Lo juro. Miren. Debía encontrarme con él aquí, esta mañana, con el dinero. | Open Subtitles | أقسم، انظرا، كان يُفترض أن أقابله هُنا هذا الصباح مع المال، |
Desperté a mi hijo a las 2:00 de la mañana con una historia inventada. | Open Subtitles | استيقظت ابني حتى الساعة 2: 00 في الصباح مع قصة هراء كاملة. |
¡Se marcharán mañana con un montón de dinero y litros de una fórmula que convertirá a todos los niños de Inglaterra en ratones! | Open Subtitles | سيرحلون غداً مع حزمة من المال وغالون من تركيبة من شأنها أن تحول كل طفل في إنجلترا إلى فأر |
Quería que tuvieras mi foto más reciente porque quieren que parta mañana con el ejército. | Open Subtitles | أردتك ان تحظين بصورة جديدة لي لأنهم سيرحلوني غداً مع الجيش |
Granville le visitará mañana con una propuesta tan vergonzosa que no la apruebo públicamente. | Open Subtitles | جرانفيل سيقابلك غدا مع اقتراح سيئ السمعة لا استطيع تناوله علانية |
Regresarán en la mañana con el forense. | Open Subtitles | سيعودون فى الصباح مع الطبيب الشرعى |
Las chicas como tú se descartan por la mañana con la basura | Open Subtitles | أمثالك يتم مسح الأرض بهم في الصباح مع القاذورات |
Puedes tomar café a la mañana con amigos. | Open Subtitles | كان بإمكانك إحتساء القهوة في الصباح مع أصدقائك |
Pero, concerté una cita esta mañana con ese doctor. | Open Subtitles | لكنني عملت موعد هذا الصباح مع ذلك الدكتور. |
Regrese en la mañana con una identificación. | Open Subtitles | لا زلت أبحث عنها عُد في الصباح مع الهوية |
Ella nos lo devuelve en la mañana con sus notas. | Open Subtitles | لا تلمسيه، وهي تعيده إلينا في الصباح مع ملاحظاتها |
Estaré en su oficina mañana con lo que le debo. | Open Subtitles | ما الفرق؟ سأكونُ في مكتبكَ غداً مع حاجياتي |
Entrega tu escudo, tu lanza y quédate aquí, viajas mañana con los agricultores. | Open Subtitles | تخلّى عن درعك ورمحك وابقى هنا لترتحل غداً مع الفلاحين |
Se equivoca, porque yo voy a subir a ese puesto de besos mañana con un billete de 100 y el no no va a ser capaz de cambiar | Open Subtitles | إنه مخطئ, لأنني سأذهب لكشك التقبيل غداً مع ورقة 100 دولار |
Es sólo un caso estúpido que tengo mañana con una vieja bruja. | Open Subtitles | اسف يا عزيزتى انها قضيه غبيه على ان اترافع بها غدا مع عجوز شمطاء حقيره |
ella escribió diciendo que está bien, mandaré todas las suyas mañana con las debidas disculpas, y explicando todo pedir disculpas no irá a adelantar, pues usted estuvo en Byington | Open Subtitles | كتبت بأنها كانت جيدة جدا. سأرسل لها رسائلك غدا مع إعتذار وتوضيح لكل شيء. |
¿Así que tienes grandes planes mañana con este nuevo tipo que estás viendo? | Open Subtitles | إذاً ، هل خططتي لما ستفعلينه غدا مع هذا الشاب الذي قابلته؟ مالذي جعلكِ تقولين هذا الآن ؟ |
Vuelvan mañana con diseños útiles o no se molesten en volver. | Open Subtitles | أنت ستعود في الغد مع بعض التصاميم التي بامكاني استخدامها , أو لا تعد مطلقاً و كذلك الحال بالنسبة اليك هيا , انصرفوا |
Romika, toma una ahora y otra mañana por la mañana con el café. | Open Subtitles | حسناً روميكا، حبةً الآن وهذه أخرى، تأخذها صباحاً مع قهوتك |
Altos funcionarios del Departamento se reúnen cada mañana con los colegas de las dos oficinas y de los departamentos pertinentes para examinar los acontecimientos ocurridos en las últimas 24 horas y para evaluar los posibles acontecimientos futuros. | UN | ويجتمع كبار مسؤولي الإدارة في كل صباح مع زملائهم من المكتبين والإدارات ذات الصلة لاستعراض التطورات التي حدثت خلال اليوم السابق وتقييم ما يمكن أن يحدث من تطورات في وقت لاحق. |
Podemos des hacer el engaño de inmediato, puedes venir mañana con Frasier. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نَدْعوَ خدعتَهم مباشرةً، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجيءَ غداً مَع فرايزر. |
También quiero informar a los Miembros de que el programa de trabajo para las sesiones restantes de octubre, noviembre y comienzos de diciembre se publicó esta mañana con la sigla A/INF/52/3/Add.1. | UN | وأود أن أبلــغ اﻷعضاء بــأن برنامــج العمل للفترة المتبقية من شهر تشرين اﻷول/أكتوبــر ولشهــر تشرين الثاني/ نوفمبر وﻷوائل كانــون اﻷول/ديسمبر قــد صدر هــذا الصباح بوصفه الوثيقــة A/INF/52/3/Add.1. |
Y tenemos que estar a las ocho de la mañana con una compañía de seguros. | Open Subtitles | ونحن لدينا موعد الساعة 8 صباحا مع شركة التأمين |
He estado al teléfono toda la mañana con un funerario que trata con policías. | Open Subtitles | لقد كنت طوال الصباح على الهاتف مع مدير الجنازة الذي كان مع الشرطة |