ويكيبيديا

    "los servicios en los países en desarrollo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الخدمات في البلدان النامية
        
    • على المنافسة لدى البلدان النامية
        
    Una de las razones del escaso relieve del sector de los servicios en los países en desarrollo es que muchos servicios comerciales los proporciona el sector público. UN وأحد أسباب عدم بروز قطاع الخدمات في البلدان النامية هو كون القطاع العام يوفر العديد من الخدمات التجارية.
    Este tema se ha examinado en todas las reuniones nacionales y regionales sobre de los servicios en los países en desarrollo. UN وقد نوقش هذا البند في كل اللقاءات الوطنية والإقليمية التي نُظِّمت بشأن الخدمات في البلدان النامية.
    El papel de los servicios en los países en desarrollo y su contribución al desarrollo UN دور الخدمات في البلدان النامية وإسهامها في التنمية
    El sector no estructurado de servicios es también un aspecto importante de la economía de los servicios en los países en desarrollo. UN وقطاع الخدمات غير الرسمي هو أيضاً جانب هام من اقتصاد الخدمات في البلدان النامية.
    Esto subraya la importancia de los ACR para inducir la liberalización de los servicios en los países en desarrollo. UN ويؤكد ذلك أهمية الاتفاقات التجارية الإقليمية كحافز على تحرير الخدمات في البلدان النامية.
    La liberalización del comercio de los servicios en los países en desarrollo ha ido más allá de los compromisos asumidos por éstos en el marco del AGCS, con lo cual ha adquirido importancia el reconocimiento de sus medidas de liberalización autónoma. UN وإن تحرير التجارة في الخدمات في البلدان النامية قد سبق التزامات هذه البلدان في إطار الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات، ومن هنا أهمية الاعتراف بعملية التحرير المستقلة هذه.
    Se puso de relieve el papel de la UNCTAD en la evaluación del comercio de los servicios en los países en desarrollo y en la determinación de métodos para hacer frente a las prácticas anticompetitivas en ese sector. UN وتم التشديد على دور الأونكتاد في إجراء عمليات تقييم للتجارة في الخدمات في البلدان النامية وفي تحديد نُهج التصدي للممارسات المنافية للمنافسة في مجال الخدمات.
    Recuadro II.2 ¿En qué difieren los servicios en los países en desarrollo? UN الإطار 2-2: كيف تتباين الخدمات في البلدان النامية
    La proporción de esa corriente que se dirigió al sector de los servicios en los países en desarrollo pasó del 35% en 1990 a cerca del 50% en 2004. UN فإن نصيب هذه الاستثمارات الموجهة إلى قطاع الخدمات في البلدان النامية قد ازداد من 35 في المائة عام 1990 إلى حوالي 50 في المائة عام 2004.
    Dado el estado incipiente del sector de los servicios en los países en desarrollo, es necesario evaluar cuidadosamente las repercusiones que la apertura recíproca Norte-Sur de los mercados de servicios puede tener en el sector de los servicios de los países en desarrollo. UN ونظراً لأن قطاع الخدمات في البلدان النامية لا يزال في مراحله الأولى، فيلزم إجراء تقييم متأن لما يترتب على الانفتاح المتبادل لأسواق الخدمات بين بلدان الشمال والجنوب من آثار في قطاعات الخدمات لدى البلدان النامية.
    La UNCTAD apoya el desarrollo del sector de los servicios en los países en desarrollo mediante los análisis de las políticas nacionales de servicios. Se trata de exámenes sistemáticos de los marcos económico, reglamentario e institucional propios del sector de los servicios, con el fin de determinar las opciones de política comercial más favorables a la promoción de los objetivos de desarrollo sectorial del país. UN يدعم الأونكتاد تطوير قطاع الخدمات في البلدان النامية عن طريق استعراض سياساتها الوطنية المتعلقة بالخدمات، وهي استعراضات منهجية للأطر الاقتصادية والتنظيمية والمؤسسية المميِّزة لقطاعات الخدمات هدفها تحديد خيارات سياسات التجارة التي تدعم تحقيق الأهداف الإنمائية القطاعية الوطنية.
    El constante aumento de la participación de las mujeres en el empleo durante los dos decenios últimos se ha debido a, entre otras cosas, la transformación global de la estructura de la producción y el empleo, que ha pasado del sector de las manufacturas al de los servicios en los países desarrollados y del sector agrícola al de las manufacturas y los servicios en los países en desarrollo. UN 813 - وكان من بين العوامل التي أدت إلى الزيادة المستمرة في حصة المرأة من العمل خلال العقدين الماضيين التحول العام في بنية النواتج والتحول من العمل في الصناعة التحويلية إلى الخدمات في البلدان المتقدمة النمو ومن الزراعة إلى الصناعة التحويلية وإلى الخدمات في البلدان النامية.
    La secretaría publicó el segundo estudio en su serie de dos estudios sobre Measuring restrictions in services in developing countries and transition economies (Medición de las restricciones en los servicios en los países en desarrollo y las economías en transición). UN ونشرت الأمانة الدراسة الثانية في سلسلتها المؤلفة من دراستين عن " قياس القيود القائمة في قطاع الخدمات في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية " .
    24. Evaluaciones nacionales del sector de los servicios. En varios estudios se examinaron la política y el marco normativo, así como los efectos de la liberalización comercial en el sector de los servicios en los países en desarrollo en general y en cada sector en particular, prestando especial atención a la reducción de la pobreza. UN 24- تقييم الخدمات الوطنية: أجريت دراسات عدة تناولت الأطر التنظيمية وأطر السياسات العامة، وبحثت التأثيرات المترتبة على تحرير التجارة في الخدمات في البلدان النامية عموماً وفي بعض القطاعات المحددة، مع التركيز على الحد من الفقر.
    a) Apoyar la promoción de la industria de los servicios en los países en desarrollo sin litoral abriendo sus mercados y fortaleciendo el sector de los servicios para lograr un desarrollo equilibrado del comercio de servicios; UN (أ) تقديم الدعم لتشجيع قطاع الخدمات في البلدان النامية غير الساحلية من خلال فتح أسواقها فضلا عن تعزيز قطاع الخدمات من أجل تحقيق التوازن في تنمية تجارة الخدمات؛
    a) El examen del desarrollo del sector de los servicios en los países en desarrollo y el análisis comparado de las políticas, incluida la localización de las insuficiencias y capacidades internas, con objeto de crear las condiciones necesarias para el desarrollo de un sector competitivo de los servicios y de las exportaciones de servicios; UN )أ( استعراض تطوير قطاعات الخدمات في البلدان النامية وإجراء تحليل مقارن للسياسات، بما في ذلك تحديد جوانب الضعف والقدرات المحلية، بهدف تهيئة اﻷوضاع اللازمة لتطوير قطاعات الخدمات وتصدير الخدمات القادرة على المنافسة؛
    - Estudios de diversas ramas de los servicios en los países en desarrollo y su contribución potencial al desarrollo y expansión de las exportaciones (por ejemplo, las telecomunicaciones, los servicios financieros, los servicios a las empresas, los transportes, la construcción, los servicios audiovisuales, los servicios profesionales, el turismo, etc.). UN دراسات مختلف قطاعات الخدمات في البلدان النامية وإمكانية إسهامها في تنمية وتوسيع الصادرات )مثل الاتصالات السلكية واللاسلكية، والخدمات المالية والتجارية، والنقل، والتشييد، والخدمات السمعية البصرية، والخدمات المهنية والسياحة، وما إلى ذلك(.
    de los Servicios en los Países en Desarrollo: Transporte Marítimo UN على المنافسة لدى البلدان النامية: النقل البحري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد