombrados por el Secretario General, previa consulta con el Comité Mixto y con la Comisión Consultiva, y confirmados por la Asamblea General. UN 30 - تنص المادة 20 من النظام الأساسي للصندوق على أن يعين الأمين العام أعضاء لجنة الاستثمارات بعد التشاور مع مجلس المعاشات التقاعدية واللجنة الاستشارية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم.
    3.1 Diez reuniones con gestión eficaz y buena organización y sin valoraciones negativas de los miembros del Comité de Inversiones y otros participantes UN 3-1 عقد 10 اجتماعات وإدارتها بكفاءة وضمان حسن سيرها، مع عدم ورود أي ملاحظات سلبية من أعضاء لجنة الاستثمارات ومن المشاركين الآخرين
    En el artículo 20 de los estatutos de la Caja se dispone que los miembros del Comité de Inversiones serán nombrados por el Secretario General previa consulta con el Comité Mixto y con la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, y confirmados por la Asamblea General. UN 11 - تنص المادة 20 من النظام الأساسي للصندوق على أن يعين الأمين العام أعضاء لجنة الاستثمارات بعد التشاور مع مجلس المعاشات التقاعدية واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، على أن تصدق الجمعية العامة على هذا التعيين.
    El artículo 20 de los Estatutos de la Caja dispone que los miembros del Comité de Inversiones serán nombrados por el Secretario General, previa consulta con el Comité Mixto y con la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, y confirmados por la Asamblea General. UN 10 - تنص المادة 20 من النظام الأساسي للصندوق على أن يعين الأمين العام أعضاء لجنة الاستثمارات بعد التشاور مع مجلس المعاشات التقاعدية واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، هنا بأن تقر الجمعية العامة هذا التعيين.
    En virtud del artículo 20 de los Estatutos de la Caja Común de Pensiones, los miembros del Comité de Inversiones serán nombrados por el Secretario General, previa consulta con el Comité Mixto y con la Comisión Consultiva, y confirmados por la Asamblea General. UN 40 - تنص المادة 20 من النظام الأساسي والإداري لصندوق المعاشات التقاعدية على أن يعيِّن الأمين العام أعضاء لجنة الاستثمارات بعد التشاور مع مجلس الصندوق واللجنة الاستشارية، شريطة أن تُقر الجمعية العامة تعيينهم.
    El artículo 20 de los Estatutos de la Caja dispone que los miembros del Comité de Inversiones serán nombrados por el Secretario General, previa consulta con el Comité Mixto y con la Comisión Consultiva, y sus nombramientos confirmados por la Asamblea General. UN 34 - تنص المادة 20 من النظام الأساسي للصندوق على أن يعين الأمين العام أعضاء لجنة الاستثمارات بعد التشاور مع مجلس صندوق المعاشات التقاعدية واللجنة الاستشارية، على أن تصدّق الجمعية العامة على هذا التعيين.
    La Representante del Secretario General, el Presidente y los miembros del Comité de Inversiones y la Directora del Servicio de Gestión de las Inversiones respondieron a las preguntas del Comité Mixto. UN وأجاب ممثل الأمين العام ورئيس وأعضاء لجنة الاستثمارات ومديرة دائرة إدارة الاستثمارات عن الأسئلة التي طرحها المجلس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد