16. En los últimos años se ha pedido a los organismos y las instituciones multilaterales que intensifiquen sus esfuerzos en lo que respecta a la aplicación de la Convención. | UN | 16- وفي الأعوام الأخيرة طُلب إلى الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف تعزيز جهودها في تنفيذ الاتفاقية. |
C. Movilización y uso de los recursos financieros y otro tipo de apoyo de los organismos y las instituciones multilaterales 55 - 60 14 | UN | جيم- تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدمة من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف 55-60 13 |
C. Movilización y uso de los recursos financieros y otro tipo de apoyo de los organismos y las instituciones multilaterales | UN | جيم - تعبئة واستخدام الموارد المالية وأوجه الدعم الأخرى من جانب الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف |
Examen de la información disponible sobre la movilización y el uso de los recursos financieros y otro tipo de apoyo de los organismos y las instituciones multilaterales, a fin de mejorar su eficacia y eficiencia con miras a la consecución de los objetivos de la Convención, incluida información sobre las actividades del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, el Mecanismo Mundial y su Comité de Apoyo | UN | استعراض المعلومات المتاحة بشأن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغير ذلك من أشكال الدعم الذي تقدمه الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف بغية تحسين فعاليتها وكفاءتها في اتجاه تحقيق أهداف الاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية والآلية العالمية ولجنة التيسير التابعة لها |
III. RESUMEN DE LOS PROGRESOS LOGRADOS EN EL CUMPLIMIENTO DE LOS OBJETIVOS DE LA CONVENCIÓN, LIMITACIONES CON QUE SE HA TROPEZADO Y OPORTUNIDADES PARA REALZAR LA EFICACIA Y LA EFICIENCIA DEL APOYO FINANCIERO Y DE OTRA ÍNDOLE DE los organismos y las instituciones multilaterales | UN | ثالثاً- ملخص التقدم المحرز نحو تحقيق أهداف الاتفاقية، والقيود المواجهة، والفرص المتاحة لتعزيز فعالية وكفاءة الدعم المالي وغيره من أشكال الدعم المقدمة من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف |
37. En el presente capítulo se resumen los progresos logrados por los organismos y las instituciones multilaterales en el mejoramiento de la eficacia y la eficiencia de las contribuciones financieras y de otra índole de apoyo a la CLD desde la CP 6. | UN | 37- يلخص هذا الفصل التقدم الذي أحرزته الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف في تعزيز فعالية وكفاءة المساهمات المالية وغيرها من أشكال المساهمات المقدمة لدعم اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر منذ الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف. |
4. Por otra parte, se ha reconocido repetidamente al más alto nivel que la movilización y el uso de recursos financieros y otras formas de apoyo de los organismos y las instituciones multilaterales era necesaria para alcanzar no sólo los objetivos de la Convención, sino también otros objetivos directamente relacionados con la erradicación de la pobreza y otras disposiciones de los objetivos de desarrollo del Milenio. | UN | 4- وفي الوقت نفسه جرى، على نحو ثابت، الاعتراف على أعلى مستوى بأن تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدمة من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف أمران ضروريان لا لتحقيق أهداف الاتفاقية فحسب وإنما أيضاً لتحقيق عدة أهداف تتعلق مباشرة باستئصال الفقر وبنود أخرى تتضمنها الأهداف الإنمائية للألفية. |