ويكيبيديا

    "los observadores de israel" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المراقبان عن إسرائيل
        
    • المراقب عن إسرائيل
        
    • والمراقبان عن إسرائيل
        
    • والمراقبان عن اسرائيل
        
    los observadores de Israel y el Líbano, en su calidad de países interesados, hicieron uso de la palabra en relación con los informes correspondientes. UN وأدلى المراقبان عن إسرائيل ولبنان، ببيانين بشأن تقريري البعثتين ذات الصلة، باعتبار بلديهما بلدين معنيين بالأمر.
    los observadores de Israel y Palestina formularon declaraciones en calidad de países o partes interesados. UN وأدلى المراقبان عن إسرائيل وفلسطين ببيانين، بوصف بلديهما بلدين أو طرفين معنيين.
    los observadores de Israel y de Palestina formularon declaraciones en su calidad de países o parte interesados. UN وأدلى المراقبان عن إسرائيل وفلسطين ببيانين، بوصف بلديهما بلدين أو طرفين معنيين.
    Antes de la aprobación del proyecto de resolución, los observadores de Israel y Palestina formularon declaraciones. UN ٨٦ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من المراقب عن إسرائيل والمراقب عن فلسطين.
    39. Después de la aprobación de la resolución, los observadores de Israel y Palestina hicieron declaraciones con relación al tema. UN 39- وعقب اعتماد القرار، أدلى كل من المراقب عن إسرائيل والمراقب عن فلسطين ببيان.
    145. Los representantes del Pakistán y España y los observadores de Israel y Palestina hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. UN 146- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار ممثلا إسبانيا وباكستان والمراقبان عن إسرائيل وفلسطين.
    los observadores de Israel y Palestina formularon declaraciones, en su calidad de países o partes interesados. UN وأدلى المراقبان عن إسرائيل وفلسطين، ببيانين، بوصف بلديهما بلدين أو طرفين معنيين.
    Antes de la votación, los observadores de Israel y Palestina formularon declaraciones. UN 240 - وقبل التصويت، أدلى المراقبان عن إسرائيل وفلسطين ببيانين.
    Antes de la votación, los observadores de Israel y Palestina formularon declaraciones. UN 245 - وقبل التصويت، أدلى المراقبان عن إسرائيل وفلسطين ببيانين.
    138. los observadores de Israel y Palestina hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. UN ٨٣١- وأدلى المراقبان عن إسرائيل وفلسطين ببيانين بشأن مشروع القرار.
    164. los observadores de Israel y el Líbano hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. UN 165- وأدلى المراقبان عن إسرائيل ولبنان ببيانين يتعلقان بمشروع القرار.
    149. También en la misma sesión, los observadores de Israel y la República Árabe Siria hicieron uso de la palabra en ejercicio del derecho de réplica. UN 149- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، أدلى المراقبان عن إسرائيل والجمهورية العربية السورية ببيانين ممارسة لحق الرد.
    206. los observadores de Israel y la República Árabe Siria, y el observador de Palestina, hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución como países interesados o como partes. UN 206- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار المراقبان عن إسرائيل والجمهورية العربية السورية والمراقب عن فلسطين، باعتبار تلك البلدان بلداناً معنية بالأمر أو أطرافاً فيه.
    48. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución los observadores de Israel y Palestina en calidad de países o partes interesados. UN 48- وأدلى المراقبان عن إسرائيل وفلسطين بصفتهما البلدين المعنيين ببيانين متعلقين بمشروع القرار.
    130. En la 29ª sesión, el 12 de diciembre de 2007, los observadores de Israel y Palestina hicieron declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta. UN 130- وفي الجلسة 29، المعقودة في 12 كانون الأول/ديسمبر 2007، أدلى المراقبان عن إسرائيل وفلسطين ببيانين في إطار ممارسة حق الرد.
    300. En la décima sesión, el mismo día, los observadores de Israel y Palestina hicieron declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta. UN 300- وفي الجلسة العاشرة، المعقودة في اليوم ذاته، أدلى المراقبان عن إسرائيل وفلسطين ببيانين ممارسةً لحق الرد.
    365. Formularon una declaración en relación con el proyecto de resolución los observadores de Israel y Palestina, en su calidad de partes interesadas. UN 365- وأدلى المراقبان عن إسرائيل وفلسطين ببيانين فيما يتصل بمشروع القرار، بصفتهما طرفين معنيين.
    136. los observadores de Israel y el Líbano hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. UN 136- وأدلى كل من المراقب عن إسرائيل والمراقب عن لبنان ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    125. los observadores de Israel y Palestina hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. UN 125- وأدلى كل من المراقب عن إسرائيل وفلسطين ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    18. El representante del Canadá y los observadores de Israel y de Palestina hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución, en su forma revisada verbalmente. UN 18- وأدلى ممثل كندا والمراقبان عن إسرائيل وفلسطين ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار بصيغته المعدلة شفوياً.
    28. Antes de la aprobación del proyecto de resolución, formularon declaraciones los representantes de Austria, Uganda y Túnez y los observadores de Israel y Egipto. UN ٢٨ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو النمسا وأوغندا وتونس والمراقبان عن اسرائيل ومصر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد