ويكيبيديا

    "los ocho años" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • السنوات الثماني
        
    • الأعوام الثمانية
        
    • ثماني سنوات
        
    • الثماني سنوات
        
    • في الثامنة
        
    • ثمان سنوات
        
    • سن الثامنة
        
    • السنوات الثمانية
        
    • مدة الثمانية أعوام
        
    • بعمر ثمانية سنوات
        
    • ثمانية أعوام
        
    • في عمر الثامنة
        
    • بلغت الثامنة
        
    • بالثامنة
        
    Dicho de otro modo, la Organización fue estabilizada y se detuvo el declive de los ocho años precedentes. UN وبعبارات أخرى فإن المنظمة عرفت استقرارا وتم توقيف الانخفاض الذي شهدته في السنوات الثماني الماضية.
    Para las personas que se jubilaron el año en que lo hizo el autor se trataba de los ocho años anteriores. 5.3. UN وبالنسبة إلى الأشخاص الذين تقاعدوا في السنة التي تقاعد فيها صاحب البلاغ كانت تلك الفترة السنوات الثماني السابقة.
    Las hostilidades de los ocho años siguientes llevaron a la muerte a entre 12.000 y 15.000 personas, y produjeron el desplazamiento de miles de personas más. UN وأفضت الأعمال العدائية في الأعوام الثمانية التالية إلى الإبلاغ عن وفاة ما بين 000 12 و 000 15 شخص ونزوح آلاف آخرين.
    Tras la ratificación de la Convención por el Parlamento Turco, Turquía estableció un Plan Nacional de Acción, con arreglo al cual se ha ampliado el período de enseñanza obligatoria a los ocho años. UN وبعد أن صدق البرلمان التركي على الاتفاقية، أعلنت تركيا خطة عمل وطنية لتمديد التعليم اﻹلزامي إلى ثماني سنوات.
    En los ocho años transcurridos desde que el actual Presidente subió al poder nadie ha sido detenido en Zanzíbar en virtud de esta Ley. UN وفي الثماني سنوات التي تولى فيها الرئيس الحالي السلطة، لم يعتقل أحد بموجب هذا القانون.
    En los ocho años pasados, nosotros y nuestros asociados internacionales hemos realizado logros sustantivos, pero también hemos cometido errores. UN وفي السنوات الثماني الماضية، حقَّقنا، نحن وشركاؤنا الدوليون، إنجازات كبرى، لكنّنا ارتكبنا أخطاء أيضاً.
    La CEDEAO también ha evolucionado en los ocho años últimos. UN وتطورت ' إيكوواس` أيضا خلال السنوات الثماني الماضية.
    - Sí. Xander, en los ocho años Te he conocido como un padre Open Subtitles زاندر، في السنوات الثماني لقد عرفت كنت بمثابة الأب
    :: No se tomarán en consideración las solicitudes de personas que hayan sido condenadas, en los ocho años anteriores por algún delito de los muchos especificados, por sentencia firme dictada por un tribunal neerlandés o extranjero. UN :: لا يُنظر في طلب الشخص الذي يكون قد أدين في غضون السنوات الثماني السابقة، بموجب حكم نهائي وبات لارتكابه أي جريمة من الجرائم الكثيرة المحددة، سواء أصدرت هذا الحكم محكمة هولندية أو أجنبية.
    Por ejemplo, en los ocho años de existencia de la OMC, se presentaron 300 casos al Órgano de Solución de Diferencias en forma individual o conjunta. UN فعلى سبيل المثال، في السنوات الثماني التي نشطت خلالها منظمة التجارة العالمية، قدمت 300 قضية إلى هيئة تسوية المنازعات التابعة لها، بصورة فردية أو مشتركة.
    La Subcomisión tomó nota con reconocimiento de las aportaciones que el anterior director de la IMSO, Jerzy Vonau (Polonia), había hecho a la labor de la Subcomisión durante los ocho años anteriores. UN ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير الإسهامات القيّمة التي قدّمها المدير السابق للمنظمة، ييرزي فوناو، لأعمال اللجنة الفرعية خلال السنوات الثماني الماضية.
    Por lo tanto, los ocho años que quedan para 2015 son una prueba decisiva de nuestra credibilidad. UN وتشكل فترة الأعوام الثمانية التي تفصلنا عن سنة 2015 إذن اختبارا حاسما لمصداقيتنا.
    los ocho años transcurridos han sido difíciles, pero la situación en el Afganistán ha mejorado considerablemente. UN لقد كانت الأعوام الثمانية الماضية صعبة، بيد أن الحالة في أفغانستان تحسنت أساسا.
    En el transcurso de los ocho años de agresión de la República de Armenia contra la República de Azerbaiyán, Ereván ha seguido una política sistemática tendiente a arrancar por la fuerza la región de Nagorno-Karabaj de la República de Azerbaiyán y lograr su anexión a la República de Armenia. UN وخلال ثماني سنوات طوال من عدوان جمهورية أرمينيا على جمهورية أذربيجان، تابعت أرمينيا سياستها المتعمدة للاستيلاء بالقوة على منطقة ناغورني كاراباخ التابعة لجمهورية أذربيجان وضمها الى جمهورية أرمينيا.
    A los ocho años de su fundación, esta institución todavía no ha echado raíces y durante largos períodos ha languidecido al carecer de una dirección adecuada, que hiciera sentir su acción en todo el país. UN والآن وبعد مرور حوالي ثماني سنوات على إنشاء هذه المؤسسة، فإنها لم تتوطد بعد، وظلت لفترات طويلة مؤسسة هزيلة تفتقر إلى القيادة السليمة ولا تستطيع بسط حمايتها على جميع أنحاء البلد.
    Si fuera ustedes, tomaría los ocho años. Open Subtitles إذا كنت مكانك لأخذت الثماني سنوات
    La primera vez que recuerdo usar la actuación para llamar la atención fue a los ocho años en un campamento de verano. TED أعتقد أستطيع تذكر أول مرة استخدمتُ فيها التمثيل لاستحواذ الانتباه، كانت عندما كنت في الثامنة من العمر في مخيم صيفي.
    Los niños de Sierra Leona han sufrido de forma increíble los ocho años de la guerra. UN ١٣١ - وقد عانى اﻷطفال في سيراليون بصورة لا تصدق من ويلات الحرب التي استمرت ثمان سنوات.
    Las mujeres que han dado a luz a cinco hijos o más y los han cuidado hasta los ocho años de edad pueden acogerse a la jubilación a los 53 años. UN ويمكن للمرأة التي تلد خمسة أطفال أو أكثر وتربيهم حتى سن الثامنة أن تتقاعد عند بلوغها الثالثة والخمسين.
    Durante los ocho años transcurridos desde la recuperación de nuestra independencia, hemos demostrado que poseemos una capacidad especial para resolver los problemas más espinosos de manera pacífica. UN فقد أثبتنا في السنوات الثمانية التي انقضت منذ أن استعدنا استقلالنا أننا حاذقون في حل أصعب المشاكل بطريقة سلمية.
    En dicha solicitud, presentada el 24 de febrero de 2012, se pedía que se concediera una indemnización por importe de 1.006.550 dólares por los ocho años y medio que Zigiranyirazo había estado recluido antes de ser absuelto por la Sala de Apelaciones y que se dictara una providencia con arreglo al artículo 28 del Estatuto del Tribunal que dispusiera su traslado obligatorio a Bélgica. UN والتمس الطلب المقدم في 24 شباط/فبراير 2012 الحصول على مبلغ 550 006 1 دولارا تعويضا لزيغيرانيرازو عن مدة الثمانية أعوام ونصف العام التي قضاها محتجزا قبل أن تبرئه دائرة الاستئناف في نهاية المطاف، وطلب أيضا إصدار أمر عملا بالمادة 28 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية يقضي بنقله إلى بلجيكا.
    Supe que quería ser doctor desde los ocho años. Open Subtitles عَرفتُ بأنّني أردتُ لِكي أكُونَ طبيب منذ أنا كُنْتُ بعمر ثمانية سنوات.
    Las exportaciones registraron un crecimiento constante, en particular las destinadas al Iraq durante los ocho años de guerra con la República Islámica del Irán. UN وقد توسعت الصادرات باطراد، وخاصة إلى العراق أثناء الحرب التي استمرت ثمانية أعوام مع جمهورية إيران اﻹسلامية.
    Jeremiah también se describe como autodidacta desde los ocho años. Open Subtitles جيرماياه عصامي, اعتمد على نفسه في الدراسة مذ كان في عمر الثامنة
    Y a los ocho años, le dije que sentía que debía devolver el favor. Open Subtitles وعندما بلغت الثامنة أخبرتها أن لدي شعور أنه ينبغي علي أن أرد الجميل
    Como a que los ocho años tuviste una casa que se quemó, el ver sombras y todo eso. Open Subtitles مثل كل شيء , كتلك الأشياء عندما كنت بالثامنة وأحترق منزلكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد