Belice se ha beneficiado enormemente de sus asociaciones con Cuba, el Brasil, México y Venezuela. | UN | فقد استفادت بليز استفادة كبيرة للغاية من شراكتها مع كوبا والبرازيل والمكسيك وفنزويلا. |
Incluso antes de esto, la CARICOM había comenzado a desarrollar relaciones de cooperación separadas con Centroamérica, Colombia, México y Venezuela. | UN | وحتى قبل هذا، بدأت كاريكوم في تطوير علاقات تعاونية منفصلة مع أمريكا الوسطى وكولومبيا والمكسيك وفنزويلا. |
Los mejores desempeños, con incrementos de dos dígitos, se registraron en Costa Rica, Haití, México y Venezuela. | UN | وسجل أفضل أداء وبمعدلات نمو تزيد على 10 في المائة في كل من كوستاريكا وهايتي والمكسيك وفنزويلا. |
_: seguimiento de las recomendaciones realizadas por el Relator Especial. - Visitas a Chile, Colombia, México y Venezuela | UN | ـــ: متابعة للتوصيات المقدمة من المقرر الخاص.- زيارات المقرر الخاص إلى شيلي وكولومبيا والمكسيك وفنزويلا |
Visitas a Chile, Colombia, México y Venezuela | UN | زيارات المقرر الخاص إلى شيلي وكولومبيا والمكسيك وفنزويلا |
Seguimiento de las recomendaciones realizadas por el Relator Especial tras sus visitas a Chile, Colombia, México y Venezuela | UN | متابعة التوصيات التي قدمها المقرر الخاص بعد زيارته إلى شيلي وكولومبيا والمكسيك وفنزويلا |