En ese tiempo debería haberse cruzado con Lowen que venía desde la estación. | Open Subtitles | كان سيمر بـ "لوان" من هذا الطريق عندما أتى من المحطة |
Monsieur Lowen dice que no se cruzó por el camino con Monsieur Davenheim. | Open Subtitles | السيد "لوان" قال أنه لم يمر بجانب السيد "دايفينهايم" في الطريق؟ |
En ese tiempo debería haberse cruzado con Lowen que venía desde la estación. | Open Subtitles | كان سيمر بـ "لوان" من هذا الطريق عندما أتى من المحطة |
Lowen nos habría dicho algo si le hubieran cogido. | Open Subtitles | لكنا سمعنا شيئاً من لوين إذا كانو قد احتجزوه |
Lowen averiguará cuál es nuestro próximo movimiento, y vamos a dejar esto en el pasado. | Open Subtitles | لوين " سيعلم بذلك " خطوتنا التالية هي وضع المشكلة خلفنا |
El pobre Lowen casi se arruina. | Open Subtitles | تتعلق بشركة شحن, ذاك الرجل المسكين كاد أن يفلس |
No importa si son Lowen, Blutbad, Drang-Zorn o Balam, todos hemos sido bendecidos. | Open Subtitles | سواء كنت ( لووين ) أو ( بلوتباد ) أو ( دراكزورن ) أو بالام فإننا جميعنا مباركون |
Monsieur Lowen dice que no se cruzó por el camino con monsieur Davenheim. | Open Subtitles | السيد "لوان" قال أنه لم يمر بجانب السيد "دايفينهايم" في الطريق؟ |
El coronel Brighton, señor Lowen. Es el caballero del que le he hablado. | Open Subtitles | الكولونيل "برايتون" يا سيد "لوان"، هذا هو السيد الذي أخبرتك عنه |
No, sin embargo me parece improbable que después de haber sacado el anillo del dedo de su víctima monsieur Lowen decidiese de repente arrojarlo a la cuneta. | Open Subtitles | كلا، و لكنني أجد أن الأمر غير مرجح أن يقوم بإزالة الخاتم من اصبع ضحيته لابد أن السيد "لوان" قرر رميه في المنحدر |
Inspector jefe esta tarde ha preparado la rueda de identificación para que el granuja de Kelnett señale a monsieur Lowen. | Open Subtitles | سيدي رئيس المفتشين, بعد ظهر اليوم قمت بعمل طابور التعريف بالهوية للصّ "كيليت" حتى يتعرف على "لوان" |
Ah, por cierto, ha llamado Lowen. Ha dicho que cogerá el primer tren que salga. | Open Subtitles | بالمناسبة, "لوان" اتصل وقال أنه سيلحق بالقطار المبكر أخيراً |
Daré un paseo hasta la ciudad y aprovecharé para recoger a Lowen en la estación. | Open Subtitles | وعندما يصل "لوان" يمكنني ملاقاته عند القطار |
Aquella tarde esperaba a un colega de negocios que tenía que llegar en tren para hablar de cuestiones de finanzas o algo así un tal señor Gerald Lowen. | Open Subtitles | كان بإنتظار وصول شريك عمل والذي كان سيصل عبر القطار بعد الظهر لمناقشة صفقات مالية, يدعى "جيرالد لوان" |
La señora Davenheim hace pasar a Lowen al despacho de su marido | Open Subtitles | السيدة "دايفينهايم" أخذت السيد "لوان" إلى مكتب زوجها هناك حيث قام بالإنتظار |
entonces Gerald Lowen empieza a impacientarse y se marcha. | Open Subtitles | وعندما نفد صبر "جيرالد لوان" غادر المكان |
Todo el mundo vio a Gerald Lowen pero nadie vio a Davenheim. | Open Subtitles | يبدو أن الجميع شاهدوا "لوان" ولا أحد شاهد "دايفينهايم" |
Lowen no dejaba de hablar de testamentos y quién se hará cargo - de los niños si algo pasara y... | Open Subtitles | استمرت (لوين) بالتحدث عن الوصايا ومن سيهتم بالصبية |
Así que... Leo podría ser Lowen. | Open Subtitles | إذاً, برج الأسد سوف يكون لوين |
El Sr. Lowen (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) dice que su delegación estima que la Comisión no tiene información suficiente para tomar una decisión; debería seguir examinándose el asunto en reuniones oficiosas. | UN | ٧٢ - السيد لوين )المملكة المتحدة(: قال إن وفد بلده يرى أنه لا تتوفر للجنة معلومات كافية لاتخاذ مقرر، وأن المسألة ينبغي أن تبحث في اجتماعات غير رسمية. |