ويكيبيديا

    "los recursos humanos y financieros en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الموارد البشرية والمالية في
        
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la delegación de facultades para la gestión de los recursos humanos y financieros en la Secretaría de las Naciones Unidas UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تفويض السلطة لإدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la delegación de facultades para la gestión de los recursos humanos y financieros en la Secretaría de las Naciones Unidas UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تفويض السلطة لإدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Delegación de facultades para la gestión de los recursos humanos y financieros en la Secretaría de las Naciones Unidas UN تفويض السلطة لإدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Delegación de facultades para la gestión de los recursos humanos y financieros en la Secretaría de las Naciones Unidas UN تفويض السلطة لإدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    La Dependencia de Gestión de los Recursos supervisará la planificación y supervisión de los recursos humanos y financieros en el Servicio y la presentación de informes al respecto. UN أما وحدة إدارة الموارد فتشرف على التخطيط، والرصد، والإبلاغ عن الموارد البشرية والمالية في الخدمة.
    En 1998 se ha hecho hincapié en el seguimiento a nivel de departamentos, el aumento de las posibilidades de perfeccionamiento de los conocimientos técnicos, la introducción de nuevas normas en materia de tecnología de la información y la gestión de los recursos humanos y financieros en un entorno cada vez más descentralizado. UN وانصب التأكيد في عام ٨٩٩١ على المتابعة على مستوى الإدارات، وزيادة فرص ترقية المهارات، واستحداث معايير جديدة لتكنولوجيا المعلومات، وإدارة الموارد البشرية والمالية في بيئة لامركزية على نحو متزايد.
    vi) Se formularía y aplicaría gradualmente una serie modular de programas de perfeccionamiento para fortalecer el apoyo a los funcionarios directivos de los departamentos encargados de la gestión de los recursos humanos y financieros en un entorno descentralizado con una mayor delegación de autoridad y responsabilidad; UN ' ٦` تصميم مجموعة قياسية من البرامج التطويرية وتنفيذها تدريجيا لتقوية وتعزيز الدعم للمديرين التنفيذيين المكلفين بإدارة الموارد البشرية والمالية في بيئة لا مركزية مع زيادة تفويض السلطة والمساءلة؛
    iii) Se seguirían aplicando los programas en curso o se introducirían nuevos programas para consolidar la capacidad del personal encargado de desempeñar nuevas funciones en los ámbitos de los recursos humanos y financieros en un entorno descentralizado con una mayor delegación de autoridad y responsabilidad; UN ' ٣ ' مواصلة تنفيذ ووضع برامج جديدة لبناء القدرات التي يحتاجها الموظفون ﻷداء المهام الجديدة في مجال إدارة الموارد البشرية والمالية في بيئة لا مركزية وزيادة تفويض السلطة والمساءلة.
    Se introducirían nuevos programas modulares para desarrollar la competencia del personal de base y del personal directivo en ámbitos concretos, y para inculcar los conocimientos necesarios para la gestión de los recursos humanos y financieros en un entorno descentralizado con una mayor delegación de autoridad y responsabilidad; UN وسيجري تنفيذ برامج معيارية جديدة لبناء كفاءات أساسية وإدارية محددة وبناء المهارات المطلوبة ﻹدارة الموارد البشرية والمالية في بيئة لا مركزية مع زيادة تفويض السلطة والمساءلة.
    vi) Se formularía y aplicaría gradualmente una serie modular de programas de perfeccionamiento para fortalecer el apoyo a los funcionarios directivos de los departamentos encargados de la gestión de los recursos humanos y financieros en un entorno descentralizado con una mayor delegación de autoridad y responsabilidad; UN ' ٦` تصميم مجموعة قياسية من البرامج التطويرية وتنفيذها تدريجيا لتقوية وتعزيز الدعم للمديرين التنفيذيين المكلفين بإدارة الموارد البشرية والمالية في بيئة لا مركزية مع زيادة تفويض السلطة والمساءلة؛
    iii) Se seguirían aplicando los programas en curso o se introducirían nuevos programas para consolidar la capacidad del personal encargado de desempeñar nuevas funciones en los ámbitos de los recursos humanos y financieros en un entorno descentralizado con una mayor delegación de autoridad y responsabilidad; UN ' ٣ ' مواصلة تنفيذ ووضع برامج جديدة لبناء القدرات التي يحتاجها الموظفون ﻷداء المهام الجديدة في مجال إدارة الموارد البشرية والمالية في بيئة لا مركزية وزيادة تفويض السلطة والمساءلة.
    Se introducirían nuevos programas modulares para desarrollar la competencia del personal de base y del personal directivo en ámbitos concretos, y para inculcar los conocimientos necesarios para la gestión de los recursos humanos y financieros en un entorno descentralizado con una mayor delegación de autoridad y responsabilidad; UN وسيجري تنفيذ برامج معيارية جديدة لبناء كفاءات أساسية وإدارية محددة وبناء المهارات المطلوبة ﻹدارة الموارد البشرية والمالية في بيئة لا مركزية مع زيادة تفويض السلطة والمساءلة.
    JIU/REP/2000/6 Delegación de facultades para la gestión de los recursos humanos y financieros en la Secretaría de las Naciones Unidas UN JIU/REP/2000/6 تفويض السلطة لادارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    III. Delegación de facultades para la gestión de los recursos humanos y financieros en la Secretaría UN ثالثا - تفويض سلطة إدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    El párrafo 20 del informe pareciera hacer irrelevantes las recomendaciones de la Dependencia en cuanto a la delegación de facultades para la gestión de los recursos humanos y financieros en la Secretaría de las Naciones Unidas, lo que a Cuba no le parece adecuado. UN وتلمح الفقرة 20 من التقرير إلى أن توصيات الوحدة بشأن تفويض سلطة إدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة لم تعد ذات أهمية، وهو أمر يبدو غير طبيعي.
    Por su parte, el Sistema Integrado de Información de Gestión (IMIS) es el principal sistema electrónico para la gestión de los recursos humanos y financieros en la Secretaría de las Naciones Unidas. UN أما نظام المعلومات الإدارية المتكامل، فهو النظام الإلكتروني الرئيسي لإدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    F. Delegación de autoridad para la administración de los recursos humanos y financieros en la Secretaría de las Naciones Unidas (JIU/REP/2000/6) UN واو - تفويض السلطة لإدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة (JIU/REP/2000/6)
    La iniciativa también está en consonancia con las deliberaciones en curso para fortalecer la coherencia en todo el sistema de las Naciones Unidas para una asistencia mejor orientada y a fin de evitar la repetición de esfuerzos con respecto a los recursos humanos y financieros en la elaboración y ejecución de proyectos de asistencia para el desarrollo. UN وقال إن ذلك سيتوافق مع المناقشات الجارية حول تعزيز الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة والرامي إلى تحسين استهداف المساعدة ومنع ازدواجية الموارد البشرية والمالية في صوغ مشاريع المساعدة الإنمائية وتنفيذها.
    Por su parte, el IMIS es el principal sistema electrónico para la gestión de los recursos humanos y financieros en la Secretaría de las Naciones Unidas. UN 68 - أما نظام المعلومات الإدارية المتكامل فهو يشكل النظام الإلكتروني الرئيسي لإدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros de la Asamblea General el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Delegación de facultades para la gestión de los recursos humanos y financieros en la Secretaría de las Naciones Unidas " (JIU/REP/2000/6). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تفويض السلطة لإدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة " ((JIU/REP/2000/6.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد