ويكيبيديا

    "lungi" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لونغي
        
    • لونجي
        
    • ولونغي
        
    • الونغي
        
    En 1996 y 1997 se incautó un total de 563 kilogramos de hierba de cannabis en el aeropuerto internacional de Lungi. UN وفي عامي ٦٩٩١ و ٧٩٩١ تم ضبط ما إجماليه ٣٦٥ كيلوغراما من أعشاب القنب في مطار لونغي الدولي.
    El número total de ex combatientes registrados hasta la fecha en Lungi es 2.973. UN ويبلغ العدد اﻹجمالي للمقاتلين السابقين الذين تم تسجيلهم لغاية اﻵن في لونغي ٩٧٣ ٢ فردا.
    Los ex combatientes de Lungi han comenzado a prestar servicios de bienestar a la comunidad de la zona, lo que ha sido bien recibido por los residentes locales. UN وشرع المحاربون السابقون الموجودون في لونغي بأعمال رعاية مجتمعية في المنطقة حظيت بترحيب جيد من المجتمع المحلي.
    También se necesitaría una embarcación para facilitar los viajes y comunicaciones entre Lungi y Freetown. UN وستحتاج البعثة أيضا إلى باخرة لتسهيل السفر والمواصلات بين لونجي وفريتاون.
    También se necesitará un barco para facilitar el viaje y las comunicaciones entre Lungi y Freetown. UN وسيتطلب اﻷمر أيضا توفير زورق تيسيرا للسفر والاتصالات بين لونجي وفريتاون.
    Los detenidos en Lungi parecían estar bien tratados, ser disciplinados y aceptar la perspectiva de la desmovilización y la rehabilitación. UN ويبدو أن الرجال المحتجزين في لونغي يعاملون معاملة طيبة وملتزمين بالنظام ومتقبلين لاحتمال التسريح والتدريب ﻹعادة التأهيل.
    Visitaron juntos Lungi el 8 de octubre y Port Loko el 13 del mismo mes. UN وزارا معا لونغي في ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر وبورت لوكو في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    El punto de entrada del equipo antes mencionado será el Aeropuerto Internacional de Lungi. UN وسيكون مطار لونغي الدولي نقطة دخول المعدات المشار إليها أعلاه.
    Ese Departamento del Gobierno del Reino Unido también ha proporcionado alimentos, en la guarnición de Lungi, a 600 personas que dependen de los ex combatientes integrados en el programa. UN كما قامت إدارة التنمية الدولية بتقديم اﻷغذية في حامية لونغي إلى ٦٠٠ من مُعالي المقاتلين السابقين الذين يشملهم البرنامج.
    En la reunión se acordó también reubicar en Lungi a ex combatientes, una vez que haya mejorado en general la situación de seguridad. UN ووافق الاجتماع أيضا على نقل المقاتلين السابقين إلى لونغي بعد تحسن الحالة اﻷمنية تحسنا شاملا.
    En Lungi y Kabala se hicieron otras investigaciones similares sobre casos de abuso sexual de niños. UN وقد أجريت تحقيقات أخرى ذات صلة في لونغي وكبالا بشأن الإساءة الجنسية للأطفال.
    Fui testigo de los daños causados por la guerra civil en Lungi, Lunsar, Magburaka y Freetown y también vi la determinación del pueblo de reconstruir su propio país. UN وشاهدت أنقاض الحرب الأهلية في لونغي ولونسار وماغبوراكا وفريتاون. ولمست أيضا تصميم الشعب على إعادة بناء بلده.
    Posteriormente se celebraron en Lungi y en las capitales provinciales de Bo, Makeni y Kenema ceremonias para conmemorar el final de la guerra en la que se destruyó armamento. UN وبعد ذلك، نظمت احتفالات في لونغي وعواصم المقاطعات بو وماكيني وكينيما للاحتفال بنهاية الحرب، جرى فيها تدمير أسلحة.
    Estos combatientes han sido alojados en un campamento especial de Mape, cerca de Lungi. UN وأُسكِن هؤلاء المحاربون في مخيم خاص في مابي، قرب لونغي.
    Suministro de un equipo de manipulación mecánica en Lungi para descargar de los aviones material para el empadronamiento de los votantes UN توفير معدات آلية للمناولة في لونغي لتفريغ مواد تسجيل الناخبين من الطائرة
    Hasta el momento, se han realizado con éxito un total de 16 operaciones quirúrgicas de hernia y se han atendido 32 casos en los servicios de atención odontológica de hospitales públicos en Lungi y Freetown. UN وأجريت حتى الآن 16 عملية فتق بنجاح وحصلت 32 حالة على رعاية للأسنان في مستشفيات الحكومة في لونغي وفريتاون.
    Recientemente se abrieron, en la ciudad de Lungi y en la prisión estatal de Port Loko, las bibliotecas de referencia cuarta y quinta. UN وتم في الآونة الأخيرة افتتاح المكتبتين المرجعيتين الرابعة والخامسة في مدينة لونغي وفي سجن بورت لوكو.
    Los enfrentamientos que se produjeron en el distrito de Kambia obligaron a miles de civiles a huir hacia el sur, a la zona de la península de Lungi y Freetown. UN وأجبر القتال الدائر في مقاطعة كامبيا الآلاف من المدنيين على الفرار جنوبا إلى شبه جزيرة لونجي ومنطقة فريتاون.
    Se realizaron operaciones de inteligencia y de imposición de la ley con miras a reforzar el control de las fronteras, en especial en el Aeropuerto Internacional de Lungi. UN وأجريت عمليات في مجالي إنفاذ القانون والاستخبارات بهدف تعزيز إدارة الحدود، وخصوصا في مطار لونجي الدولي.
    Este equipo llegó al aeropuerto internacional de Lungi el 21 de diciembre de 2000. UN وقد وصلت هذه المعدات إلى مطار لونجي الدولي في 21 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    Créditos para la reparación de cuatro pistas de aterrizaje en Bo, Makeni, Lungi y Hastings y para la movilización y desmovilización por una sola vez de un ingeniero de campaña UN تغطي تكاليف إصلاح ٤ مطارات في بو وماكني ولونغي وهيستنغز وتكلفة لمرة واحدة لتعبئة وتسريح مهندس مدني
    Debería haber sido el pañuelo de mi amante en vez... el Lungi de su padre lo que viniera volando. Open Subtitles يُفترض أن يكون وشاح محبوبتي ..لكن عوضاً عن ذلك الونغي الخاص بوالدها يطير حظ سئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد