ويكيبيديا

    "los presupuestos de las misiones políticas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ميزانيات البعثات السياسية
        
    • لميزانيات البعثات السياسية
        
    • ميزانية البعثات السياسية
        
    Organización de los informes sobre los presupuestos de las misiones políticas especiales UN تنظيم التقارير عن ميزانيات البعثات السياسية الخاصة
    Organización de los informes sobre los presupuestos de las misiones políticas especiales UN تنظيم التقارير عن ميزانيات البعثات السياسية الخاصة
    Organización de los informes sobre los presupuestos de las misiones políticas especiales UN تنظيم التقارير عن ميزانيات البعثات السياسية الخاصة
    Debe hacerse mayor esfuerzo por lograr la coherencia en la presentación de los presupuestos de las misiones políticas especiales. UN وينبغي بذل جهد أكبر لتحقيق الاتساق في عرض ميزانيات البعثات السياسية الخاصة.
    Deben buscarse arreglos alternativos para los presupuestos de las misiones políticas especiales, en particular la creación de una cuenta separada con un ciclo presupuestario anual. UN وينبغي استكشاف ترتيبات بديلة لميزانيات البعثات السياسية الخاصة، بما في ذلك إنشاء حساب مستقل تكون له دورة ميزانية سنوية.
    Preocupa profundamente a su delegación el modo en que se ha pedido a los Estados Miembros que adopten decisiones sobre los presupuestos de las misiones políticas especiales. UN وأعرب عن قلق وفده العميق إزاء الطريقة التي طُلب بها من الدول الأعضاء اتخاذ إجراء بشأن ميزانيات البعثات السياسية الخاصة.
    Le preocupa profundamente la tardía presentación de los presupuestos de las misiones políticas especiales, lo que impide a la Comisión analizar debidamente unas propuestas de recursos que suponen el 20% del presupuesto ordinario. UN وأعرب عن قلقه البالغ إزاء تأخر عرض ميزانيات البعثات السياسية الخاصة، مما يمنع اللجنة من التمحيص المناسب للمقترحات بشأن الموارد التي تبلغ 20 في المائة من الميزانية العادية.
    La otra opción es separar los presupuestos de las misiones políticas especiales en una nueva sección del presupuesto por programas y presentarlos anualmente. UN والخيار الآخر يتمثل في فصل ميزانيات البعثات السياسية الخاصة في إطار باب جديد من الميزانية البرنامجية وعرضها على أساس سنوي.
    En particular, los presupuestos de las misiones políticas especiales serán objeto de un examen detenido. UN وعلى وجه الخصوص، سوف تخضع ميزانيات البعثات السياسية الخاصة للتدقيق عن كثب.
    9. Aprueba un crédito de 326.500.000 dólares de los Estados Unidos para los presupuestos de las misiones políticas especiales para el año 2007; UN 9 - توافق على قيد مبلغ قدره 000 500 326 من دولارات الولايات المتحدة لحساب ميزانيات البعثات السياسية الخاصة لعام 2007؛
    9. Aprueba un crédito de 326.500.000 dólares para los presupuestos de las misiones políticas especiales para el año 2007; UN 9 - توافق على قيد مبلغ قدره 000 500 326 دولار لحساب ميزانيات البعثات السياسية الخاصة لعام 2007؛
    Por consiguiente, los recursos deberían consignarse en el momento en que la Asamblea aprobara los presupuestos de las misiones políticas especiales para 2009. UN ومن ثم يلزم تخصيص اعتمادات لتغطية تلك الاحتياجات عند موافقة الجمعية العامة على ميزانيات البعثات السياسية الخاصة لعام 2009.
    C. Organización de los informes sobre los presupuestos de las misiones políticas especiales UN جيم - تنظيم التقارير عن ميزانيات البعثات السياسية الخاصة
    En ese sentido, seguimos albergando serias dudas y preocupaciones en cuanto a las brechas que existen entre el proceso de elaboración de los presupuestos de las misiones políticas especiales y el método para la presupuestación basada en normas. UN وفي هذا الصدد، لا يزال وفد بلدي يشعر بالريبة والقلق إزاء العيوب التي تشوب عملية وضع ميزانيات البعثات السياسية الخاصة وفق منهجية الميزنة وعلى أساس النتائج.
    Sin embargo, el aumento constante de los presupuestos de las misiones políticas especiales podría llevar a la concepción equivocada de que ampliar el presupuesto ordinario es inevitable. UN بيد أن الزيادة المستمرة في ميزانيات البعثات السياسية الخاصة يُمكن أن تؤدي إلى اعتقاد خاطئ بأن التوسع في الميزانية العادية أمر لا مفر منه.
    B. Organización de los informes sobre los presupuestos de las misiones políticas especiales UN باء - تنظيم التقارير عن ميزانيات البعثات السياسية الخاصة
    Como suprema autoridad presupuestaria de la Organización, la Asamblea General también examina y aprueba los presupuestos de las misiones políticas y otros instrumentos relacionados con la prevención de conflictos y la paz. UN وتقوم الجمعية العامة أيضا، بوصفها السلطة العليا لشؤون الميزانية في المنظمة، باستعراض وإقرار ميزانيات البعثات السياسية وغيرها من الأدوات ذات الصلة بمنع نشوب النـزاعات وصنع السلام.
    Si bien no están lo suficientemente avanzados como para quedar reflejados de manera significativa en los presupuestos de las misiones políticas especiales para 2014, han ayudado a las misiones políticas especiales a afrontar sus limitaciones durante la ejecución de los presupuestos. UN وفي حين أن تلك المشاريع لم تصل بعد إلى مراحل متقدمة بما يكفي لكي تنعكس بدرجة كبيرة في ميزانيات البعثات السياسية الخاصة لعام 2014، فقد ساعدت تلك البعثات في الالتزام بالقيود خلال تنفيذ الميزانية.
    El rápido crecimiento de los presupuestos de las misiones políticas especiales ha sido, sin duda, una de las fuerzas impulsoras del aumento del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas en los últimos años. UN 20 - وأوضحت إن النمو السريع في ميزانيات البعثات السياسية الخاصة كان بدون شك من إحدى القوى الدافعة للزيادة التي حدثت في الميزانية العادية للأمم المتحدة في الأعوام الأخيرة.
    En contraste con la financiación insuficiente prevista para actividades relacionadas con el desarrollo, los presupuestos de las misiones políticas especiales han aumentado muy pronunciadamente durante los últimos 10 años. UN 3 - واختتم كلمته بالقول إنه على نقيض التمويل غير الكافي المتاح للأنشطة المتصلة بالتنمية، زادت ميزانيات البعثات السياسية الخاصة زيادة هائلة على مدى العقد الماضي.
    Los recursos adicionales relacionados con la reclasificación propuesta ascienden a 31.700 dólares y se sufragarían con cargo a los presupuestos de las misiones políticas especiales correspondientes al bienio 2012-2013. UN 5 - وتبلغ الاحتياجات الإضافية المتعلقة بإعادة التصنيف المقترحة 700 31 دولار. وستُستوعَب هذه الاحتياجات ضمن المستوى العام لميزانيات البعثات السياسية الخاصة لفترة السنتين 2012-2013.
    los presupuestos de las misiones políticas especiales fluctúan considerablemente, lo que complica el análisis del presupuesto ordinario en su conjunto. UN 19 - وقال إن ميزانية البعثات السياسية الخاصة تشهد تقلبات كبيرة تعقّد تحليل الميزانية العادية ككل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد