ويكيبيديا

    "los recursos humanos sobre el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الموارد البشرية في
        
    Marco integrado de gestión de los recursos humanos sobre el terreno UN الإطار المتكامل لإدارة الموارد البشرية في الميدان
    :: Orientación y prestación de apoyo al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y a las misiones sobre las cuestiones relacionadas con la gestión de los recursos humanos sobre el terreno, incluida la aplicación de normas y reglamentos UN :: تقديم التوجيه والدعم لإدارة عمليات حفظ السلام وإلى البعثات فيما يتعلق بإدارة الموارد البشرية في الميدان، بما في ذلك إدارة القواعد والأنظمة
    Orientación y prestación de apoyo al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y a las misiones sobre cuestiones relacionadas con la gestión de los recursos humanos sobre el terreno, incluida la aplicación de normas y reglamentos UN تقديم التوجيه والدعم لإدارة عمليات حفظ السلام وللبعثات فيما يتعلق بإدارة الموارد البشرية في الميدان، بما في ذلك إدارة القواعد والأنظمة
    La actual reestructuración del Servicio de Gestión del Personal y de Apoyo de Personal del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz está encaminada a hacerlo más proactivo y sensible a las necesidades de la gestión de los recursos humanos sobre el terreno. UN تهدف دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام إلى تحسين عنصري المبادرة والاستجابة لمتطلبات إدارة الموارد البشرية في الميدان.
    :: Supervisión y evaluación del desempeño de las funciones de gestión de los recursos humanos sobre el terreno mediante la participación en visitas de supervisión de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos UN :: مراقبة وتقييم أداء شاغلي وظائف إدارة الموارد البشرية في الميدان عبر المشاركة في زيارات الرصد التي يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية
    La Dependencia mantendrá en examen el perfil del personal encargado de la gestión de los recursos humanos sobre el terreno con el fin de satisfacer las nuevas necesidades y generar una capacidad más firme y profesional capaz de asumir funciones más complejas de gestión de los recursos humanos sobre el terreno. UN وستُبقي الوحدة قيد الاستعراض مواصفات موظفي إدارة الموارد البشرية بغية تلبية الاحتياجات المتغيرة وبناء قدرة أقوى وأكفا مهنيا قادرة على تولي مهام أكثر تعقيداً في مجال إدارة الموارد البشرية في الميدان.
    Supervisión y evaluación del desempeño de las funciones de gestión de los recursos humanos sobre el terreno mediante la participación en visitas de seguimiento de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos UN مراقبة وتقييم أداء شاغلي وظائف إدارة الموارد البشرية في الميدان من خلال المشاركة في زيارات الرصد التي يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية
    Para llevar a cabo la delegación de atribuciones, el DAAT debe mejorar el apoyo al desempeño de las funciones de gestión de los recursos humanos sobre el terreno y la supervisión de éstas y mitigar los riesgos financieros y administrativos inherentes a dichas funciones. UN ويستلزم تفويض السلطات قيام إدارة الدعم الميداني بتحسين الدعم المقدم لأداء المهام المتصلة بإدارة الموارد البشرية في الميدان والإشراف عليها وتخفيف المخاطر المالية والإدارية المرتبطة بهذه المهام.
    Seguimiento y evaluación del desempeño de las funciones de gestión de los recursos humanos sobre el terreno en 6 misiones de mantenimiento de la paz mediante la participación en visitas de seguimiento de la OGHR UN مراقبة وتقييم أداء مهام إدارة الموارد البشرية في الميدان في 6 عمليات لحفظ السلام من خلال المشاركة في زيارات الرصد التي يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية
    Marco integrado de gestión de los recursos humanos sobre el terreno UN 3 - الإطار المتكامل لإدارة الموارد البشرية في الميدان
    Para asegurarse de que las atribuciones delegadas se ejercen debidamente, la División de Personal sobre el Terreno está elaborando programas de formación en línea en gestión de recursos humanos para los profesionales de los recursos humanos sobre el terreno. UN ولضمان ممارسة السلطات المفوَّضة ممارسة ملائمة، تقوم شعبة الموظفين الميدانيين باستحداث برامج للتعلّم الإلكتروني لشؤون إدارة الموارد البشرية من أجل القائمين بأعمال إدارة الموارد البشرية في الميدان.
    El programa incluye una combinación de cursos académicos y cursos específicos para el apoyo a las actividades sobre el terreno destinados a mejorar la profesionalidad y asegurar un nivel elevado y uniforme de calidad en la gestión de los recursos humanos sobre el terreno y en la Sede. UN ويشتمل هذا البرنامج على مجموعة من الدورات الأكاديمية والخاصة بالدعم الميداني، التي تهدف إلى تعزيز الكفاءة المهنية، وإلى ضمان مستوىً عالٍ ومتسقٍ من التنفيذ لإدارة الموارد البشرية في الميدان وفي المقر.
    Supervisión y evaluación del desempeño de las funciones de gestión de los recursos humanos sobre el terreno mediante la participación en las visitas de control realizadas por la Oficina de Gestión de Recursos Humanos UN مراقبة وتقييم أداء شاغلي وظائف إدارة الموارد البشرية في الميدان عن طريق المشاركة في زيارات الرصد التي يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية
    Sección de Gestión de los recursos humanos sobre el Terreno en Valencia UN قسم إدارة الموارد البشرية في فالنسيا
    Como la cantidad de información en el depósito de datos ha seguido aumentando, ha facilitado una serie de informes para la gestión de los recursos humanos sobre el terreno. UN وبفضل التزايد المستمر لكمية المعلومات المضمّنة في مستودع البيانات، فقد تيسّر إعداد عدد من التقارير المتعلقة بإدارة الموارد البشرية في الميدان.
    La Dependencia se encargará también de coordinar a nivel interno la capacitación inicial de los funcionarios de reciente contratación antes de su despliegue sobre el terreno y de proporcionar asesoramiento experto en cuestiones sustantivas para la elaboración y distribución de módulos de capacitación normalizados para los encargados de la gestión de los recursos humanos sobre el terreno. UN وستنسق الوحدة أيضاً إجراء تدريب توجيهي داخلي للموظفين المعينين حديثاً قبل نشرهم في الميدان وإسداء المشورة الفنية المتخصصة لوضع وتقديم نماذج تدريب تعليمية موحدة للعاملين في مجال الموارد البشرية في الميدان.
    Se pretende que los planes de acción sean un mecanismo para mejorar la planificación de los recursos humanos; demarcar las funciones, responsabilidades y rendición de cuentas en relación con la gestión de los recursos humanos sobre el terreno; y determinar las esferas en las que las misiones sobre el terreno requieren un mayor apoyo de la Sede. UN والغرض من خطط العمل هو أن تكون بمثابة آلية لتعزيز تخطيط الموارد البشرية وتحديد الأدوار والمسؤوليات والمساءلة فيما يتعلق بإدارة الموارد البشرية في الميدان، وتحديد المجالات التي تتطلب البعثات الميدانية الحصول فيها على دعم معزَّز من المقر.
    V. Marco integrado de recursos humanos El marco mejorado de gestión de los recursos humanos sobre el terreno transforma la gestión del personal civil en las misiones sobre el terreno. UN 84 - يسهم الإطار المحسن لإدارة الموارد البشرية في الميدان في تغيير إدارة القدرات المدنية في البعثات الميدانية تغييرا جذريا.
    El principal objetivo del marco mejorado de gestión de los recursos humanos sobre el terreno es asegurar la previsibilidad, adaptabilidad, idoneidad y oportunidad de la prestación de servicios de recursos humanos sobre el terreno y una rendición de cuentas mayor. UN 85 - ويركز الإطار المحسن لإدارة الموارد البشرية في الميدان على ضمان القابلية للتنبؤ والتكيف والقدرات والتوقيت المناسب في تقديم خدمات الموارد البشرية في الميدان وتعزيز المساءلة.
    :: Prestación de servicios de orientación y supervisión a las operaciones de paz en relación con la elaboración de planes de acción para la gestión de los recursos humanos, la fijación de objetivos y la supervisión de la actuación profesional mediante asesoramiento y asistencia en 3 misiones de apoyo in situ y prestación de apoyo al DAAT para la elaboración de planes de acción revisados para la gestión de los recursos humanos sobre el terreno UN :: توفير الإرشاد والإشراف لعمليات السلام بشأن تخطيط أعمال إدارة الموارد البشرية وتحديد الأهداف ورصد الأداء عن طريق ما يسدى من مشورة وما يقدم من دعم في ثلاث بعثات لتقديم الدعم في الموقع وتقديم الدعم لوضع خطط منقحة للعمل في مجال إدارة الموارد البشرية في الميدان من جانب إدارة الدعم الميداني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد