ويكيبيديا

    "más rápido que un" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أسرع من
        
    Hoy vi a un hombre que podía moverse más rápido que un parpadeo. Open Subtitles اليوم رأيت الرجل الذي يمكن ان تتحرك أسرع من غمضة عين.
    la locomotora más rápido que un toro veloz. Open Subtitles ستكون أقوى من محرك القطار, و أسرع من الثور الهائج
    Es a prueba de balas, ignífugo y piensa más rápido que un superordenador. Open Subtitles إنه مقاوم للحريق، ويفكر أسرع من السوبر كمبيوتر
    ¿Usted puede imaginar a un ser humano trepar un árbol...? ¿...más rápido que un mono? ¿No? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل إنسان يتسلق الأشجار أسرع من القرود ؟
    ¡Aquí tenemos una nueva canción que va a subir más rápido que un cohete con un cohete en su trasero! Open Subtitles إليكم أغنية جديدة ترتفع شعبيتها أسرع من صاروخ وخلفه صاروخ ليدعمه
    Imaginen una nueva forma de hacer negocios que es más rápido que un cheeta... Open Subtitles تخيل طريقة جديدة لممارسة الأعمال أسرع من الفهد
    Tengo un receptor estrella perdiendo bolas más rápido que un malabarista epiléptico. Open Subtitles لدي أحد نجوم إلتقاط الكرة الإستثنائيين يخسر الكرات أسرع من البهلوان المصاب بالصرع
    ¿Cómo puede un brazo zombi moverse más rápido que un zombi? Open Subtitles كيف يمكن للذراع الشبح التحرك بشكل أسرع من شبح نفسه؟
    Vamos a despegar más rápido que un mural en un jardín de infancia. Open Subtitles لقد بدأنا نتداعى أسرع من مشروع فني برياض الأطفال
    Los Cybugs se comerán ese juego más rápido que un gallo... en un corral de gallinas lisiadas. Open Subtitles الحشرات السيبرانية سوف تلتهم هذه اللعبة أسرع من صقر في حظيرة ديكة مصابة بالعرج
    La gente derramaba sus secretos más rápido que un montón de estrellas de reality borrachas en una bañera de hidromasaje. Open Subtitles الجميع أصبحوا ينشرون أسرارهم أسرع من مجموعة مخموريين نجوم البرامج الواقية في حوض استحمام.
    Si querías alejarse debiste haber tomado algo más rápido que un tren. Open Subtitles إذا أردت الابتعاد يجب عليك قد اتخذت شيئا أسرع من القطار.
    Nada detiene a un matón más rápido que un golpe justo en el hocico. Open Subtitles لا شيء يُوقف أحمقاً أسرع من ضربة على الأنف تماماً.
    Voy a tener ellos perros en usted más rápido que un fugitivo en un campo de algodón. Open Subtitles وسوف يكون لهم الكلاب عليك أسرع من هارب في حقل القطن.
    Durante la mayor parte de la historia de la humanidad, no podíamos ir más rápido que un caballo, o un barco con vela, pero en 1969, la tripulación del Apolo 10 voló a 40.000 km / hora. TED بالنسبة لمعظم التاريخ البشري، لا يمكن أن نسير أسرع من الحصان أو قارب مع الشراع، لكن في عام 1969،طاقم أبولو 10 حلق بسرعة 25،000 ميل في الساعة.
    Se llama automóvil, amigos. Es mucho más rápido que un caballo. Open Subtitles تسمى "سيارة" يا رفاق إنها أسرع من الحصان
    ¡Él anda más rápido que un caballo! Open Subtitles . إنه يركض أسرع من الحصان
    ¡Eres más rápido que un brasileño de 62 años! Open Subtitles بالله عليك! بأنك أسرع من برازيلي عمره 62 سنة
    Nada arreglará su problema más rápido que un poco de acción entre chicas. Open Subtitles ...لا شيء سيصلح مشكلته أسرع من تفاعل بين فتاتين
    Nadie huye de una pelea más rápido que un viejo luchador. Open Subtitles لا أحد يهرب من قتال أسرع من مقاتل عجوز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد