No hay nadie en casa, jefe. Los vecinos dicen que salió hace una hora. | Open Subtitles | لا أحد في الداخل أيّها الرئيس الجيران يقولون أنه غادر قبل ساعة |
Los vecinos dicen que no han visto a nadie en mucho tiempo. | Open Subtitles | الجيران يقولون أنهم لم يروا أحد هنا منذ فترة طويلة. |
Los vecinos dicen que apenas la han visto por aquí. El señor Chapman es un agente comercial. | Open Subtitles | الجيران يقولون أنهم نادراً ما كانوا يرونها |
Los vecinos dicen que sonaba... como si hubiera un animal salvaje suelto en su apartamento. | Open Subtitles | الجيران قالوا أن الأصوات ...بدت وكأنها كان هنالك حيواناً وحشياً طليقاً في شقته |
Los vecinos dicen que se marchó justo después de la reunión. | Open Subtitles | الجيران قالوا انه اختفى مباشرة بعد لم الشمل |
Los vecinos dicen que hubo unos gritos de todos los diablos y ella se marchó. | Open Subtitles | قال الجيران بأنّهُ كان لديهم خلاف كبير، ورحَلَت |
Los vecinos dicen: "¡Qué mala suerte!" | TED | فقال الجيران " أنه لحظٌ عاثر " |
Los vecinos dicen que oyeron la explosión alrededor de las 10:30 de esta mañana y la policía llegó... | Open Subtitles | الجيران يقولون أنهم سمعوا إنفجاراً في العاشرة والنصف هذا الصباح .. الشرطة وصلت |
Ahora, Los vecinos dicen que oyeron una ráfaga a las 10:30 aprox. esta mañana, y llegó la policía... | Open Subtitles | الجيران يقولون أنهم سمعوا إنفجاراً في العاشرة والنصف هذا الصباح .. الشرطة وصلت |
Los vecinos dicen que era tranquilo, un tipo amigable. | Open Subtitles | الجيران يقولون انه كان هادئا , الرجل ودية. |
Los vecinos dicen que es rara de cojones. | Open Subtitles | الجيران يقولون ان هذه العجوز غريبة الاطوار انها لاتخرج من شقتها ابدا |
Los vecinos dicen que es rara. No habla con nadie. | Open Subtitles | الجيران يقولون أنها تتصرف بغرابة فهي لا ترد على أحد |
Los vecinos dicen que ella vivió aquí, durante toda su vida. | Open Subtitles | الجيران يقولون أنها كانت تعيش هنا طوال حياتها |
Los vecinos dicen que su sobrino se queda ahí mientras se resuelve lo del testamento. | Open Subtitles | الجيران يقولون أن ابن أخيه يأتى إلى هنا من وقت لآخر حتى تنتهى إجراءات الميراث |
Los vecinos dicen que era soltera y que vivía sola. Apenas la veían. | Open Subtitles | الجيران يقولون أنّها عازبة وتعيش بمفردها ، وبالكاد رأوها |
Los vecinos dicen que estaba en medio de un divorcio. | Open Subtitles | الجيران قالوا بأنها كانت في منتصف طلاق |
Los vecinos dicen que han oído gritos. | Open Subtitles | الجيران قالوا أنهم سمعوا صراخا |
Los vecinos dicen que no vieron a nadie ni escucharon nada. | Open Subtitles | الجيران قالوا لا أحد رأى أو سمع أي شيء |
Bueno, Los vecinos dicen que el incendio fue hace 14 años. | Open Subtitles | حسناً, لقد قال الجيران أن الحريق كان منذ حوالي 14 سنة |
Los vecinos dicen que hubo muchos gritos viniendo de su casa. | Open Subtitles | قال الجيران أنهُ كان هنالك الكثير من الصراخ و الصياح صادراً من بيتكَ |
Los vecinos dicen: "¡Qué buena suerte!" | TED | فقال الجيران " إنه لحظ جيد ". |
Los vecinos dicen que Brian tenía cólicos, pero ella salía a correr todas las noches para ayudarle a dormir. | Open Subtitles | ويقول الجيران ان براين كان مصاب بمغص لكنها ركضت كل ليلة لمساعدته على الحصول على النوم. |