ويكيبيديا

    "los objetivos del marco de financiación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أهداف الإطار التمويلي
        
    • أهداف إطار التمويل
        
    • غايات الإطار التمويلي
        
    • لأهداف الإطار التمويلي
        
    La Directora Ejecutiva coincidió en que el género era un aspecto que debía estar comprendido en todos los objetivos del marco de financiación multianual. UN وأعربت عن موافقتها على ضرورة أن تكون المرأة مشمولة بجميع أهداف الإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    La Directora Ejecutiva coincidió en que el género era un aspecto que debía estar comprendido en todos los objetivos del marco de financiación multianual. UN وأعربت عن موافقتها على ضرورة أن تكون المرأة مشمولة بجميع أهداف الإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    V. Forma en que el programa mundial aborda los objetivos del marco de financiación multianual UN خامسا - الكيفية التي يعالج بها البرنامج العالمي أهداف الإطار التمويلي المتعدد السنوات
    De esta manera, aunque se había quedado a la zaga con respecto a los objetivos del marco de financiación multianual anterior, la organización seguía el curso previsto para alcanzar los objetivos del marco de financiación multianual actual. UN ومن ثم، فإن المنظمة، التي سبق لها أن تخلفت عن أهداف إطار التمويل المعدد السنوات في الماضي، تعتبر الآن، مع هذا، في طريقها إلى بلوغ أهداف الإطار الحالية.
    Habida cuenta de dicho carácter, se trata de estrategias para alcanzar los objetivos del marco de financiación multianual. UN وعلى هذا النحو، فإنها تمثل استراتيجيات لتحقيق غايات الإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    Asimismo, deben quedar claros los vínculos entre los objetivos del marco de financiación multianual y las orientaciones para la aplicación de los programas. UN وإضافة إلى ذلك يلزم أن تكون الروابط القائمة بين أهداف الإطار التمويلي والاتجاهات الخاصة بتنفيذ البرنامج واضحة.
    La Junta debía aclarar los objetivos del marco de financiación multianual y aprobar los indicadores del rendimiento en aras del éxito de las mediciones. Asimismo, la Junta debía participar en la evaluación del desempeño del personal directivo superior. UN كما ينبغي أن يوضح المجلس أهداف الإطار التمويلي المتعدد السنوات وأن يوافق على مؤشرات الأداء لقياس النجاح وعلى أن يشارك المجلس أيضا في تقييم أداء الإدارة العليا.
    Las delegaciones se complacieron en señalar que ocho de los indicadores de cumplimiento de los objetivos del marco de financiación multianual se correspondían con indicadores de los objetivos de desarrollo del milenio. UN وأعربت الوفود عن غبطتها إذا لاحظت أن ثمانية من المؤشرات المحددة على صعيد أهداف الإطار التمويلي المتعدد السنوات تتفق مع المؤشرات الخاصة بالأهداف الإنمائية للألفية.
    3. Acoge con beneplácito los progresos hechos durante el período 2000-2003 en la consecución de los objetivos del marco de financiación multianual; UN 3 - يرحب بالتقدم المحرز خلال الفترة 2000-2003 نحو تحقيق أهداف الإطار التمويلي المتعدد السنوات؛
    Además, los estudios de evaluación y la información recibida de los programas por países demuestran cada vez más que la mejor manera de promover la igualdad de género es incorporando la perspectiva de género en todos los objetivos del marco de financiación multianual. UN وعلاوة على ذلك، أضحى من الواضح على نحو متزايد من الدراسات التقييمية والتعليقات الواردة من البلدان المستفيدة من البرامج أن أفضل وسيلة لمواجهة هذا التحدي تكمن في تعميم المنظور الجنساني في جميع أهداف الإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    3. Acoge con beneplácito los progresos hechos durante el período 2000-2003 en la consecución de los objetivos del marco de financiación multianual; UN 3 - يرحب بالتقدم المحرز خلال الفترة 2000-2003 نحو تحقيق أهداف الإطار التمويلي المتعدد السنوات؛
    Esta sección del informe presenta el estado de los recursos movilizados para el período del marco de financiación multianual y analiza la distribución de recursos para lograr los objetivos del marco de financiación multianual. UN ويعرض هذا الجزء من التقرير حالة الموارد المعبأة لفترة الإطار التمويلي المتعدد السنوات، كما يحلل توزيع الموارد من أجل تحقيق أهداف الإطار التمويلي المتعدد السنوات،
    Se señaló que ese proceso mejoraría la labor del UNFPA y contribuiría a alcanzar los objetivos del marco de financiación multianual, y que simultáneamente ayudaría a los asociados nacionales a cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio. UN ولاحظ الاجتماع أن هذه العملية ستحسن أداء الصندوق وتساهم في بلوغ أهداف الإطار التمويلي المتعدد السنوات مع مساعدة الشركاء الوطنيين على بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    De conformidad con las peticiones de la Junta Ejecutiva, en el documento se incluye información sobre el desempeño en relación con la orientación prioritaria de los programas y sus resultados, las estrategias de la organización y los gastos efectuados para alcanzar los objetivos del marco de financiación multianual. UN وتماشيا مع مطالب المجلس التنفيذي، يتضمن التقرير معلومات عن الأداء فيما يتعلق بتركيز البرامج ونتائجها، والاستراتيجيات التنظيمية، والنفقات المتكبدة لتحقيق أهداف الإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    La delegación declaró que si no se garantizaba al FNUAP un volumen de recursos básicos previsible y cada vez mayor para que ésta desempeñara su trabajo, no podrían lograrse ni los objetivos del marco de financiación multianual ni los objetivos acordados por la comunidad internacional en la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo, que constituían el mandato del FNUAP. UN وذكر أنه ما لم يكفل للصندوق موارد أساسية متزايدة ويمكن التنبؤ بها من أجل أعماله، فلن يمكن تحقيق أهداف الإطار التمويلي المتعدد السنوات أو الأهداف التي اتفق عليها المجتمع الدولي في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، التي تشكل ولاية الصندوق.
    La delegación declaró que si no se garantizaba al FNUAP un volumen de recursos básicos previsible y cada vez mayor para que ésta desempeñara su trabajo, no podrían lograrse ni los objetivos del marco de financiación multianual ni los objetivos acordados por la comunidad internacional en la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo, que constituían el mandato del FNUAP. UN وذكر أنه ما لم يكفل للصندوق موارد أساسية متزايدة ويمكن التنبؤ بها من أجل أعماله، فلن يمكن تحقيق أهداف الإطار التمويلي المتعدد السنوات أو الأهداف التي اتفق عليها المجتمع الدولي في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، التي تشكل ولاية الصندوق.
    Alineación de los objetivos del marco de financiación multianual, las esferas de actividad del PNUD y los objetivos de desarrollo del Milenio UN بــاء - مواءمة أهداف الإطار التمويلي المتعدد السنوات ومجالات ممارسات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والأهداف الإنمائية للألفية
    f) Tomar nota de que se mantiene la solidez de las contribuciones a la organización por concepto de otros recursos y de los aportes a los objetivos del marco de financiación multianual. Párrafo UN (و) يحيط علما باستمرار قوة مصادر المساهمات الأخرى للمنظمة وأثرها على أهداف إطار التمويل المتعدد السنوات.
    35. Numerosas delegaciones manifestaron su compromiso de efectuar promesas de contribuciones multianuales, sobre la base de los objetivos del marco de financiación multianual, y de aumentar los fondos aportados a los recursos ordinarios. UN 35 - وصرحت وفود عديدة بأنها ملتزمة بإعلان تبرعات شاملة لعدة سنوات بناء على أهداف إطار التمويل المتعدد السنوات، مع زيادة التمويل المخصص للموارد العادية.
    38. Pese a que aún no se había restablecido íntegramente la base de financiación, las delegaciones observaron con satisfacción que era posible alcanzar los objetivos del marco de financiación multianual. UN 38 - وعلى الرغم من عدم استعادة قاعدة التمويل بصورة كاملة حتى اليوم، فإن الوفود قد لاحظت بارتياح أن أهداف إطار التمويل المتعدد السنوات تُعدّ ميسورة الوصول.
    Ésta es una contribución sumamente importante para el logro de los objetivos del marco de financiación multianual, en especial en el contexto de la escasez de recursos. UN وهذه مساهمة بالغة الأهمية في تحقيق غايات الإطار التمويلي المتعدد السنوات، ولا سيما في سياق ندرة الموارد.
    Estos informes son necesarios para vigilar el cumplimiento de los objetivos del marco de financiación multianual, y sin este mecanismo resultaría inútil todo el concepto de gestión basada en los resultados. UN وهذه التقارير ضرورية لتتبع الامتثال لأهداف الإطار التمويلي المتعدد السنوات، وبدون هذه الآلية سيصبح مفهوم الميزنة على أساس النتائج بكامله غير ذي جدوى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد