ويكيبيديا

    "más fuerte y" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أقوى وأكثر
        
    • أقوى و
        
    • أقوى وأشد
        
    • أمتن وأكثر
        
    • قوية وأكثر
        
    • معزَّز وأكثر
        
    • الأقوى والأكثر
        
    • والسريع
        
    • أكثر قوة وأكثر
        
    • أقوى وأفضل
        
    • أفضل وأقوى
        
    • أكثر قوة و
        
    Las Naciones Unidas tienen que poder evolucionar y promover un sistema más fuerte y más amplio para la diplomacia preventiva y para el establecimiento de la paz. UN يجب أن يكون بوسع اﻷمم المتحدة أن تطور وتعزز نظاما أقوى وأكثر شمولا للدبلوماسية الوقائية وصنع السلم.
    Existe una necesidad apremiante de que las Naciones Unidas revistan un papel más fuerte y más efectivo. UN وهناك حاجة ماسة الى قيام اﻷمم المتحدة بدور أقوى وأكثر فعالية.
    La reforma de las Naciones Unidas equivale a edificar una Organización más fuerte y eficaz que pueda librar de sus inquietudes a los pueblos del mundo. UN وإصلاح اﻷمم المتحدة يعني بناء منظمة أقوى وأكثر فعالية يمكنها الوفاء بالتزاماتها إزاء شعوب العالم.
    Además, no es tu verdadera familia. Te han puesto los cuernos con un hombre más fuerte y más listo. Open Subtitles الخبز سام ، بالإضافة إلى أنها ليست عائلتك الحقيفية لقد تم إقصاؤك بواسطة ذكر أقوى و أذكى منك
    Sin embargo, nuestra nación hoy es más fuerte y está más unida que nunca. UN ولكن دولتنا اليوم أقوى وأكثر توحدا من أي وقت مضى.
    Mi Gobierno apoya plenamente los esfuerzos por reformar el sistema de las Naciones Unidas para generar una organización más fuerte y más eficiente. UN وتؤيد حكومة بلدي تأييدا تاما الجهود التي تُبذل لإصلاح منظومة الأمم المتحدة لإيجاد منظمة أقوى وأكثر كفاءة.
    Todos estamos de acuerdo en que necesitamos un Consejo de Seguridad más fuerte y eficaz, que sea capaz de adoptar decisiones y tenga la autoridad para garantizar que esas decisiones se cumplan cabalmente. UN ونحن جميعا متفقون على أن ما نحتاج إليه هو مجلس أمن أقوى وأكثر كفاءة، مجلس له القدرة على اتخاذ القرارات ويتمتع بالسلطة اللازمة لكفالة تنفيذها على الوجه الأكمل.
    Reafirmó nuestra fe en la Organización y en nuestro inclaudicable interés en lograr que la Organización sea más fuerte y eficaz. UN فهي أكدت مجددا إيماننا بالمنظمة واهتمامنا الذي لا يتزعزع بجعلها أقوى وأكثر فعالية.
    Gracias a la flexibilidad de la sociedad tailandesa, puedo asegurar a la Asamblea General que Tailandia va a surgir como una democracia más fuerte y más vibrante. UN وأؤكد للجمعية العامة أنه بفضل تصميم المجتمع التايلندي ستبزع تايلند ديمقراطية أقوى وأكثر حيوية.
    Confiamos en que después de la cumbre la organización será más fuerte y eficiente y estará más orientada a proyectos concretos. UN وإننا على ثقة بأن المنظمة ستخرج بعد ذلك المؤتمر أقوى وأكثر كفاءة وتوجها نحو المشاريع.
    Promoción de una población más fuerte y receptiva, y de políticas y programas de salud reproductiva UN الدعوة من أجل وضع سياسات وبرنامج أقوى وأكثر قابلية للاستجابة في مجال السكان والصحة الإنجابية
    Promoción de una población más fuerte y receptiva, y de políticas y programas de salud reproductiva UN الدعوة إلى وضع سياسات وبرنامج أقوى وأكثر استجابة للمتطلبات في مجال السكان والصحة الإنجابية
    Las superaremos y, después de esta crisis, seremos un Estado aún más fuerte y próspero. UN بل إننا سنتغلب على هذه الأزمة ونخرج منها دولةً أقوى وأكثر ازدهارا.
    La promesa que encarnan las Naciones Unidas en la lucha contra todas estas amenazas globales sólo podrá concretarse si tratamos constantemente de que la Organización sea más fuerte y más eficaz. UN إن الوعد الذي تجسده الأمم المتحدة للتصدي لجميع هذه التهديدات العالمية لا يمكن تحقيقه إلاّ من خلال مواصلة بذل الجهود لجعل هذه المنظمة أقوى وأكثر فعالية.
    Le voy a recetar algo más fuerte y haremos más pruebas en unos días. Open Subtitles سأقوم بوصف شيء أقوى . و سنقوم ببعض التحاليل الإضافية في الأيام القادمة
    Mi delegación desea asegurar al Presidente de la Asamblea General que Mongolia cooperará con el Secretario General y los demás Estados Miembros para hacer que esta Organización sea más fuerte y más eficiente en la búsqueda de los nobles objetivos y principios consagrados en su Carta. UN ويود وفدي أن يؤكد لرئيس الجمعية العامة أن منغوليا ستتعاون مع الأمين العام ومع الدول الأعضاء زميلاتها لجعل هذه المنظمة أقوى وأشد فعالية في سعيها إلى تحقيق الأهداف والمبادئ النبيلة المدونة في الميثاق.
    El plan de acción haría del Protocolo V un instrumento más fuerte y completo con que ocuparse de los problemas humanitarios que causan los restos explosivos de guerra. UN وستجعل البروتوكول الخامس صكا أمتن وأكثر شمولية لمعالجة المشاكل الإنسانية التي تتسبب فيها المتفجرات من مخلفات الحرب.
    Esperamos que la celebración del quincuagésimo aniversario de las Naciones Unidas marque el renacimiento de un órgano nuevo, más fuerte y democrático. UN ويحدونا اﻷمل في أن تكون مناسبة الاحتفال بالذكرى الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتدة مولدا ﻷمم متحدة جديدة قوية وأكثر ديمقراطية.
    c) La entrada en vigor del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares formará parte integrante de un régimen de no proliferación más fuerte y más creíble. UN (ج) سيشكل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية جزءا لا يتجزأ من نظام معزَّز وأكثر مصداقية لعدم الانتشار.
    Durante esta administración, la lucha contra los grupos de autodefensa ha sido la más fuerte y contundente en la historia reciente del país. UN وفي ظل هذه الإدارة، كان الكفاح ضد جماعات الدفاع الذاتي هو الأقوى والأكثر فاعلية في التاريخ الحديث للبلد.
    El corazón late más fuerte y rápido Open Subtitles يدق القلب الجاد والسريع
    El ejército prosperó durante esta época volviéndose cada vez más fuerte y mejor equipado. Open Subtitles كان الجيش مزدهراً في ذلك الوقت، وأصبح أكثر قوة وأكثر تقدماً
    A través de la innovación tecnológica, regresé a mi deporte más fuerte y mejor. TED من خلال الابتكارات التكنولوجية، عدت إلى رياضتي أقوى وأفضل
    Veo que eres más fuerte y todo eso pero, ¿Crees que eres respetado? Open Subtitles . أرى أنك في السابق أفضل وأقوى مما أنت عليه الآن
    Las ruedas de los autobuses nos llevan hoy a una escalada sin fin a una más nueva, más fuerte y más letal arma. Open Subtitles ... عجلات الحافلة تقودنا نحو ... لتدرج لا ينتهي من أسلحة جديده أكثر قوة و أكثر قتلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد