ويكيبيديا

    "los pueblos indígenas y nuevos retos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة
        
    3. Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la custodia por los pueblos indígenas y nuevos retos " . UN 3 - الموضوع الخاص: " تغيـُّـر المناخ و التنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسـب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة``.
    Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: función de custodia que ejercen los pueblos indígenas y nuevos retos " . UN 3 - الموضوع الخاص: " تغيـُّـر المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسـب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة``.
    Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la función de custodia de los pueblos indígenas y nuevos retos " UN الموضوع الخاص: " تغيـُّـر المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسـب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة "
    Información y sugerencias sobre el tema especial del séptimo período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas: el cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la custodia por los pueblos indígenas y nuevos retos UN طاء - معلومات ومقترحات بشأن الموضوع الخاص للدورة السابعة للمنتدى: تغير المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة
    Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la función de custodia de los pueblos indígenas y nuevos retos " UN الموضوع الخاص: " تغيُّر المناخ والتنوع البيولوجي الثقافي وسُبـــل المعيشة: الـــدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة "
    Cursos prácticos regionales sobre el tema especial del séptimo período de sesiones, titulado " El cambio climático, a diversidad biocultural y los medios de vida: la función de custodia de los pueblos indígenas y nuevos retos " UN حلقات العمل الإقليمية عن الموضوع الخاص للدورة السابعة، " التغير المناخي والتنوع البيولوجي الثقافي وأسباب المعيشة: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة "
    Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la función de custodia de los pueblos indígenas y nuevos retos " UN الموضوع الخاص: " تغيـُّـر المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسـب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة "
    Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la custodia por los pueblos indígenas y nuevos retos " UN الموضوع الخاص: " تغيـُّـر المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسـب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة "
    IX. El tema especial del séptimo período de sesiones del Foro Permanente: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la función de custodia de los pueblos indígenas y nuevos retos " UN تاسعا - الموضوع الخاص للدورة السابعة للمنتدى الدائم " تغيُّر المناخ والتنوع البيولوجي الثقافي وسبل كسب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة "
    Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la función de custodia de los pueblos indígenas y nuevos retos " UN الموضوع الخاص: " تغيُّر المناخ والتنوع البيولوجي الثقافي وسُبـــل المعيشة: الـــدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة "
    Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la función de custodia de los pueblos indígenas y nuevos retos " UN الموضوع الخاص: " تغيـُّـر المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسـب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة "
    X. Sugerencias en torno al tema especial: " El cambio climático, la biodiversidad cultural y los medios de vida: la función de custodia de los pueblos indígenas y nuevos retos " UN عاشرا - مقترحات بشأن الموضوع الخاص: " تغير المناخ، والتنوع البيولوجي -الثقافي، وسبل كسب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة "
    Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la función de custodia de los pueblos indígenas y nuevos retos " UN الموضوع الخاص: " تغيـُّـر المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسـب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة``
    Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la función de custodia de los pueblos indígenas y nuevos retos " UN الموضوع الخاص: " تغيـُّـر المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسـب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة "
    Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la custodia por los pueblos indígenas y nuevos retos " UN الموضوع الخاص: " تغيـُّـر المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسـب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة "
    Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la función de custodia de los pueblos indígenas y nuevos retos " UN الموضوع الخاص: " تغيـُّـر المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسـب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة``
    3. Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la custodia por los pueblos indígenas y nuevos retos " . UN 3 - الموضوع الخاص: " تغير المناخ والتنوع البيولوجي الثقافي وسبل كسـب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة``.
    Por tal razón, el Foro Permanente aprobó el tema especial titulado " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: función de custodia que ejercen los pueblos indígenas y nuevos retos " para su séptimo período de sesiones. UN ولهذا السبب اختار المنتدى الدائم موضوع " تغيّر المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة " ليكون الموضوع الخاص لدورته السابعة.
    4. El tema especial del séptimo período de sesiones del Foro Permanente de las Naciones Unidas sobre las Cuestiones Indígenas es " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la custodia por los pueblos indígenas y nuevos retos " . UN 4 - وقال إن الموضوع الخاص للدورة السابعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية " تغيُّر المناخ " ، والتنوع الثقافي البيولوجي وسُبُل المعيشة: " الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة " .
    El tema del período de sesiones era " El cambio climático, la biodiversidad biocultural y los medios de vida: función de custodia que ejercen los pueblos indígenas y nuevos retos " ; la Oficina hizo una aportación a un documento interinstitucional sobre el cambio climático, los pueblos indígenas y el sistema de las Naciones Unidas. UN ودار موضوع الدورة حول " تغيّر المناخ والتنوع البيولوجي وسبل كسب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة " ، وأسهمت المفوضية في إعداد ورقةٍ مشتركة بين الوكالات بشأن تغير المناخ والشعوب الأصلية ومنظومة الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد