ويكيبيديا

    "luong minh" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لونغ منه
        
    • لونغ مينه
        
    • لوونغ منه
        
    El Sr. Le Luong Minh (Viet Nam) dice que la globalización está produciendo resultados desequilibrados y que ha aumentado la brecha entre los países ricos y los países pobres. UN 64 - السيد لى لونغ منه (فيت نام): قال إن العولمة تولد نتائج غير متوازنة وقد اتسعت الفجوة بين البلدان الغنية والفقيرة.
    El Sr. Luong Minh (Viet Nam), tras asociarse a la declaración formulada por Qatar en nombre del Grupo de los 77 y China, recuerda que en 2005 se cumplirá el décimo aniversario de la Declaración y el Programa de Acción de Copenhague. UN 33 - السيد لي لونغ منه (فييت نام): أعلن انضمامه إلى البيان الذي أدلى به ممثل قطر نيابة عن مجموعة الدول الـ77 والصين، وأشار إلى أن عام 2005 سوف يمثل الذكرى العاشرة لإعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن.
    Sr. Le Luong Minh UN السيد لو لونغ منه
    En 2009, sigue ocupando la Presidencia el Sr. Le Luong Minh (Viet Nam) y los Vicepresidentes son los delegados de la Jamahiriya Árabe Libia y Turquía. UN وفي عام 2009، يواصل لي لونغ مينه (فييت نام) شغل منصب الرئيس، بينما يشغل وفدا الجماهيرية العربية الليبية وتركيا منصبي نائبي الرئيس.
    Por aclamación, el Sr. Le Luong Minh (Viet Nam) queda elegido Presidente. UN 10 - تم انتخاب السيد لي لونغ مينه (فييت نام) رئيسا بالتزكية.
    12.30 horas Excmo. Sr. Le Luong Minh (Viet Nam), Presidente del Consejo de Seguridad durante el mes de octubre (acerca del programa de trabajo del mes del Consejo) UN 30/12 سعادة السيد لي لوونغ منه (فييت نام)، رئيس مجلس الأمن لشهر تشرين الأول/أكتوبر (بشأن برنامج عمل المجلس لهذا الشهر)
    Sr. Le Luong Minh UN السيد لي لونغ منه
    Sr. Le Luong Minh (Viet Nam) (habla en inglés): Hace ya 10 años que se celebró la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (CIPD) en El Cairo. UN السيد لي لونغ منه (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): انقضت 10 سنوات منذ أن عقد المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية في القاهرة.
    El Sr. Le Luong Minh (Viet Nam), hablando también en nombre de los Estados Miembros de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), dice que los atentados terroristas en todo el mundo constituyen una grave amenaza para todos los pueblos y países. UN 14 - السيد لي لونغ منه (فييت نام): تكلم باسم الدول أعضاء رابطة أمم جنوب شرقي آسيا (آسيان) فقال إن الهجمات الإرهابية التي تُشن حول العالم تمثل خطراً داهما بالنسبة لجميع الشعوب والبلدان.
    Sr. Le Luong Minh (Viet Nam) (habla en inglés): Sr. Presidente: Ante todo, en nombre de la delegación de Viet Nam, deseo expresarles a usted y a los miembros de su equipo nuestra enorme gratitud por su rapidez en organizar este período de sesiones de la Asamblea General. UN السيد لي لونغ منه (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): أود في البداية، باسم وفد فييت نام، أعرب لكم، سيدي الرئيس، ولمساعديكم عن تقديرنا الكبير لإسراعكم بعقد دورة الجمعية العامة هذه مرة أخرى.
    Sr. Le Luong Minh (Viet Nam) (habla en inglés): Mi delegación se suma a las declaraciones antes formuladas por el representante de Jamaica, en nombre del Grupo de los 77 y China, y por el representante de Malasia, en nombre de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN). UN السيد لي لونغ منه (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): يؤيد وفدي البيانين اللذين أدلى بهما في وقت سابق ممثل جامايكا الموقر، باسم مجموعة الـ 77 والصين، وممثل ماليزيا الموقر باسم رابطة أمم جنوب شرقي آسيا.
    El Sr. Le Luong Minh (Viet Nam) dice que el derecho a la alimentación ha de reconocerse plenamente como derecho humano que debe ser objeto de especial atención internacional. UN 21 - السيد لونغ منه (فييت نام): قال إن الحق في الغذاء خليق بأن يحظى باعتراف كامل بوصفه من حقوق الإنسان الجديرة بالاهتمام الدولي.
    Sr. Le Luong Minh (Viet Nam) (habla en inglés): Me sumo a otros oradores para expresar mi agradecimiento por la convocación de esta sesión destinada a que las delegaciones puedan manifestar sus opiniones sobre el tema de la reforma del Consejo de Seguridad. UN السيد لي لونغ منه (فييت نام ) (تكلم بالانكليزية): أشاطر الآخرين في الإعراب عن الامتنان لعقد هذه الجلسة لتمكين الوفود من التعبير عن وجهات نظرها بشأن مسألة إصلاح مجلس الأمن.
    El Sr. Le Luong Minh (Viet Nam) ocupa la Presidencia. UN 11 - ترأس الجلسة السيد لي لونغ مينه (فييت نام).
    Embajador Le Luong Minh UN السفير لي لونغ مينه
    - Embajador Le Luong Minh (Viet Nam), Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1132 (1997) relativa a Sierra Leona UN - السفير لي لونغ مينه (فييت نام)، رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1132 (1997) بشأن سيراليون
    Ante todo, desearía dar una tardía despedida a los colegas que han abandonado la Conferencia desde el pasado mes de septiembre, los Embajadores Sha, de China, Nasseri, de la República Islámica del Irán, Urrutía, del Perú, Goonetilleke, de Sri Lanka, y Le Luong Minh, de Viet Nam. UN وأود في البداية أن أوجه تحية وداع وإن كانت متأخرة لزملائنا الذين تركوا المؤتمر منذ أيلول/سبتمبر الماضي: السفراء شا من الصين، وناصري من جمهورية إيران الاسلامية، ويوروتيا من بيرو، وغونتيليكي من سري لانكا، ولي لونغ مينه من فييت نام.
    En 2008 ocupó la Presidencia el Sr. Le Luong Minh (Viet Nam) y fueron Vicepresidentes los delegados de la Jamahiriya Árabe Libia y Panamá. UN وفي عام 2008، شغل لي لونغ مينه (فييت نام) منصب الرئيس، بينما شغل وفدا الجماهيرية العربية الليبية وبنما منصبي نائبي الرئيس.
    Sr. Le Luong Minh (Viet Nam) (habla en inglés): En nombre de la delegación de Viet Nam, doy las gracias al Presidente de la Asamblea General por convocar el segundo diálogo de alto nivel sobre la comprensión y cooperación entre religiones y culturas en pro de la paz. UN السيد لو لونغ مينه (فييت نام) (تكلم بالإنكليزية): باسم وفد فييت نام، أود أن أشكر رئيس الجمعية العامة على عقد الحوار الثاني الرفيع المستوى بشأن التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام.
    Sr. Le Luong Minh (Viet Nam) (habla en inglés): Sr. Presidente: Para comenzar, deseo felicitarlo a usted y felicitar a los demás miembros de la Mesa con motivo de sus respectivas elecciones, y asegurarle todo el apoyo y la cooperación de la delegación de Viet Nam. UN السيد لي لوونغ منه (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): أود أن أستهل كلمتي، سيدي الرئيس، بتهنئتكم وأعضاء المكتب الآخرين، على انتخابكم لمناصبكم، وأن أؤكد لكم كامل الدعم والتعاون من وفد فييت نام.
    Sr. Le Luong Minh (Viet Nam), hablando en nombre de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), dice que la lucha contra el terrorismo y delitos conexos sigue constituyendo una prioridad para los Estados de la ASEAN. UN 36 - السيد لي لوونغ منه (فييت نام): تكلّم باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا فقال إن مكافحة الإرهاب وما يتصل به من الجرائم ما زالت لها الأولوية بالنسبة لدول الرابطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد