Los textos revisados de los comentarios se presentarán a la Comisión tan pronto como ésta haya aprobado los textos definitivos del proyecto de artículos. | UN | وستقدم النصوص المنقحة للشروح إلى اللجنة حالما تعتمد اللجنة النصوص النهائية لمشاريع المواد. |
Sin embargo, tanto los proyectos como los textos definitivos corren a cargo de agentes del poder ejecutivo. | UN | وبالتالي، تُسند مهمة صياغة مشاريع النصوص وكذلك النصوص النهائية إلى جهات فاعلة تابعة للسلطة التنفيذية. |
Ya han comenzado a examinar y debatir los textos definitivos sobre el ejercicio compartido del poder y las disposiciones de seguridad. | UN | وتقوم الآن ببحث ومناقشة النصوص النهائية المتعلقة بمسألتي تقاسم السلطة والترتيبات الأمنية. |
Sin embargo, tanto los proyectos como los textos definitivos corren a cargo de agentes del poder ejecutivo. | UN | وبالتالي، تُسند مهمة صياغة مشاريع النصوص وكذلك النصوص النهائية إلى جهات فاعلة تابعة للسلطة التنفيذية. |
los textos definitivos se publicarán como Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 1994, Suplemento No. 1 (E/1994/94). | UN | أما النصوص النهائية فستصدر في الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ١٩٩٤، الملحق رقم ١ (E/1994/94). |
Los Comités Técnicos I, II y III, en sus respectivas terceras sesiones, celebradas en forma consecutiva el 4 de septiembre, examinaron los proyectos de informe presentados por los relatores y convinieron en los textos definitivos. | UN | 117 - قامت اللجان التقنية الأولى والثانية والثالثة في الجلسة الثالثة لكل منها، التي عقدت على التوالي في 4 أيلول/سبتمبر، باستعراض مشاريع التقارير التي قدمها المقررون، واتفقت على النصوص النهائية. |
* Tras las etapas anteriores, los textos definitivos pueden organizarse con arreglo a un código comercial nacional, sobre la base, por ejemplo, de las recomendaciones pertinentes de la OMC. | UN | * يمكن عندئذ تنظيم النصوص النهائية في مدونة تجارية وطنية تستند مثلاً إلى توصيات منظمة التجارة العالمية. |
Los pueblos indígenas deben continuar con su participación activa para poder influir en las negociaciones venideras y garantizar que los textos definitivos que se acuerden se enriquezcan aún más para apoyar sus propias medidas locales de adaptación y mitigación. | UN | وينبغي أن تواصل الشعوب الأصلية مشاركتها النشطة كي يمكنها التأثير في المفاوضات المقبلة لكفالة زيادة إثراء النصوص النهائية المتفق عليها بهدف دعم تدابيرها المحلية للتكيف والتخفيف. |
los textos definitivos se publicarán como Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 1994, Suplemento No. 1 (E/1994/94). INDICE | UN | أما النصوص النهائية فتصدر في: الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ١٩٩٤، الملحق رقم ١ (E/1994/94). |
los textos definitivos se publicarán como Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 1994, Suplemento No. 1 (E/1994/94). | UN | وستصدر النصوص النهائية في: " الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ١٩٩٤، الملحق رقم ١ " )E/1994/94(. |
los textos definitivos se publicarán como Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 1994, Suplemento No. 1 (E/1994/94). | UN | وستصدر النصوص النهائية في: " الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ١٩٩٤، الملحق رقم ١ " )E/1994/94(. |
los textos definitivos se publicarán como Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 1995, Suplemento No. 1 (E/1995/95). | UN | وستصدر النصوص النهائية في: الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ١٩٩٥، الملحق رقم ١ )E/1995/95(. |
los textos definitivos se publicarán como Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 1995, Suplemento No. 1 (E/1995/95). Español Página | UN | وستصدر النصوص النهائية في: " الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ١٩٩٥، الملحق رقم ١ " )E/1995/95(. |
los textos definitivos se publicarán como Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 1997, Suplemento No. 1. | UN | وستصدر النصوص النهائية في: الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ١٩٩٧، الملحق رقم ١ )E/1997/97(. |
los textos definitivos se publicarán como Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 1998, Suplemento No. 1 (E/1998/98). | UN | وستصدر النصوص النهائية في: الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ١٩٩٨، الملحق رقم ١ (E/1998/98). |
los textos definitivos se publicarán en Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 1998, Suplemento No. 1 (E/1998/98). | UN | وستصدر النصوص النهائية في: الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ١٩٩٨، الملحق رقم ١ E/1998/98)(. |
los textos definitivos se publicarán en Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 1999, Suplemento No. 1 (E/1999/99). | UN | وستصدر النصوص النهائية في: الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ١٩٩٩، الملحق رقم ١ (E/1999/99). |
los textos definitivos se publicarán como Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 1999, Suplemento No. 1 (E/1999/99). | UN | وستصدر النصوص النهائية في: الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ١٩٩٩، الملحق رقم ١ E/1999/99)(. |
los textos definitivos se publicarán en Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 2000, Suplemento No. 1 (E/2000/99). | UN | وستصدر النصوص النهائية في: الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، 2000، الملحق رقم 1 (E/2000/99). |
los textos definitivos se publicarán en Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 2000, Suplemento No. 1 (E/2000/99). | UN | وستصدر النصوص النهائية في الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000، الملحق رقم 1 (E/2000/99) |