ويكيبيديا

    "los perros de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كلاب
        
    • لكﻻب
        
    • الكلاب
        
    • وكلاب
        
    Ese es el acto indecente de los perros de Corea del Sur. UN وهذا هو المشهــد البذيء الذي يقدمه كلاب كوريا الجنوبية.
    Alimento y agua potable para los perros de desminado UN أغذية ومياه صالحة للشرب صادرة لأجل كلاب كشف الألغام البنغلاديشية
    Todos los perros de detección de minas han dejado de utilizarse debido a su edad. UN توقف عمل جميع كلاب الكشف عن الألغام بسبب أعمارها.
    Parece que no fuimos las únicas molestas por los perros de anoche. Open Subtitles يبدو أننا لسنا الوحيدات اللواتي انزعجنَ من نُباح الكلاب بالأمس
    Entre ellos figuran los alimentos, las medicinas, las máquinas, el equipo de telecomunicaciones, los vehículos y los perros de rescate. UN وتشمل هذه المواد الأغذية والأدوية والآلات ومعدات الاتصالات السلكية واللاسلكية والمركبات وكلاب الإنقاذ.
    los perros de detección de minas desempeñan un importante papel en los equipos de desminado. UN وقد أدى كلاب كشف الألغام دوراً هاماً في عمل أفرقة إزالة الألغام.
    Pero ya se lo dije aquí en México los norteamericanos y los perros de Juárez pueden matarse entre ellos con la bendición de las autoridades. Open Subtitles لن يوقفك أحد كما أخبرتك هنا في المكسيك الأمريكيون و كلاب جواريز يمكنهم أن يسببوا المتاعب لبعضهم البعض بموافقة السلطات
    ho, ellos entrenan todos los perros de guerra ho, yo no pienso que esto esta bien para a mi te lo ganaste Open Subtitles القوات الجوية وما هي علاقتهم بالكلاب؟ إنهم يدربون كل كلاب الحروب أنت لم تطلب هذه المقابلة لقد كسبتها
    los perros de primera clase ensucian aquí. Open Subtitles كلاب الدرجة الأولى تنزل هنا للتتبرز
    Así que por fin has despistado a los perros de presa. Open Subtitles إذاً تمكنت أخيراً من مراوغة كلاب التعقب الخاصة بهم
    Lo siento, pero hay mucho que este fósil puede enseñarnos de los perros de su tiempo. Open Subtitles لا, نحن آسفون لكن هناك الكثير من الأشياء عن كلاب عصرك يمكن أن نعرفها من هذه الحفرية
    Son los más misteriosos, los más desconocidos de todos los caninos, los perros de agua de Sudamérica. Open Subtitles فى الحقيقة هم الأكثر غموضاً والأقلّ معرفة لنا بين كل أنواع الكلاب كلاب الأشجار الكثيفه الأمريكية الجنوبية
    La manada, como la de los perros de caza africanos, es dirigida por la pareja alfa, quienes son los únicos que se reproducen. Open Subtitles هذه المجموعة، مثل كلاب الصيد الأفريقية محكومة أيضاً بقانون الزوجين الكبار وهما فقط يملكان حق التناسل
    Ahuyento los perros de lava que se comen las tapas. Open Subtitles لقد فصلت كلاب الحمم التي تأكل اغطيةالموزعات الكهربائية
    Karan,puedes decir lo que quieras, pero ni los perros de la calle ladrarán cuando muramos. Open Subtitles كاران، تستطيع أن تقول ما تريد و لا حتى كلاب الطرقات ستنبح عندما نموت.
    ¡Les digo que los perros de esta isla no son amistosos! Open Subtitles أخبرتكم أن على تلك الجزيرة كلاب غير ودودة
    Según las informaciones, durante la investigación lo expusieron a los perros de la policía, que lo agredieron y mordieron. Posteriormente no recibió ningún tratamiento médico para curar las heridas que le habían infligido. UN وأثناء التحقيق قيل إنه وضع أمام الكلاب التي قامت بالهجوم عليه وعضه ولم يتلق أي علاج طبي للجروح التي لحقت به.
    Si nuestros cachorros están por ahí, en algún lugar de la ciudad, los perros de Londres lo sabrán. Open Subtitles لو جرائنا موجودة في أي مكان في لندن الكلاب سوف تقول لنا
    Discúlpame, organizaron un equipo de búsqueda y los perros de la policía llegarán en 1 hora. Open Subtitles آسفة، لقد نظموا بالفعل مجموعة البحث وكلاب الشرطة من (غرانفيل) ستكون هنا في ساعة أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد