ويكيبيديا

    "los quiero" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أحبكم
        
    • أريدهم
        
    • أريدكم
        
    • أحبهم
        
    • اريدهم
        
    • أحبّكم
        
    • احبكم
        
    • أريدكما أن
        
    • أحبكما
        
    • أريد منهم
        
    • اريدها
        
    • احبهم
        
    • أريدهما
        
    • أريد منكما
        
    • أنا أحب يا رفاق
        
    El receso se acaba en 20 minutos, y Los quiero a todos. Open Subtitles فترة الراحة تنتهي خلال 20 دقيقة و أنا أحبكم جميعاً
    Y no solo porque los amo a todos y Los quiero a todos adentro, sino porque los pasamos por alto por considerarlos femeninos. TED وليس فقط لأنني أحبكم جميعاً وأريدكم جميعاً في الداخل. ولكن بسبب ما نطل عليه من حقيقة أننا نعتبرها أنثى.
    Decime todos los del turno noche... que Los quiero aca cuanto antes. Open Subtitles أخبر فريق المشرحة المناوب إنّنى أريدهم هنا على وجه السرعة
    Los quiero a todos en sus habitaciones con las luces apagadas, a las 8:00. Open Subtitles أريدكم جميعاً في غرف النوم , الآن وأطفئوا الأنوار في الساعة الثامنة
    Están tirados por todas partes. Van a pensar que no Los quiero. Open Subtitles أنها مبعثره في كل مكان سوف يعتقدون أنني لا أحبهم.
    Me rehúso a votar. ¡Ellos no me quieren, y yo tampoco Los quiero! Open Subtitles وأرفض ان اصوت هم لا يردوني فأنا لا اريدهم ايضا
    Aunque Los quiero a todos, no puedo abrazaros. Open Subtitles مع أنى أحبكم جميعا غير أننى لا أستطيع أن أعانقكم جميعا
    Creo que Los quiero más de lo que he querido a nadie antes. Open Subtitles أظن أنني.. ..أحبكم جميعاً أكثر من أيّ شخص أحببته قط
    Mira, yo también Los quiero a todos. Son como una familia para mí. Open Subtitles أحبكم جميعا أيضا, أنتم كالعائلة بالنسبة لي
    No hay de que preocuparse, todo saldrá bien y quiero que sepan, que Los quiero mucho sigue repitiéndolo Open Subtitles ليس لدينا شيء نقلق لأجله كل شيء سيكون بخير أريدكم أن تعرفون فقط يا أولاد أنني أحبكم هو يواصل قول ذلك
    Muchachos ustedes son todos tan Los quiero tanto a todos. Open Subtitles مَرْحى، أيها الرفاق جميعكم ممتازون للغاية، أحبكم جميعاً
    Y cuales sean sus asuntos inconclusos aquí... Los quiero a ellos donde están para que él pueda encontrarlos cuando esté listo. Open Subtitles و أين كانت القضايا الغيرُ محلولة بينهُ و بين هؤلاء القوم. أريدهم أن يبقوا في مكانهم، حتى يجدهم.
    Los quiero a todos, muertos en sus monturas. Open Subtitles أريدهم أن يتجمعوا جميعاً هنا توجه نحو صهوة الفرس
    Los quiero a todos de regreso en la casa inmediatamente. Open Subtitles أريدكم جميعاً أن تعودوا إلى المنزل فى الحال
    Son simplemente los mejores, y Los quiero tanto y me preocupo por ellos más que por cualquier otro ser. TED إنهم الأفضل وأنا أحبهم كثيرا. وأنا أهتم بهم أكثر من أي شيء آخر.
    Yo no estaba seguro hasta hoy, Mary pero Los quiero afuera. Open Subtitles لم أكن واثقا حتى اليوم ماري ولكني اريدهم بالخارج
    ¡Los quiero! Open Subtitles طابت ليلتكم، أحبّكم الله جميعاً
    No saben cuánto Los quiero y aprecio por todo el apoyo que me han dado. Open Subtitles ليس لديكم فكرة كم احبكم و اقدركم على كل الدعم الذى تقدمونة لى
    Los quiero a los dos volando inmediatamente. Open Subtitles أريدكما أن تأخذوا طائرة على الفور
    De hecho, Los quiero a ambos, pero también amo a mi hijo. Open Subtitles في الحقيقة أحبكما كليكما لكن الحقيقة هي أني أحب إبني
    Si le digo a Sasha que no Los quiero por aquí entonces no va a querer volver a verme. Open Subtitles إذا قلت ساشا أنا لا أريد منهم حولها، ثم انها ليست ابدا ستعمل تريد أن ترى لي مرة أخرى.
    - ¡Usa tus chiles! - ¡Ya no Los quiero! Open Subtitles ـ استخدم فلفلك ـ ولا انا اريدها بعد الان
    "No Los quiero, yo soy Sam. No me gustan los huevos y el jamón." Open Subtitles انا لا احبهم انا لا احب البيض الاخضر واللحم
    - No puedes tenerlos a los dos, sabes. - No Los quiero a los dos. Open Subtitles يمكنك أن تحضي بكلاهما لا أريدهما كلاهما، أوه،لا؟
    Oigan, no Los quiero rondando por todas partes. Open Subtitles اسمعا, لا أريد منكما السير بجميع أرجاء المكان
    Los quiero. Open Subtitles أنا أحب يا رفاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد