ويكيبيديا

    "más de una categoría" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أكثر من فئة واحدة
        
    • أكثر من مستوى واحد
        
    • أكثر من رتبة واحدة
        
    • أكثر من فئة من فئات الأهداف
        
    • أكثر من هدف
        
    • بين فئات المطالبات
        
    • بين عدة فئات
        
    2. Limitaciones a la presentación de reclamaciones de más de una categoría UN القيود المفروضة على المطالبة في أكثر من فئة واحدة الفائدة
    2. Limitaciones a la presentación de reclamaciones de más de una categoría 16 UN ٢- القيود المفروضة على المطالبة في أكثر من فئة واحدة ٥١
    reclamaciones de más de una categoría 42 - 43 14 UN القيود المفروضة على المطالبة في أكثر من فئة واحدة
    33a 37a a Ha habido nombramientos de algunas nacionalidades en más de una categoría. UN )أ( تم تعيين موظفين من بعض الجنسيات في أكثر من رتبة واحدة.
    2. Limitaciones a la presentación de reclamaciones de más de una categoría 6 UN ٢- القيود المفروضة على المطالبة في أكثر من فئة واحدة ٧
    En vista del carácter y el alcance de las recomendaciones del Grupo de Expertos, muchas observaciones o algunos elementos de ellas corresponden a más de una categoría. UN وبالنظر إلى طبيعة توصيات فريق الخبراء ونطاقها، يندرج كثير من التوصيات، أو أجزاء منها، في أكثر من فئة واحدة.
    Además, los estudios temáticos a menudo abarcan más de una categoría de países. UN كما أن الدارسات المواضيعية تشمل في أحيان عديدة أكثر من فئة واحدة من البلدان.
    Existen superposiciones entre los grupos en el sentido de que un país puede pertenecer a más de una categoría. UN وعادة ما يحدث تداخل بين تلك المجموعات لأن البلد الواحد يمكن أن يندرج تحت أكثر من فئة واحدة.
    Existen coincidencias entre los grupos en el sentido de que un país puede pertenecer a más de una categoría. UN وعادة ما يحدث تداخل بين تلك المجموعات لأن البلد الواحد يمكن أن يندرج تحت أكثر من فئة واحدة.
    No hay margen para asignar una proporción de los costos de un puesto a más de una categoría. UN وليس هناك إمكانية لتصنيف جزء من تكاليف المنصب الواحد في أكثر من فئة واحدة.
    2. Limitaciones a la presentación de reclamaciones de más de una categoría UN ٢ - القيود المفروضة على المطالبة في أكثر من فئة واحدة
    2. Limitaciones a la presentación de reclamaciones de más de una categoría UN ٢ - القيود المفروضة على المطالبة في أكثر من فئة واحدة
    2. Limitaciones a la presentación de reclamaciones de más de una categoría UN ٢ - القيود المفروضة على المطالبة في أكثر من فئة واحدة ١٥
    2. Limitaciones a la presentación de reclamaciones de más de una categoría UN ٢ - القيود المفروضة على المطالبة في أكثر من فئة واحدة
    a Ha habido nombramientos de funcionarios de algunas nacionalidades en más de una categoría. UN )أ( جرى تعيين الموظفين من بعض الجنسيات في أكثر من رتبة واحدة.
    A los efectos del presente resumen ejecutivo, se incluye otro epígrafe, " Mejora de las prácticas generales " , a fin de presentar medidas interrelacionadas que aparecen en más de una categoría. UN ولأغراض الموجز التنفيذي هذا، أُدرج عنوان إضافي هو " ممارسات عامة محسنة " لكي تقدم تدابير شاملة تظهر في أكثر من فئة من فئات الأهداف.
    A los efectos del presente resumen ejecutivo, se incluye otro epígrafe, " Mejora de las prácticas generales " , a fin de presentar medidas interrelacionadas que aparecen en más de una categoría. UN ولأغراض الموجز التنفيذي، أدرج عنوان إضافي هو " ممارسات عامة محسنة " لكي تقدم تدابير شاملة تظهر في أكثر من هدف.
    B. Cuestiones que afectan a más de una categoría de reclamaciones 81 - 84 29 UN باء - القضايا المشتركة بين فئات المطالبات ١٨ - ٤٨ ٢٩
    V. CUESTIONES QUE AFECTAN A más de una categoría DE RECLAMACIONES 26 - 27 8 UN خامساً- القضايا المشتركة بين عدة فئات 26-27 8

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد