ويكيبيديا

    "lute" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لوت
        
    Acogemos con beneplácito el nombramiento de una nueva jefa de la Oficina, la Sra. Jane Holl Lute. UN ونرحب بتعيين رئيسة جديدة للمكتب، السيدة جين هول لوت.
    Acogemos con agrado el nombramiento de Jane Holl Lute y su misión de robustecer aún más la capacidad de la Comisión de Consolidación de la Paz y de mejorar su orientación. UN ونحن نرحب بتعيين جين هول لوت وجهودها لزيادة تعزيز قدرة لجنة بناء السلام وتحسين تركيزها.
    También acogemos con beneplácito el reciente nombramiento de la Sra. Jane Holl Lute como Subsecretaria General para el apoyo a la consolidación de la paz, y aguardamos con interés trabajar con ella en los años venideros. UN ونرحب أيضا بتعيين جين هول لوت مؤخرا أمينا عاما مساعدا لدعم بناء السلام، ونتطلع إلى العمل معها في السنوات المقبلة.
    Al mismo tiempo, deseo dar una cálida bienvenida a la Subsecretaria General Jane Holl Lute. UN وفي نفس الوقت، أود أن أرحب ترحيبا حارا بالأمين العام المساعد جين هول لوت.
    La Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz, que dirige enérgicamente la Subsecretaria General Jane Holl Lute, será crucial para prestar apoyo a las tareas que nos ocupan, como ya ocurrió en el pasado. UN إن مكتب دعم بناء السلام الذي يُدار تحت قيادة الأمين العام المساعد جان لوت سيكون مهمّا للغاية في تقديم الدعم للمهام التي يجري القيام بها حاليا، كما فعل في الماضي.
    Con ese fin, y como es de su conocimiento, recientemente he nombrado Subsecretaria General de Apoyo a la Consolidación de la Paz a la Sra. Jane Holl Lute y le he pedido que coordine esa tarea en mi nombre. UN وتحقيقا لذلك الغرض، وكما تعلمون، فقد عينت مؤخرا السيدة جين هول لوت في منصب الأمين العام المساعد لدعم بناء السلام، وطلبت منها تنسيق الاضطلاع بالمهمة نيابة عني.
    Por último, quisiera rendir homenaje al apoyo que siempre brindó Carolyn McAskie al funcionamiento de la Comisión de Consolidación de la Paz y celebrar el nombramiento de Jane Holl Lute como su sucesora. UN وأخيرا، أود أن أشيد بالدعم الذي قدمته كارولين مكاسكي لجعل لجنة بناء السلام جاهزة للعمل بكامل طاقتها، وأن أرحب بتعيين جين هول لوت خلفا لها.
    Mi delegación reconoce, de igual manera, la fructífera labor desempeñada por la Sra. Carolyn McAskie al frente de la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz, y da la bienvenida a la nueva jefa de la Oficina, la Sra. Jane Holl Lute. UN وفضلا عن ذلك، يدرك وفدي الجهود المثمرة التي بذلتها السيدة كارولين مكاسكي بصفتها رئيسة لمكتب دعم بناء السلام ويرحب بالسيدة جين هول لوت رئيسة جديدة للمكتب.
    Mi delegación espera que la nueva dirección de la Sra. Jane Holl Lute guíe a la Oficina para seguir consolidando las bases de las operaciones de consolidación de la paz con su conocida experiencia profesional en la esfera de las operaciones de mantenimiento de la paz. UN ويتوقع وفدي أن القيادة الجديدة للسيد جين هول لوت سوف تقود المكتب إلى زيادة توطيد دعائم عمليات بناء السلام بفضل خبرتها الفنية المشهودة في مجال عمليات حفظ السلام.
    Encomiamos al Secretario General de las Naciones Unidas por la designación de la Sra. Jane Holl Lute para ocupar el cargo de Subsecretaria General de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y acogemos con agrado los fructíferos esfuerzos del ACNUR para adaptar su labor a las necesidades de las mujeres refugiadas. UN ونود أن نشيد بالأمين العام للأمم المتحدة لقيامه بترشيح السيدة جين هول لوت لمنصب الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام ونرحب بالجهود الناجحة التي تبذلها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لتكييف عملها بما يلبي احتياجات اللاجئات.
    La Sra. Lute indicó que los primeros informes del mecanismo debían presentarse a la Oficina del Representante Especial a más tardar a finales de enero de 2006. UN وأشارت السيدة لوت على وجه الخصوص إلى أن التقارير الأولى للآلية ينبغي أن تقدم إلى مكتب الممثل الخاص في نهاية شهر كانون الثاني/يناير 2006.
    El 16 de noviembre, la Subsecretaria General de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, Sra. Jane Holl Lute, informó al Consejo sobre la situación en Haití. UN وفي 16 تشرين الثاني/نوفمبر، قدمت جين هول لوت الأمينة العامة المساعدة لعمليات حفظ السلام إحاطة إعلامية للمجلس عن الحالة في هايتي.
    Deseo rendirle homenaje aquí y ahora, y afirmar, en nombre de mi delegación, cuán feliz me siento de que el Secretario General haya seleccionado para sustituirla a una mujer tan competente, tan comprometida y tan pragmática -- como dijo mi colega, el representante del Camerún -- la Sra. Jane Holl Lute. UN وأود أن أشيد بها هنا والآن، بينما أعرب، بالنيابة عن وفدي، عن عظيم سروري لقيام الأمين العام باختيار امرأة على درجة عالية من الكفاءة والالتزام، وكما جاء على لسان زميلي ممثل الكاميرون، امرأة عملية، لكي تحل محلها، وهي السيدة جين هول لوت.
    La Sra. Lute indicó que los primeros informes del mecanismo debían presentarse a la Oficina del Representante Especial a más tardar a finales de enero de 2006. UN وأشارت السيدة لوت على وجه الخصوص إلى أن التقارير الأولى للآلية ينبغي أن تقدم إلى مكتب الممثل الخاص في نهاية شهر كانون الثاني/يناير 2006.
    Representando al Bosque de Cheem, tenemos Árboles a saber, Jabe, Lute y Coffa. Open Subtitles نقدملكمالأشجار، "جيب" و "لوت" و "كوفا"
    La Sra. Lute (Subsecretaria General de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno), en su calidad de Oficial Encargada del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, destaca que es importante tener en cuenta el contexto especial del mantenimiento de la paz y las operaciones sobre el terreno. UN 8 - السيدة لوت (الأمين العام المساعد للدعم الميداني): تكلمت بصفتها الموظفة المسؤولة عن إدارة الدعم الميداني، فأكدت على أهمية مراعاة السياق الخاص لحفظ السلام والعمليات في الميدان.
    43. La Sra. Lute (Subsecretaria General de Apoyo a la Consolidación de la Paz) considera que la presentación realizada por el Gobierno de la República Centroafricana supone un importante hito que demuestra el compromiso de la Comisión con este país. UN 43 - السيدة لوت (مساعدة الأمين العام لشؤون دعم بناء السلام): قالت إن البيان الذي عرضته حكومة أفريقيا الوسطى يشكل علامة فارقة في تاريخ تعامل اللجنة مع هذا البلد.
    La Sra. Lute (Subsecretaria General de Apoyo a la Consolidación de la Paz) dice que el Secretario General considera que 2009 es un año clave para la consolidación de la paz. UN 24 - السيدة لوت (الأمينة العامة المساعدة لدعم بناء السلام): قالت إن الأمين العام يعتبر عام 2009 عاماً أساسياً بالنسبة لبناء السلام.
    La Sra. Lute (Subsecretaria General de Apoyo a la Consolidación de la Paz) dice que no hay una hoja de ruta definida para el proceso de Sierra Leona y que el camino hacia la consolidación de la paz es siempre el de la experimentación y la asunción de riesgos. UN 22 - السيدة لوت (مساعدة الأمين العام لشؤون دعم بناء السلام): قالت إنه لا توجد خريطة طريق واضحة للعملية في سيراليون وأن سبيل بناء السلام دائما ما يكون سبيلا للتجربة والمخاطرة.
    La Sra. Lute (Subsecretaria General de Operaciones de Mantenimiento de la Paz), presentando el informe amplio sobre la dotación de personal para las misiones sobre el terreno, en particular el uso de los contratos de las series 100 y 300 del Reglamento del personal (A/59/291), dice que las actividades vinculadas al mantenimiento de la paz han aumentado considerablemente. UN 10 - السيدة لوت (الأمينة العامة المساعدة لشؤون عمليات حفظ السلام): قالت، وهي تعرض التقرير الشامل بشأن تعيين موظفي البعثات، بما في ذلك اللجوء إلى التعيين بموجب المجموعة 100 والمجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين (A/59/291)، إن الأنشطة المرتبطة بحفظ السلام قد زادت بشكل كبير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد