Si accedo a hacer esto,mamá, no más mentiras | Open Subtitles | اذا وافقت على ذلك يا أمي لا مزيد من الأكاذيب |
No más juegos, no más mentiras. | Open Subtitles | لا مزيد من الألاعيب، ولا مزيد من الأكاذيب |
Por eso no quiero más mentiras. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنني لا أريد مزيد من الأكاذيب. |
Pero ya no habrá más traiciones, ni más mentiras. | Open Subtitles | لكن لن تكون هناك المزيد من الخيانات، أو المزيد من الأكاذيب |
Escuchar mentiras o escuchar más mentiras. Dejé de escucharlas hace años. | Open Subtitles | تستمع إلى الأكاذيب و إلى المزيد من الأكاذيب لسنوات, ولم أنصت أبداً |
- Vine a ayudarte. - No más mentiras. | Open Subtitles | أنا هنا كي اساعدك لا مزيد من الهراء |
No más pseudónimos, no más mentiras. | Open Subtitles | لا مزيد من الأسماء المستعارة، لا مزيد من الأكاذيب. |
- No puedo vivir con más mentiras. | Open Subtitles | لايمكنني التعايش مع مزيد من الأكاذيب |
Bueno, no más mentiras. No más escabullirse. | Open Subtitles | حسنُ، لا مزيد من الأكاذيب ولا التلصص في الأنحاء |
No más mentiras. Necesito saber qué pasa contigo. | Open Subtitles | لا مزيد من الأكاذيب أريد أن أعلم ما يجري لك |
No más mentiras, no más secretos. | Open Subtitles | لا مزيد من الأكاذيب ، لا مزيد من الأسرار. |
No más mentiras, secretos o estrés. | Open Subtitles | لا مزيد من الأكاذيب أو الأسرار أو الضغط. |
Desde ahora, no más mentiras, o yo misma acabaré contigo. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا, لا مزيد من الأكاذيب أو سآخذك بنفسي |
Eso significa más mentiras para ella. | Open Subtitles | ذلك يعني ان هناك المزيد من الأكاذيب لترويها |
Cuanto mayor me hago... más mentiras destapo. | Open Subtitles | عندما كبرت بالسن كشفت المزيد من الأكاذيب |
¿Eh? ¿No más mentiras? ¿Qué sucedió con eso? | Open Subtitles | لا مزيد من الهراء ما حدث لها ؟ |
No más mentiras. | Open Subtitles | لا أكاذيبَ أكثرَ. |
Si acepto hacerlo, mamá, no más mentiras. | Open Subtitles | اذا وافقت على القيام بهذا ، يا امي ، لا مزيد من الاكاذيب |
No más mentiras al sheriff sobre monopatines, ... o a mí sobre paquetes secretos. | Open Subtitles | لا مزيد من الكذب على الشريف بشأن لوح التزلج أو عليّ بشأن الأغراض السريّة |
No, no, no, mira, no más mentiras. | Open Subtitles | , لا , لا , لا , كما ترى لا مزيد من الكذبات |
Si comenzara a reinventar mi vida ahora, ...¿no serían más mentiras? | Open Subtitles | إذاً بدأت ما تسميه بدء حياتي الآن ألن يكون المزيد من الكذب ؟ |
El jefe le dirá más mentiras paganas. | Open Subtitles | الرئيس سيخبرك فقط أكاذيب أكثر وثنية .الحرب |
Si invento mentiras en una confesión, se devolverá hacía mi con más mentiras en ella. | Open Subtitles | إذا اختقلتُ كذبةً في الإفادة, فإنها تعود لي بالمزيد من الأكاذيب. |
No quiero que el príncipe Juan oiga más mentiras sobre mí. | Open Subtitles | لا أريد الأمير جون يسمع أي أكاذيب أكثر عنيّ |