ويكيبيديا

    "los resultados que figura" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • النتائج الوارد
        
    En el análisis de los resultados que figura a continuación se examinan algunos resultados cualitativos y cuantitativos. UN ويدرس تحليل النتائج الوارد أدناه بعض الاستنتاجات الكمية والنوعية.
    3. Hace suyo el enfoque de presupuestación basada en los resultados que figura en la nota oficiosa conjunta mencionada en el párrafo 1 supra; UN 3 - يُقر نهج الميزنة القائمة على النتائج الوارد في المذكرة غير الرسمية المشتركة المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه؛
    3. Hace suyo el enfoque de presupuestación basada en los resultados que figura en la nota oficiosa conjunta mencionada en el párrafo 1 supra; UN 3 - يقرّ نهج الميزنة القائمة على النتائج الوارد في المذكرة غير الرسمية المشتركة المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه؛
    3. Hace suyo el enfoque de presupuestación basada en los resultados que figura en la nota oficiosa conjunta mencionada en el párrafo 1 supra; UN 3 - يقرّ نهج الميزنة القائمة على النتائج الوارد في المذكرة غير الرسمية المشتركة المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه؛
    3. Hace suyo el enfoque de presupuestación basada en los resultados que figura en la nota oficiosa conjunta mencionada en el párrafo 1 supra; UN 3 - يُقرّ نهج الميزنة القائمة على النتائج الوارد في المذكرة غير الرسمية المشتركة المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه؛
    3. Hace suyo el enfoque de la presupuestación basada en los resultados que figura en la nota oficiosa conjunta; UN 3 - يؤيد نهج الميزنة القائمة على النتائج الوارد في المذكرة المشتركة غير الرسمية؛
    3. Hace suyo el enfoque de la presupuestación basada en los resultados que figura en la nota oficiosa conjunta; UN 3 - يؤيد نهج الميزنة القائمة على النتائج الوارد في المذكرة المشتركة غير الرسمية؛
    3. Hace suyo el enfoque de la presupuestación basada en los resultados que figura en la nota oficiosa conjunta; UN 3 - يؤيد نهج الميزنة القائمة على النتائج الوارد في المذكرة المشتركة غير الرسمية؛
    Los resultados previstos son los efectos tangibles que se persigue producir con la obtención de los productos (véase también el glosario de términos de la presupuestación basada en los resultados que figura en el anexo I del presente informe). UN والنتائج المتوقعة هي النتائج الملموسة المرغوبة ﻹنجاز النواتج )انظر أيضا مسرد مصطلحات الميزنة على أساس النتائج الوارد في مرفق هذا التقرير(.
    Como se detalla en el marco de presupuestación basada en los resultados que figura en el proyecto de presupuesto, la misión se propone producir y distribuir diversos artículos, como carteles, folletos y llaveros, entre otros materiales para su campaña de información, educación y comunicación sobre el VIH/SIDA dirigida a todo el personal de la FPNUL. UN 49 - كما يرد بالتفصيل في إطار الميزنة القائمة على النتائج الوارد في الميزانية المقترحة، تعتزم البعثة إعداد وتوزيع مجموعة متنوعة من المواد من قبيل الملصقات والكتيبات وحلقات المفاتيح في إطار حملتها للإعلام والتثقيف والاتصال فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز التي تستهدف جميع موظفي القوة المؤقتة.
    El marco de presupuestación basada en los resultados que figura en la adición del informe del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz correspondiente al período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012 (A/67/635/Add.1) ofrece información útil. UN 78 - واختتمت حديثها قائلة إن إطار الميزنة القائمة على النتائج الوارد فــي الإضافــــة إلـــى تقريـــر الأمين العام عن أداء ميزانيـــة حســــاب الدعــم لعمليات حفــظ السلام، للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 (A/67/635/Add.1)، يوفر معلومات جديرة بالترحيب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد