ويكيبيديا

    "madrás" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مدراس
        
    • مادرس
        
    No se informó a la Empresa Petrolera de la India del itinerario que éste cumpliría, ya que el contrato había terminado tras la descarga en Madrás. UN ولم تخطر شركة النفط الهندية بمخطط رحلة السفينة بعد ذلك بالنظر الى انقضاء العقد بتفريغ السفينة في مدراس.
    El buque zarpó de Madrás tras embarcar el producto el 10 de enero de 1992. UN وقد أبحرت هذه السفينة من مدراس بعد شحنها في ١٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢.
    También se han incrementado los gastos generales de funcionamiento de la oficina de Madrás. UN وتزايدت أيضا نفقات التشغيل العامة فيما يتصل بادارة مكتب مدراس.
    Está en marcha una iniciativa similar en Asia, dirigida por la Universidad Técnica del Oriente Medio, en colaboración con las universidades de Madrás y de Kyoto. UN ويجري القيام بمبادرة مماثلة في آسيا تترأسها جامعة الشرق الوسط التقنية بالتعاون مع جامعة مدراس وجامعة كيوتو.
    Enviamos la mitad de las cosas a Calcuta Y la otra mitad a Madrás y regresamos a Bombay. Open Subtitles قمنا بإرسال النصف الى كالكتا والنصف الآخر الى مادرس وعدنا الى مومباي
    Antes de trabajar en el PNUD, enseñó sociología en la Universidad de Madrás (India). UN وقبل انضمامها إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، درست علم الاجتماع في جامعة مدراس في الهند.
    .. Madrás sufrió inundaciones. Open Subtitles ..وقد شرفت مدراس على الغرق من الفيضانات.
    El producto se desembarcó en su totalidad en Madrás y la nave zarpó del muelle el 1º de enero de 1992. UN وأفرغت الشحنة بكاملها في ميناء مدراس وغادرت السفينــــة المرسى في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢.
    4. La empresa Marubeni designó ese buque para transportar nitrato de amonio hidratado franco a bordo (FOB) desde Vizag (Madrás). UN ٤ - عينت شركة Marubeni من أجل نقل حمولة من نترات اﻷمونيوم حتى فيزاج/مدراس على أساس واصل ظهر السفينة.
    5. La empresa Chevron designó ese buque para transportar nitrato de amonio hidratado franco a bordo (FOB) desde Vizag (Madrás). UN ٥ - عينت شركة Chevron هذه السفينة من أجل نقل شحنة من نترات اﻷمونيوم حتى فيزاج/مدراس على أساس واصل ظهر السفينة.
    Los gastos generales de funcionamiento y de suministros y materiales de oficina también fueron inferiores a lo previsto al adquirirse en 1993 un vehículo para la oficina de Madrás, con lo que se redujeron los gastos de alquiler de vehículos. UN كما كان الانفاق في بند نفقات التشغيل العامة واللوازم والمعدات المكتبية أقل مما كان متوقعا بشراء عربة لمكتب مدراس في عام ٣٩٩١، مما قلص تكاليف إيجار العربات.
    Los puestos de duración determinada en Madrás se han prolongado hasta fines de 1995, lo que refleja el calendario revisado de la operación de repatriación a Sri Lanka. Las necesidades estimadas con cargo a los UN وتم التمديد في الوظائف المحدودة المدة في مدراس حتى نهاية عام ٥٩٩١، وهو ما يعكس الاطار الزمني المنقح لتنفيذ عملية العودة الى سري لانكا.
    En 1993 comenzaron en Madrás (India) las deliberaciones con miras a iniciar un programa de capacitación sobre medio ambiente y energía, con la participación de un grupo de instituciones dirigidas por la Universidad de Anna. UN وأجريت مناقشات في عام ١٩٩٣ لبدء العمل في برنامج تدريبي عن البيئة والطاقة تشارك فيه مجموعة من المؤسسات في مدينة مدراس بالهند بقيادة جامعة آنا.
    332. Noodin Chaudry, de la aldea de Jumagandh, Kupwara, fue detenido en su domicilio el 6 de febrero de 1993 por soldados pertenecientes al 25 regimiento de Madrás. UN ٢٣٣- نودين شودري، من قرية جماغاند، كوبوارا، قُبض عليه في بيته في ٦ شباط/فبراير ٣٩٩١ من جنود ينتمون الى فوج مدراس اﻟ ٥٢.
    333. Mohamed Hanif, de la aldea de Jumagandh, Kupwara, fue detenido en su domicilio el 18 de febrero de 1993 por soldados del 25 regimiento de Madrás. UN ٣٣٣- محمد حنيف، من قرية جماغاند، كوبوارا، قبض عليه في بيته في ٨١ شباط/فبراير ٣٩٩١ جنود من فوج مدراس اﻟ ٥٢.
    Se pidió al Jefe Administrativo de Madrás que procesara a esos policías, y se ordenó al Director General de la Policía que detuviera a esas personas y las suspendiera. UN وقد طلب من مدعي مدراس العام أن يرفع الدعوى الجنائية على رجال الشرطة المعنيين وطلب من مدير عام الشرطة القبض على اﻷشخاص وايقافهم.
    académicas la Universidad de Madrás por haber sido el mejor alumno en la asignatura de Filosofía. UN ١ - مُنح ميدالية ميللر من جامعة مدراس سنة ١٩٥٧ ﻹحرازه المرتبة اﻷولى في مادة الفلسفة.
    2. Galardonado con la Medalla de Oro " Raja Sir Ramaswamy Mudaliar " en 1957 por la Escuela de Pachaiyappa de la Universidad de Madrás. UN ٢ - مُنح ميدالية الزعيم راسوامي موداليا الذهبية في عام ١٩٥٧ من كلية باشيابا بجامعة مدراس.
    3. Galardonado con el premio " Lord Pentland " en 1957 por la Escuela de Pachaiyappa de la Universidad de Madrás por haber sido el estudiante más destacado del año en la institución. UN ٣ - منح جائزة اللورد بنتلاند من كلية باشيابا بجامعة مدراس في عام ١٩٥٧ لكونه أبرز طلاب الكلية في تلك السنة.
    4. Galardonado con la Medalla " Sir V. Bhashyam Aliyangar " en 1959 por la Universidad de Madrás por haber sido el mejor alumno en la asignatura de Derecho Hindú. UN ٤ - مُنح ميدالية سير ف. بهاشيان أليانغار في عام ١٩٥٩ من جامعة مدراس ﻹحرازه المرتبة اﻷولى في مادة القانون الهندي.
    Chandu irás a Madrás y Bulbul, tú y yo iremos a Calcuta. Open Subtitles (شاندو) انت ستذهب الى مادرس (بلبل),انتٍ وانا سنذهب الى كالكتا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد