Sir Robert MacLeish vive a unos 16 Km de aquí. | Open Subtitles | السير روبرت ماكليش يعيش على بعد عشرة أميال |
Pero tiene que admitir que es inusual que MacLeish rechace ser el portavoz del Congreso. | Open Subtitles | ولكن عليك الإعتراف أنه من غير العادي أن يرفض ماكليش منصب المتحدث بإسم الكونغرس |
Bueno... sé que pediste al FBI que empezara a investigar a MacLeish, pero cuando que el presidente se lo contó a algunos de los gobernadores, pensé en anticiparme y contraté a mi propio investigador. | Open Subtitles | حسنًا .. أعرف أنكِ طلبتِ من المباحث الفيدرالية لبدء البحث عن ماكليش |
Congresista MacLeish, durante su primera misión en Afganistán, se le otorgó la Estrella de Bronce por su valor en combate. | Open Subtitles | منذ متى ؟ عضو الكونجرس ماكليش الان خلال أول جولة لنا في افغانستان |
Quienquiera que volara el Capitolio quería que MacLeish sobreviviera. | Open Subtitles | أي من يفجر مبنى وزارة الدفاع أراد أن يعيش مكليش |
Diles que nos vamos de MacLeish porque la nueva política... es comercializar todo lo que se vende y... enterrar todo lo que no despega como un cohete. | Open Subtitles | اخبرهمأنناسوفنتركمجلة "ماكليش" لأنالسياسةالجديدة. تدفن المؤلفات الغير رائجة |
Cuando menos siete autores de primera dejarán MacLeish... porque no les gusta su política. | Open Subtitles | على الأقل أكبر 7 مؤلفين سيتركون "ماكليش". |
Y hablando de gustos culinarios, Sr. MacLeish. Es usted escocés, ¿no? | Open Subtitles | بما أننا نـتحدث عن الأكل أنتَ إسكتلندي ، صحيح سيد "ماكليش" ؟ |
Yo seré un come papas, Sr. MacLeish, pero no como grasa en el poto de una oveja. | Open Subtitles | لذا ربما أكون أكل البطاطا "سيد "ماكليش لكنني لا أكل غوط الخرفان |
El congresista MacLeish se encuentra bajo cuidado médico en el... | Open Subtitles | عضو الكونغرس ماكليش تحت الرعاية الطبية فى الـ... |
Que había un plan para asegurarse de que congresista Peter MacLeish sobreviviera. | Open Subtitles | كانت هناك خطة للحرص على نجاة (عضو الكونغرس (بيتر ماكليش |
Sabéis, pensándolo bien, me gustaría conocer al congresista MacLeish como persona, no como un expediente. | Open Subtitles | وأمرًا آخرًا (أود أن اتعرف على عضو الكونغرس (ماكليش كشخص، وليس مجرد ملف |
Peter MacLeish está más unido al ataque de lo que nunca lo estuvo Nassar, y tenemos pruebas de ello. | Open Subtitles | بيتر ماكليش) لديه علاقات أوثق بالهجوم) أكثر من (نصار) طيلة حياته ، ولدينا دليل علي ذلك |
He ayudado a su nominado, Peter MacLeish, acelerando la confirmación del Senado | Open Subtitles | (ساعدتُ مرشحك، (بيتر ماكليش من خلال موافقة سريعة لـمجلس الشيوخ |
- La dirigida por el congresista Peter MacLeish. | Open Subtitles | التي كان يترأسها النائب بيتر ماكليش |
Foerstel debe saber que sacaste los ficheros de MacLeish sin estar autorizado. | Open Subtitles | "بالتأكيد عرف "فورستيل أنك تطلع على ملفات ماكليش من على الموقع دون تصريح |
Quienquiera que se aseguró de que Peter MacLeish sobreviviera lo quería como vicepresidente por una razón, así que tenemos menos de ocho horas | Open Subtitles | أيًا من حرص على نجاة (ماكليش) فقد أراد أن ينصبه كنائب الرئيس لسبب ما لذلك لدينا أقل من ثماني ساعات |
Le interesa alguna información que ella tiene sobre Peter MacLeish. ¿Por qué? | Open Subtitles | هو مهتم بالمعلومات التى (تدعي أنها تعرفها حول (بيتر ماكليش |
El capitán MacLeish lideraba una unidad Ranger de fuerzas especiales... en un pueblo afgano remoto, en las afueras de Marja. | Open Subtitles | إلى أفضل ما تتذكره ؟ كابتن مكليش قاد وحدة من القوات الخاصة الرانجر إلى قرية افغانية نائية خارج مارجا |
El capitán MacLeish combatió sin ayuda el fuego enemigo, hizo retroceder a los insurgentes... logró que los médicos llegaran a tiempo. | Open Subtitles | رد الكابتن مكليش النيران على الأعداء بمفرده أعاد المتمردين إلى الوراء سمح للإسعاف أن يأخذنا مرة واحدة |
Y necesito que demore las audiciones de MacLeish. | Open Subtitles | وأطلب منكِ تأجيل جلسة الاستماع في قضية مكليش |