ويكيبيديا

    "lugar más" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أكثر الأماكن
        
    • مكان أكثر
        
    • أكثر مكان
        
    • اكثر مكان
        
    • المكان أكثر
        
    • أفضل مكان
        
    • اكثر الاماكن
        
    • مكان اكثر
        
    • لمكان أكثر
        
    • مفضل لنقل
        
    • مكان أفضل
        
    • مكانًا
        
    • الى مكان
        
    • أكثر الاماكن
        
    • أروع مكان
        
    No lo hicieron. Es el lugar más seguro en el que puedes estar ahora mismo. Open Subtitles لا أحد يفعل، هذا أكثر الأماكن أماناً التي يمكن أن تتواجد فيها الآن.
    Y si no puedes hacerlo, si no estás dispuesta a seguir buscando la luz en el lugar más oscuro sin parar ni cuando parece imposible, nunca tendrás éxito. Open Subtitles وإن لم تستطيعي فعل ذلك لو لم ترغبي في الاستمرار في البحث عن الضوء في أكثر الأماكن ظلمة بدون توقف حتى وإن بدت مستحيلة
    Quiero un lugar más privado con un comodo sofá y alguna bebida. Open Subtitles أرغب فى مكان أكثر خصوصية بمقعد مريح و بعض الشراب.
    Una de las preguntas que nos vienen a la mente es: ¿es nuestro mundo un lugar más seguro? UN وأحد هذه اﻷسئلة التي تطرأ على الذهن: هل عالمنا اﻵن مكان أكثر أمانا؟ إن نهاية الحرب الباردة جعلته كذلك إلى حد ما.
    Y escucha, creo que el lugar más seguro para ti esta noche será un orfanato. Open Subtitles و إسمع، أعتقد أن أكثر مكان آمن لك الليلة سيكون ببيت الرعاية للأطفال
    Y si no puedes hacerlo, si no estás dispuesta a seguir buscando la luz en el lugar más oscuro sin parar ni cuando parece imposible, nunca tendrás éxito. Open Subtitles وإن لم تستطيعي فعل ذلك لو لم ترغبي في الاستمرار في البحث عن الضوء في أكثر الأماكن ظلمة بدون توقف حتى وإن بدت مستحيلة
    Y que me aspen si no ha aparecido en el lugar más inesperado. Open Subtitles وعليها اللعنة إن لم يعثر عليها في أكثر الأماكن الغير متوقعة
    El útero de una madre solía ser el lugar más seguro para un bebé, pero hoy en día ya no es así. UN لقد كان المألوف أن رحم الأم هو أكثر الأماكن أمنا للطفل، ولكن اليوم لم يعد الأمر كذلك.
    Creo que es el lugar más quieto al que he ido. TED أعتقد أنه أكثر الأماكن سكونًا من التي زرتها على الإطلاق.
    En muchos aspectos, hoy el mundo es un lugar más seguro y mejor para vivir que lo que era hace un decenio. UN إن العالم اﻵن مكان أكثر أمنا وأفضل عيشا من عدة نــواح عما كان عليه قبل عقــد مــن الزمان.
    Si los Estados Unidos no estaban dispuestos a cumplir con sus obligaciones, las Naciones Unidas deberían buscar un lugar más imparcial. UN وقال إنه إذا لم تكن الولايات المتحدة مستعدة للوفاء بالتزاماتها، فإن على الأمم المتحدة أن تبحث لها عن مكان أكثر تجردا.
    Se trasladó provisionalmente al personal y los estudiantes a un lugar más seguro, a la espera de que mejoraran las condiciones de seguridad. UN وتم نقل كل من الموظفين والطلاب مؤقتا إلى مكان أكثر أمانا، ريثما تتحسن الحالة الأمنية.
    La propia Asamblea de Kosovo ha demostrado últimamente ser un lugar más transparente y democrático para el debate en virtud de las normas establecidas. UN وقد أثبتت الجمعية النيابية في كوسوفو مؤخرا أنها مكان أكثر شفافية وديمقراطية لإجراء المداولات وفقا للقواعد المرعية.
    El Valle de la Muerte es el lugar más cálido y árido de EE.UU., y allí no crece nada. TED وادي الموت هو أكثر مكان حرارة وجفافا في أمريكا، ولا شيء ينمو هناك.
    Lo seguí corriente arriba y fui guiado por el aprendiz del chamán hacia el lugar más sagrado en el río. TED وتتبعتها إلى أعلى النهر بقيادة متدرب الشامان في الواقع إلى أكثر مكان مقدّس على النهر.
    Venga conmigo a Berlín. Es el lugar más excitante del mundo. Open Subtitles ،تعالي معي إلى برلين إنها أكثر مكان إثارة على وجه الأرض
    Es el lugar más indicado para sentir el ritmo, la secuencia, y la dirección de las olas. TED انه اكثر مكان يمكن بدقة فيه استشاعر تتابع وتناغم واتجاهات الامواج
    Es el lugar más seguro. Nadie buscará ahí otra vez. Open Subtitles اذاًً فإن هذا المكان أكثر أمانا للإختفاء إنهم لن ينظروه اليه
    Posiblemente el lugar más efectivo para poner a prueba el Programa de Acción sería en los países más pequeños de nuestra comunidad internacional. UN وقد تكون البلدان اﻷصغر في مجتمعنا الدولي هي أفضل مكان لاختبار برنامج العمل.
    "el lugar más exótico en el que le ha hecho el amor?" Open Subtitles انة اكثر الاماكن اثارة عندما كنت تمارس الجنس معها؟
    Todos podríamos estar mejor, quizás, si fueras a un lugar más seguro. Open Subtitles كلنا سنكون بحال افضل اذا كنتِ في مكان اكثر آماناً
    - Llévenla a un lugar más fresco. Open Subtitles خذوه إذاً لمكان أكثر بروده أين؟
    El estudio determinó que la India era el lugar más conveniente; sin embargo, la administración del PMA decidió reubicar distintos servicios en distintos lugares en forma gradual. UN وحددت الدراسة الهند كموقع مفضل لنقل الوظائف إلى الخارج، إلا أن إدارة برنامج الأغذية العالمي قررت نقل خدمات مختلفة إلى مواقع مختلفة في الخارج باتباع نهج التنفيذ على مراحل.
    Bueno, no puedes pedir un lugar más hermoso para ser brutalmente asesinado. Open Subtitles لا يُمكنك أن تطلب مكان أفضل لكي تُقتل بشكل وحشي
    Seguimos progresando a medida que avanzamos en hacer del mundo un lugar más pequeño. TED وسنضيف المزيد مع تفكيرنا بمحاولة جعل العالم مكانًا أصغر.
    Me mudo a un lugar más grande. Ahora puedo permitírmelo. Open Subtitles انا سأنتقل الى مكان اكبر الآن استطيع تحمل مصاريفه الآن
    Es el lugar más romántico del mundo. Te va a encantar. Open Subtitles اوه, أنه أكثر الاماكن ورمنسية في العالم سوف تحبينه
    Pero esta es la realidad: que incluso en nuestra amada Australia, el lugar más maravilloso del mundo, están abusando de las niñas por razones culturales. TED معرض لنفس الخطر. و لكن هذا هو الواقع. حتى هنا في أستراليا الحبيبة، أروع مكان في العالم، الأطفال ينتهكون بسبب ثقافة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد