El análisis debería abarcar todas las formas de medios de comunicación, inclusive los videojuegos y la red INTERNET. | UN | ويستهدف التحليل تغطية وسائط اﻹعلام بجميع أشكالها ، بما في ذلك ألعاب الفيديو وشبكة انترنت. |
Hace unos años, hice este video educativo sobre la historia de los videojuegos. | TED | قبل عدة سنين أعددت هذه الفيديو التعليمي عن تاريخ ألعاب الفيديو. |
Y más amor para mis amigos los informáticos, la especulación libre de la misoginia en los videojuegos tiene que acabar. | TED | والمزيد من الحب لأصدقائي في التكنولوجيا: الربح من خلال كراهية النساء في ألعاب الفيديو يجب أن تنتهي. |
¿Por qué no te vas a jugar a los videojuegos o algo así? | Open Subtitles | لم لا تذهب لتلعب العاب الفيديو او شيء من هذا القبيل؟ |
Oh, ¿no me digas que eres un cuarentón de profesión camarero al que también le interesan los videojuegos? | Open Subtitles | لا تخبرني أنك رجل بالغ 40 سنة يعمل ساقي في حانة والذي يعشق الألعاب أيضاً؟ |
Existe una tendencia que invierte esta atomización de la sociedad: los videojuegos multijugador actuales. | TED | هناك اتجاه معاكس لهذا التفكيك في مجتمعنا: ألعاب الفيديو العصرية متعددة اللاعبين |
Mi psiquiatra dice que yo soy adictos a los videojuegos de disparos. | Open Subtitles | طبيبي النفسي قال أنني مدمن على القتل في ألعاب الفيديو |
Pero moralmente, estoy en contra de la violencia en los videojuegos, especialmente cuando pierdo. | Open Subtitles | لكن أخلاقياً، أنا أعترض على العنف في ألعاب الفيديو خصوصاً عندما أخسر. |
los videojuegos más sofisticados aún son jugados en pantallas de dos dimensiones, como la que estás viendo ahora. | Open Subtitles | ألعاب الفيديو الأكثر تعقيداً لا زالت تُلعب على شاشات ثنائية الأبعاد .كاللعبة التي تشاهدونها الآن |
Bueno, a esa edad, los niños son bombardeados por imágenes de la muerte, en la televisión, los videojuegos, hasta un insecto en la acera. | Open Subtitles | حسناً ، في ذلك العُمر ، يُحاط الأطفال بصور عديدة للموت من التلفاز ، ألعاب الفيديو حشرة على رصيف المُشاه |
La historia no puede competir con los videojuegos, YouTube, Twitter, Facebook, Instagram, | Open Subtitles | لا يمكن للتاريخ أن ينافس ألعاب الفيديو ويوتيوب وتويتر وفيسبوك |
El otro día escuchamos que todo el mundo tiene una opinión fuerte sobre los videojuegos. | TED | سمعنا سابقا أن الكل لديه رأي قوي عن ألعاب الفيديو |
los videojuegos no son la causa. | TED | ألعاب الفيديو والكمبيوتر ليست هي سبب المشكلة |
los videojuegos son un síntoma. | TED | ان ألعاب الفيديو والكمبيوتر هي أعراض للمشكلة |
los videojuegos presentan a los usuarios un proceso continuo de aprendizaje. | TED | بشكل أساسي، تقدم ألعاب الفيديو لمستخدميها عملية تعلم متواصلة. |
No pasa una semana sin grandes titulares en los medios sobre si los videojuegos son buenos o malos para uno, ¿no? Todos han sido bombardeados con eso. | TED | نادرًا مايمضي الأسبوع إلا ونجد العناوين الرئيسية في الإعلام تتحدث عمّ إن كانت ألعاب الفيديو جيدة أو ضارة، أليس كذلك؟ |
Lo que hacemos ahí es medir directamente, de una forma cuantitativa, cuál es el impacto de los videojuegos en el cerebro. | TED | الذي نفعله عادةً في المعمل هو القياس المباشر بطريقة كميّة عن تأثير ألعاب الفيديو على الدماغ. |
Otra afirmación que seguro que todos han oído: "los videojuegos generan problemas de atención y mayor distracción". | TED | هناك قول آخر وأعتقد بأنكم سمعتموه جميعًا: أن ألعاب الفيديو تؤدي لمشاكلات في التركيز وتزيد التشتت |
¿No es mayor para los videojuegos? | Open Subtitles | انت كبيرا على العاب الفيديو ، الست كذلك ؟ |
Hice trabajo de campo, pasé días y noches en cibercafés, parando con la juventud china, para entender cómo estaban usando los videojuegos y móviles. Y cómo los usaban en la migración del campo a las ciudades. | TED | وقمت بأعمال في الحقول، قضيت أيامًا وليال في مقاهي الإنترنت، وتنزهت مع بعض الشباب الصينيين لكي أفهم كيف كانوا يستخدمون الألعاب والهواتف الخلوية واستخدامها أثناء التنقل من المناطق الريفية إلى المدن. |
Jennifer ocupa mi tiempo con los videojuegos. | Open Subtitles | جينيفر حصلت على وقتى فى لعبة الفيديو |
Bueno, aquí es donde estaba el televisor grande, todos los videojuegos buenos... | Open Subtitles | لاأعلم اين كان التلفاز الكبير وكل العاب الفديو الرائعة |
Pero después,Kyle está con los videojuegos y Danny adora construir maquetas de aviones | Open Subtitles | لكن مؤخرا,كايل أعجب بألعاب الفيديو و داني يحب بناء نماذج الطائرات |
Amnistía Internacional señaló que el Gobierno controlaba y censuraba Internet, la cinematografía, la música y los videojuegos. | UN | وأشارت منظمة العفو الدولية أيضاً إلى أن الحكومة ترصد الشابكة والأفلام والموسيقى وألعاب الفيديو وتراقبها. |
Sólo te digo que no te quedes sentado en el sofá todo el día, viendo el hockey o jugando a los videojuegos. | Open Subtitles | كل ما اطلبه منك الا تجلس علي الاريكة طوال اليوم ومشاهدة الهوكي واللعب بالعاب الفيديو |
Colocamos ese muro alrededor de la Iglesia, y también usamos los personajes, vehículos y explosiones que se usan en los videojuegos del ejército. | TED | ونضع هذا الجدار حول الكنيسة الله العالمية ، واستخدم أيضا الشخصيات والمركبات والانفجارات التي يتم تقديمها لألعاب الفيديو التابعة للجيش. |