ويكيبيديا

    "luego fui" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ثم ذهبت
        
    • وبعدها ذهبت
        
    • بعد ذلك ذهبت
        
    • ثم تعرضت
        
    • ثم ذهبتُ
        
    • ثمّ ذهبتُ
        
    • بعدها ذهبت
        
    - Luego, fui a dar una vuelta con él. - ¿Adónde fueron? Open Subtitles ـ ثم ذهبت بجولة معه بالسيارة ـ إلى أين ؟
    Obtuve todas estas mediciones de fuerza y Luego fui a ver la salida de fuerzas del sistema. TED فقمت بتجميع كل قياسات القوى هذه, ثم ذهبت و رأيت القوة الناتجة من الخلية.
    Continúe. Luego fui al garaje donde guardo mi coche. Open Subtitles ـ تابعي كلامكِ ـ ثم ذهبت إلى المرأب وأستقللتُ سياراتي
    Me levanté temprano, le preparé desayuno a Kiki, Luego fui a una galería. Open Subtitles لقد صحوت مبكراً.. و جهزت لـ كيكي فطورها وبعدها ذهبت إلى معرض
    Pero Luego fui al sitio y todo el audio de mi sitio había sido silenciado. TED ولكن بعد ذلك ذهبت إلى الموقع وحولت الصوت في موقعي إلى صامت.
    Luego fui a la casa de mi padre a ver si encontrábamos algo. Open Subtitles ثم ذهبت إلى منزل والدي لعلّي أجد شيئا مفيداً.
    Y recuerdo el día que publicamos un artículo sobre ello, me desperté para escuchar que lo estaban contando en la radio nacional y Luego fui a una tienda a comprar el periódico y vi que estaba en la portada. Open Subtitles وأتذكر اليوم الذي طرحنا رسالتنا بخصوص هذا الأمر، صحوت وهي تُعلن على الإذاعة الوطنية ثم ذهبت لمحل لشراء الجريدة
    Pasé la noche en Bagdad y Luego fui a Landstuhl. Open Subtitles قضيت الليلة في بغداد ثم ذهبت الى لاندستول
    Luego fui al Tíbet y estudié budismo leí el Corán, y luego estudié la Cábala. Open Subtitles ومن ثم ذهبت الى التبت ودرست البوذية وقرأت القرآن ودرست الكابالا
    Y Luego fui a las prácticas de motocross y luego, cuando me fui, ya no estaba. Open Subtitles ثم ذهبت لتمرينات الدراجات النارية وعندما غادرت لقد كان قد أختفى
    Luego fui a la farmacia para comprar los medicamentos. Open Subtitles نعم و ثم ذهبت إلى الصيدلية من أجل صرف الوصفة
    Luego fui a una cena muy incómoda. Open Subtitles ثم ذهبت لعشاء غير مريح إطلاقاً.
    Cenamos y luego fuimos a mi habitación en el hotel, y Luego fui al Mercury hasta las 3:00 AM. Open Subtitles ثم ذهبنا إلى غرفتي بالفندق ثم ذهبت إلى المركري حتى 3مساءً
    Luego fui al corredor principal a revisar el pizarrón de anuncios para ver si el director había publicado alguna noticia de la que debiera enterarme, y luego me até los zapatos. Open Subtitles ثم ذهبت الى المدخل الرئيسي لرؤية لوحة الاعلانات والتأكد اذا وضع المدير اي تحديثات يجب ان اكون على علم بها ثم ربطت حذائي
    Luego fui a la bolera, y me quedé allí hasta que cerraron. Open Subtitles و من ثم ذهبت لنادي البولينج و بقيت هناك حتى أغلقوا
    Luego fui al contenedor detrás del Café Mexicano de Juan. Open Subtitles ثم ذهبت إلى القمامة وراء مقهى خوان المكسيكية.
    Y Luego fui y llevé mi coche a la vuelta de la esquina y fui y me presenté a la policía. Open Subtitles وبعدها ذهبت ودخلت لسيارتي في الزاوية وسقت السيارة وعرضت نفسي للشرطة
    Me hicieron una pedicura y Luego fui a Sardi por unos tragos. Open Subtitles كان لديّ موعد للعناية بالقدمين وبعدها ذهبت إلى حانة "ساردي" لإحتساء شراب
    Luego fui al garaje puse la manguera en el caño escape la meti en el auto y el motor simplemete no arranco. Open Subtitles وبعدها ذهبت إلى المرأب... وضعت أنبوب في مخرج السيارة إلى فتحة الوقود السيارة أستمرت بالمماطلة!
    Fui a por un café, estaba de pie frente a mí Luego fui al puesto de periódicos, y ¡catapún! Open Subtitles فلقد ذهبت للحصول على قهوة، و كان يقف أمامي بعد ذلك ذهبت لمحل بيع الصحف، و فجأة،
    Me desperté con una bailarina en mi cama 6 días atrás... luego me di cuenta que era la prima de mi prometida... Luego fui asaltado por el sicótico de su ex novio. Open Subtitles لقد استيقظت مع راقصة حفلات فى فراشى منذ ستة أيام ثم عرفت انها إبنةعم خطيبتى ثم تعرضت للسرقة بالإكراه على يد صديقها السابق الشرطى المحنون
    Por ejemplo hoy, me senté en mi auto me fumé, como diez porros y Luego fui a visitar a mi novia en el almuerzo. Open Subtitles دخنتُ حوالي 10 سجائر ثم ذهبتُ لمقابلة صديقتي على الغذاء
    Luego en Arabia Saudita Luego fui a Dubái. Open Subtitles ثمّ ذهبتُ إلى (دبي)، ثمّ إلى (السعودية).
    Hice unas pruebas en casa, Luego fui a una clínica. Open Subtitles لقد أجريت بعض الفحوصات في المنزل بعدها ذهبت للعيادة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد