ويكيبيديا

    "los resultados del período extraordinario de sesiones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نتائج الدورة الاستثنائية
        
    • نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية
        
    • بنتائج الدورة اﻻستثنائية
        
    • النتائج التي أسفرت عنها الدورة اﻻستثنائية
        
    • ونتائج الدورة الاستثنائية
        
    • لنتائج الدورة الاستثنائية
        
    • نتيجة الدورة الاستثنائية
        
    Asimismo, en el período de sesiones en curso debería establecerse el formato que se utilizará para enunciar los resultados del período extraordinario de sesiones. UN وكذلك، ينبغي أن يجري في الدورة الحالية تحديد الشكل الذي سيُستخدم في إعلان نتائج الدورة الاستثنائية.
    El programa de trabajo tendrá en cuenta los resultados del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el desarrollo sostenible. UN وسيضع برنامج العمل في الاعتبار نتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المتعلقة بالتنمية المستدامة.
    El programa de trabajo tendrá en cuenta los resultados del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el desarrollo sostenible. UN وسيضع برنامج العمل في الاعتبار نتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المتعلقة بالتنمية المستدامة.
    La Unión Europea apoya plenamente la idea de que el seguimiento y el programa de aplicación de los resultados del período extraordinario de sesiones se lleven a cabo con eficacia y a la brevedad posible. UN ونحــن، في الاتحــاد اﻷوروبـي، نؤيـد كل التأييد إجراء متابعة فعالة سريعة ووضع برنامج لتنفيذ نتائج الدورة الاستثنائية.
    Otras iniciativas que pueden incluirse en los resultados del período extraordinario de sesiones UN مبادرات أخرى يتعين إدراجها ضمن نتائج الدورة الاستثنائية
    Se invitará al Comité a dar orientaciones para preparar la exposición de los resultados del período extraordinario de sesiones. UN وستدعى اللجنة إلى تقديم التوجيه اللازم لإعداد نتائج الدورة الاستثنائية.
    Esas tres actividades complementarían y enriquecerían los resultados del período extraordinario de sesiones de 2001 en favor de la infancia. UN ومن شأن جميع هذه الأحداث الثلاثة أن تلهم وتثري نتائج الدورة الاستثنائية بشأن الطفل التي ستعقد في عام 2001.
    Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل
    Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    La Junta estudiaría los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia y sus consecuencias para el trabajo del UNICEF. UN وأضافت أن المجلس سيرصد نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل وتأثيرها على عمل اليونيسيف.
    La Junta evaluaría los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia y sus consecuencias para el trabajo del UNICEF. UN وأضافت أن المجلس سيرصد نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل وتأثيرها على عمل اليونيسيف.
    Tema 26 Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia UN البند 26 متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    los resultados del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la infancia han proporcionado un sólido fundamento para reforzar las actividades de promoción y protección de los derechos del niño. UN وذكرت أن نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل وفرت أساسا متينا لتعزيز جهود حماية حقوق الطفل وتعزيزها.
    La Comisión y el Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas examinarán esta cuestión en el contexto de la presentación de informes sobre la aplicación de los instrumentos, el Programa Mundial de Acción y los resultados del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN ستقوم اللجنة وبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات ببحث هذه المسألة في سياق متطلبات اﻹبلاغ فيما يتصل بتنفيـذ الاتفاقيات وبرنامج العمل العالمي ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    6. Examen del proyecto de sinopsis de los resultados del período extraordinario de sesiones: identificación de las principales cuestiones y tendencias. UN 6 - النظر في المخطط التمهيدي المقترح لنتائج الدورة الاستثنائية: تحديد المسائل والاتجاهات الرئيسية.
    En ese contexto, deberían examinarse las consecuencias de los resultados del período extraordinario de sesiones para los recursos humanos y financieros, teniendo en cuenta la solicitud que figura en el párrafo 327 de la Plataforma de Acción de que se proporcionen a la División suficientes recursos financieros y humanos con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas. UN وفي هذا الصدد، ينبغي النظر في الآثار المترتبة على نتيجة الدورة الاستثنائية من حيث الموارد البشرية والمالية، تأسيسا على الطلب الوارد في الفقرة 327 من منهاج العمل، للتكفل بتزويد الشعبة بالموارد المالية والبشرية الكافية في إطار الميزانية العادية للأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد